初一文言文翻译

作者&投稿:肥史 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
初一的文言文翻译~

1.翻译 魏武帝曹操要接见匈奴的使者,他自己认为长相不够威猛,不能用威仪震服匈奴,就让崔季圭代替他接见,他自己握刀站在坐榻旁边做侍从。已经接见完了,就派间谍,去问匈奴使者:“魏王这人怎么样?”匈奴使者评价说:“魏王高雅的气质,不同寻常,但是坐榻边上拿刀的那个人,才是真正的英雄。”曹操听后,就派人追去,杀掉了这个使者。

2.“魏王高雅的气质,不同寻常,但是坐榻边上拿刀的那个人,才是真正的英雄。”

杀掉使者原因:“匈奴使者是人才,不为己用必后患无穷。”

3.曹操:表现出曹操心胸狭窄,奸诈狡猾,残忍的性格



网站:http://ewenyan.com/ 易文言网
http://ent.nanan.com/Sites/147/NewsDetail.asp?id=505
http://www.iyuwen.com/Html/Article/Class366/gwfy/363_Index.html

魏文侯守信

文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒了,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。

译文:
魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。




《狼(一)》文言文注释及翻译
1,货:出售、卖。2,欻(xū):忽然。3,瞰(kàn):窥视。4,既:已经 5,诸:相当于“之于”6,蚤(zǎo):通“早”,早晨。7,逡(qūn)徘徊的样子 8,仰:抬 9,昂:贵。10,直:通“值”,价值。11,缘:沿着 12,罹(lí):遭遇(祸患)。二,《狼(一)》译文:一个...

一衣带水文言文翻译
4. 一衣带水的意思是什么 基本信息【汉语简体】一衣带水【汉语注音】yì yī dài shuǐ【汉语释义】像一条衣带那样狭窄的水域。原指窄小的水面间隔,后泛指江、河等水面不足以限制人们的交通与交往。(注:“水 ”原指长江)【英语译文】A narrow strip of water【成语出处】《南史·陈纪下...

一字千金的文言文解释
槛外长江空自流.”特意空了一个字,都督阎伯舆用千金求一字.。4. 一字千金文言文的翻译,请翻译清楚,非常清楚,再把个别字解释一下 在那时魏国有信陵君,楚国有春申君,赵国有平原君,齐国有孟尝君,他们都礼贤下士,结交宾客,并在这方面要争个高低上下。吕不韦认为秦国如此强大,把不如他们当成一...

一呜惊人文言文
2. 一鸣惊人文言文翻译 百度文库 搜索文档或关键词 一鸣惊人文言文原文与翻译 VIP专享文档2019-05-18 3页 4.32分 李玉中 用App查看 一鸣惊人文言文原文与翻译 一鸣惊人一词出自《史记滑稽列传》。 原文 孔子曰:“六艺于治一也。《礼》以节人,《乐》以发和,《书》以道事,《诗》以达意,《易》以神化,《春秋...

一箧磨穴砚文言文翻译
一箧磨穴砚文言文翻译如下:一箧磨穴砚 【作者】佚名 【朝代】未知 古人有学书于人者,自以为艺成,辞而去。师曰:“吾有一箧物,不欲付他人,愿托置于某山下。”其人受之,因其封题不甚密,乃启而视之,皆磨穴之砚也,数十枚,方知师夙用者。顿觉羞愧,及反而学,至精其艺。译文 古...

一举两三役济文言文译文
3. 一举而三役济文言文翻译 出处:(宋)沈括《梦溪笔谈》原文:祥符中,禁中火,时丁晋公主营复宫室,患取远土。公乃令凿通衢取土,不日皆成巨堑。乃决汴水入堑,引诸道竹木排筏及船运杂材,尽自堑中入至宫门。事毕,却以斥弃瓦砾灰壤实于堑中,复为街衢。一举而三役济,计省费以...

2019全国一卷语文文言文译文
1. 文言文翻译 晋平公问于祁黄羊(1)曰:“南阳无令,其谁可而为之?”祁黄羊曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”对曰:“君问可,非问臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之,国人称善焉。 居有间,平公又问祁黄羊曰:“国无尉,其谁可而为之?”对曰:“午可。”平公曰:“午非子之子邪?”对曰:...

文言文翻译每一个
4. 文言文需要一个字一个字的背翻译吗 文言文要翻译要忠于原文,沟通古今。 忠于原文,就是原文中每一个字都要落实。“留” “.增”“换”“删”“补”“调” 1. “留”,就是原封不动地保留不译。在文言文中凡是国名、地名,人名、官名、帝号、年号、器物名、度量衡等,因为一般都无法与现代汉语对译。

《世说新语·德行第一》文言文翻译
第一则,管宁割席管宁,华歆(xīn)俱为汉末人。初,二人共园中锄菜,见地有片金,管挥锄,视而不见,与瓦石无异,华捉而喜,窃见管神色,仍掷去之。又尝同席读书,乘轩冕(miǎn)过门者,宁读如故,华废书出观。宁割席分坐,曰:"子非吾友也。"——《世说新语·德行第一》 第二则...

