帮忙用日语写修学旅行的事情。

作者&投稿:范刘 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
青春之旅中,第四集洸说的修学旅行的意义那一句话"是为了哪天回想起来的时候"那一整句的日语~

中文:“为了在哪天回想起来,对一起经历的同伴来说,能成为相同温度的快乐的回忆”
日语翻译:いつか思い出すために、一绪に経験した仲间にとって、同じ温度の楽しい思い出になる
罗马音:i tsu ka o mo yi da xi ta ne ni yi xiu ni gen gan xi ta na ka ma ri to dei o na ji on dou no ta no xi o mu yi dei ni na ru

望采纳~(⊙v⊙)

这是对日本修学旅行的一段说明(从左到右):
所谓修学旅行就是为了让儿童和中小学学生对文化产业等重要机构进行实地参观与学习、提高知识面、陶冶情操而举行的,是由老师组织率领的旅行。
决不是“终学旅行”!

解释:由于修学旅行一般都在学生即将毕业时举行,而“修学旅行”和“终学旅行”在日语里发音相同,所以强调了一下修学旅行不是休学旅行!

日本へ修学(しゅうがく)旅行(りょこう)は 2(に)泊(はく)3(み)日(か)のでした。想像(そうぞう)以上(いじょう)に楽しかった。
まず、は京都(きょうと)の三十三间堂、仏像(ぶつぞう)の大(おお)きさに惊(おどろ)きました。そして、二条城の塔(とう)、平等院の日本の座敷(ざしき)、建仁寺の古代の长い白壁(しろかべ)、一番(いちばん)印象(いんしょう)深(ぶか)いのは、金阁寺の建物(たてもの)と庭(にわ)の素晴(すば)らしいところです、全部(ぜんぶ)日本の仏教(ぶっきょう)の信仰(しんこう)によって、建(た)てられたものだそうです。そして、奈良(なら)公园の美(う)しい绿(みどり)と鹿(しか)、日本风(にほんふう)の庭园(ていえん)が本当(ほんとう)に昔(むかし)の日本に行(い)ったような気(き)がします。
そして、楽(たの)しみの食(た)べ物(もの)、初(はじ)めて「お好(この)み焼(や)き」を食(た)べました、中国(ちゅうごく)と似(に)ているか思(おも)う味(あじ)もしました、上(うえ)の味噌=醤(みそ)かもしれない。お昼(ひる)のお弁当(べんとう)も美味(おい)しかったです、色(いろ)もきれいし、味(あじ)は少(すこ)し甘(あま)くて美味しいかったでした。违(ちが)う国の食文化(しょくぶんか)をあ味(あじ)わえるのは、今回(こんかい)の修学旅行の一番(いちばん)の思(おも)い出(で)といっぱい买(か)い物(もの)もしましたことです。日本风の物(もの)がみんな喜(よろこ)んで买(か)いました。本当に楽しい修学旅行となりました。

括号里是汉字的日语念法。

请参考。。。

「わたしはこの3日间、様々な体験をすることができました。普段、あまり话したことのない友达といろいろな话をしたり、自分たちで协力して行动する班别行动もできました。はじめは、京都へ修学旅行に行って、寺巡りなんかしたくないなぁ、と思っていました。しかし、修学旅行を终わってみて、寺に行って良かったと思えました。また、班行动もすごく楽しかったです。
修学旅行の一番の思い出は、夜の自由时间です。友达といろいろな话で盛り上がり、とても充実した时间を过ごすことができ、良かったです。おいしい「すき焼」を食べたことも、とても良い思い出だと思いました。
わたしは修学旅行でたくさんの写真を撮りました。その写真1枚1枚は、一生の宝物になると思います。3日间というとても短い时间だったけど、しっかりと思い出という宝物を持ち帰ることができて、本当に良かったです。」


实用旅游日语图书目录
第7课,旅游装备与服装,指导如何根据目的地选择合适的行装。第8课,制订行程,学会用日语规划和表达旅行计划,确保行程顺利。第9课至第22课,分别涵盖了乘飞机、乘船、坐火车、乘汽车等交通方式,以及中国的故宫博物院、万里长城、颐和园、上海外滩等地的文化景点介绍。第23课至第24课,修学旅行和温泉...

求一篇用日语写的电影剧情简介
ある地方都市、中学校でたまたま同じクラスになった朔太郎とアキは、高校生になり、互いに恋に落ちていく。だが出会って3年目、アキは白血病にかかり、日ごとに衰弱していった。朔太郎は、入院中のアキが行けなかった修学旅行のオーストラリアにアキを连れて行くために走る。そして二人...

日语问题
写的不错。语法基本上没问题。就是在连接的地方不太好··稍为给你改一下、仅供你参考···1・ たた三日间短い间でしたが:「ただ」2・そして、三十三间堂は印象に残っています:「そして、三十三间堂にもかなり印象に残って、・・・・」3&#...

学[日语]的同志来帮我翻译一下
这是对日本修学旅行的一段说明(从左到右):所谓修学旅行就是为了让儿童和中小学学生对文化产业等重要机构进行实地参观与学习、提高知识面、陶冶情操而举行的,是由老师组织率领的旅行。决不是“终学旅行”!解释:由于修学旅行一般都在学生即将毕业时举行,而“修学旅行”和“终学旅行”在日语里发音...