一则文言文并翻译
『原文』昔有学步于邯郸者,曾未得其仿佛,又复失其故步,遂匍匐而归耳。『译文』从前有一个到邯郸学习走路姿势的人,没有学会他们走路的姿势,又忘记丢失了自己原来的步法,于是只能爬行回去了。陆绩怀桔 『原文』陆绩六岁时,于九江见袁术。术出桔,绩怀三枚;去,拜辞,堕地。术谓曰:“陆郎作...

抚远县17634556088: 初一的古文翻译:《夸父逐日》《公共怒触不周山》 -
令询万祺:[答案] 夸父逐日——《山海经·海外北经》 夸父与日逐走,入日,渴欲得饮,饮于河、渭,河、渭不足,北饮大泽,未至,道渴而死.弃其杖,化为邓林. 【译文】 夸父(神话中的巨人,善奔跑,传说是大地之神后土的孙子.父:古代用在男子名...

抚远县17634556088: 初一文言文翻译、刘恕,字道原.恕为学,自历数、地里、官职、族姓至前代公府案牍,皆取以审证.求书不远数百里,身就之读且抄,殆忘寝食.偕司马光游... -
令询万祺:[答案] 刘恕,字道原.刘恕治学,从历史典故、方圆地理、官职名称、家族名姓至前代的公案文书,都要单独取出来求证.为求书数... 司马光赠以衣服和旧褥子,刘恕推辞不要,司马光强给他,就走了,到达颍州的时候,都封好还给司马光. 自己翻译的 有的地...

抚远县17634556088: 关于初一年级文言文的翻译求初一年级上学期,论语十则和古诗四首和龟虽寿的正确翻译包括重点词语,重点字的翻译 -
令询万祺:[答案] 1.子曰:“学而时习之,不亦说(yuè)乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎? 2.曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 3.子曰:“温故而知新,可以为师矣.” 4.子曰...

抚远县17634556088: 初一文言文翻译 -
令询万祺: 魏文侯守信 文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒了,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之. 译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴.

抚远县17634556088: 初一文言文的译文 -
令询万祺: 戴胄,字玄胤,相州安阳人.品性坚贞正派,才情气度精明强直,善于理顺各类文书簿册.贞观初年,大理寺缺一名副职,唐太宗说:“大理寺审理的案件,关系到一个人的生死,戴胄清正刚直,就这个人吧....

抚远县17634556088: 文言文翻译初一的 -
令询万祺: 原文:公孙龙,赵平原君之客也;孔穿,孔子之叶也.穿与龙会.穿谓龙曰:“臣居鲁,侧闻 下风,高先生之智,说先生之行,愿受益之日久矣,乃今得见.然所不取先生者,独不取先 生之以白马为非马耳.请去白马非马之学,穿请为弟子....

抚远县17634556088: 初一语文文言文《岳飞》《杞人忧天》《杨布打狗》《迢迢牵牛星》《渡荆门送别》《春望》等的翻译 -
令询万祺: 岳飞:译文:岳飞伺候父母极为孝顺,家里没有侍女(自己亲自伺候父母).吴玠素来佩服岳飞,希望与他交好,把著名的美女打扮起来送给他.岳飞说:“皇上整天勤于政事,天没亮就穿衣起床,天很晚才吃饭,难道现在是大将安心享乐的时...

抚远县17634556088: 初一文言文及翻译 -
令询万祺: 初中下册的《伤仲永》译 文金溪平民方仲永,世代以种田为业.仲永长到五岁时,不曾见过书写工具,忽然哭着要这些东西.父亲对此感到惊异,从邻近人家借来给他,他当即写了四句诗,并且自己题上自己的名字.这首诗以赡养父母、团结...

抚远县17634556088: 翻译3句初一文言文 -
令询万祺: 惩山北之塞:苦于大山北面交通阻塞.寒暑易节:寒冷的季节与炎热的季节交替.指年复一年.遂率子孙何担者三夫:所以带着儿孙中可以挑担子的三个人.出自<愚公移山>

抚远县17634556088: 初一文言文翻译 -
令询万祺: 嗜shì,喜欢,爱好 皲jūn, 皮肤因寒冷或干燥而裂开 后来给他读书的屋子取名叫“七录斋” 张溥写诗作文的思维敏捷写得很快.勤 天道酬勤 勤能补拙 业精于勤 书山有路勤为径学海无涯苦作舟

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网