日语 初级
我的理解是这样的,「今」这个词后面可以接「は」 也可以不接,一般不接就是表示现在的意思,接的话呢,就是表示现代,有与过去相对比的感觉,比如今は农业も机械化された/现在农业也机械化了。个人见解,希望有所帮助。

求日语作文 假如我是一名英语老师。。。一小段就行
英语の先生だったら、何时か修学旅行に英国に行きましょう。オックスフォードやケンブリッジに见学して、みんなに正しくて本场の英语を闻かせましょう。先生っていろいろと梦がもてるお仕事で、まして大好きな英语の先生とは。

修学旅行
只一次小别,竟然发现我的熊孩子似乎长大了很多,熊孩子跟老母亲似乎有说不完的话。距离与时间就是催化剂,此时,好一幅母慈子孝、岁月静好的画面。第二天,熊孩子开始写修学旅行的所见所闻,还整理了购物小票并做数据统计。他说,这是老师给留的作业。真是无处不在的教育。而实际上,无论是学生...

这句日语中“いなかへ游びに出かける” 为什么用に?
这句里的“に”表示目的,来自同类句型:“目的地+ へ---动词连用形+に行く(来る)”所以你所举的例句“いなかへ游びに出かける”中,“に”表示“出かける”的目的,(即出去的目的是“玩”)而“田舎へ”表示去的“目的地”(即意为“出去到农村玩”)...

求《福丸浅草旅馆》第一部的分集梗概
福丸旅馆正在为招待修学旅行的中学生们努力准备着,如果是以往那样修学旅行的住宿的话,旅馆能稳赚一笔费用。但这次学生们并不打算一如既往地包租旅馆,这样就可能会给其他的住客造成困扰,于是旅馆的第三代主人福丸大吉一反常态地紧张不安。而为了来住的学生们,不得不搬房间的上班族住客剑持感到很不舒服。 参加修...

日语短文翻译
早春三月,当梅花到了绽放之时,每年惯例的修学旅行的大幕也被拉开。任何人在心中都会拥有一份修学旅行的回忆,即使岁月流逝也不退色。不管是有快乐的回忆,还是有阴暗的印象,这些全部都是从少年飞跃成为 大人时期时,通过强大的感性体验的经历,因此将留作无法忘却的记忆。我去关西修学旅行是在我初中...

改则县17595712517: 请问修学旅行去北海道这句话的日语怎么说?不要翻译器的,好的有加分 -
载狐儿童: 应该是修学旅行は、北海道に行きます.で或者是では、在这里用是不合适的.

改则县17595712517: 用日语翻译这句话
载狐儿童: 正式的提议 せんせい しゅうがく りょこう おきなわ い 先 生、 修 学 旅行は 冲 縄へ 行きませんか. 委婉的提议希望对方给与相应 せんせい しゅうがく りょこう おきなわ い 先 生、 修 学 旅行は 冲 縄へ 行きましょう. 一边撒娇一边带有孩子气的向对方提出建议希望对方给与相应 せん~せい~しゅうがくりょこう、冲縄行こうよ行こうよ!!!! 解释一下这里的~是表示拉长说话的语调,由于特别的口语话所以省略了助词. 相信可以帮到你!祝你成功,也祝你可以度过一个快乐的假期!!!

改则县17595712517: 关于日文写一篇课堂发表文(已写好求师父修改...) -
载狐儿童: 这样勉强一下也通..不过既然LZ想争面子,我就帮你该一该.但我文法什么从来没想过,问为什么我也答不了,あしからず.(文发是绝对不会错的) P.S有字数规定吗? 修学旅行に行けなくて悲しかったです.本当にものすごく楽しみに...

改则县17595712517: 日语,请帮忙 -
载狐儿童: 答案是:12444 原题:问题Ⅲ 次の(1)から(5)の文章を読んで、それぞれの问いに対する答えとしてもっとも适当なものを1・2・3・4から一つ选びなさい.(1) 先日、手术をなさったとのことですが、その后お加减はいかがでしょうか?こちら...

改则县17595712517: 关于日文要求写一篇发表文(已写好求师父修改后翻译)
载狐儿童: (xxx)に行けなった残念でした 这一句有错,那我就帮你从这句开始翻好了.(楼下那位有语法和语感的错误...) 译文: 修学旅行に行けなくて残念でした 本来は行くのをとても楽しみにしていたんだ.けど、现実は最初から残酷なものでした...

改则县17595712517: 球日语翻译!急用,几段话不长,有能力者速速速3Q!~~翻好翻倍加分! -
载狐儿童: 从中学二年级时转来这所学校后,我参加了很多以前从没参加过的活动,也去了很多从来没有去过地方,真的非常开心.而且在这两年的时间里我成长了很多,在个人阅历上也增添了不少新的有意义的东西,这让我非常的满足.中学2年生の时...

改则县17595712517: 了解日本的和日语高手进!
载狐儿童: 1日目大阪海海游馆に行きました.写真 海游馆ではジンベエザメを见ました.大きな水槽でたくさんの鱼囲まれながら优雅に泳ぐ姿とても强い印象が残りました.今まで见たことのない海洋生物たくさんいてに惊きしました. 这样写第2天第3天 把你想说的告诉我,我帮你写

改则县17595712517: 我校赴日修学之旅 热烈欢迎代表团莅临我校 这两句的日语怎么说? -
载狐儿童: 我が校の日本研修の旅 代表団が本校へのご光临を热烈に歓迎致します.

改则县17595712517: 见物 日语是什么意思 -
载狐儿童: 见物(けんぶつ)する 参观,游览 的意思.是名词,サ变活用动词.如:东京を见物する/游览东京

改则县17595712517: 帮我用日语翻译几句话(加罗马音) -
载狐儿童: 1.これから、各自の幸せに沈む. ko re ka ra ha ,ka ku zi no si a wa se ni si zu mu. 2.一绪に过ごした时、あなたが教えてくれた物事. issyo ni su go si ta to ki,a na ta ga o si e te ku re ta mo no go to. 3.永远に忘れない. ei en ni wa su re na i. 4....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网