闻为有道者妻子皆佚乐今妻皆有饥色矣君过而遗先生食先生又辞岂非命也哉

作者&投稿:满狡 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
列子辞子阳之粟 翻译~

列子生活贫困,面容常有饥色。有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人吧?”子阳立即派官吏送给列子米粟。列子见到派来的官吏,拜两拜后辞谢不接受子阳的赐予。
官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色。郑相子阳瞧得起先生方才会把食物赠送给先生,可是先生却拒不接受,这难道不是命里注定要忍饥挨饿吗!”
列子笑着对她说:“郑相子阳并不是亲自了解了我。他因为别人的谈论而派人赠与我米粟,等到他想加罪于我时必定仍会凭借别人的谈论,这就是我不愿接受他赠与的原因。”后来,百姓果真发难而杀死了子阳。 列子见细节而远离不义。
而且列子有饥寒之忧,不尚且不随便取得,看见得到就想到要符合道义,看见利益就想到危害,更不用说他处于富贵之中了。所以列子掌握了人性的情理,可以说是能够保持自己操守的人。

扩展资料:
列子辞子阳之粟出自:《列子》。
《列子》又名《冲虚经》,是道家重要典籍。列御寇所著,所著年代不详,大体是春秋战国时代。该书按章节分为《天瑞》《黄帝》《周穆王》《仲尼》《汤问》《力命》《杨朱》《说符》等八篇,每一篇均有多个寓言故事组成,寓道于事。其中有我们较为熟悉的“愚公移山”、“亡呋者”、“歧路亡羊”等。
列子心胸豁达,贫富不移,荣辱不惊。因家中贫穷,常常吃不饱肚子,以致面黄肌瘦。有人劝郑国执政的子阳资助列子,以搏个好士之名,于是子阳就派人送他十车粮食,他再三致谢,却不肯收受实物。妻子埋怨说:“我听说有道的人,妻子孩子都能快乐地生活,我却常常挨饿。
宰相送粮食给你你却不接受,我真是命苦啊。”列子笑着对妻子说:“子阳并不真的了解我,听了别人的话才送粮给我。以后也可能听别人的话怪罪我,所以我不能接受。”
一年后,郑国发生变乱,子阳被杀,其党众多被株连致死,御寇得以安然无恙。这样的列子遗事今郑州民间还在流传,康熙三十二年《郑州志》也记载了这个故事。
参考资料来源:百度百科-子列子穷

小题1:赠送 两次 妻子儿女 为……而死小题1:国君并不是自己了解我,只是根据别人的话才了解了我。小题1:列子不愿为无道之人牺牲自己。(意对即可。) 小题1:注意古今词义的差异。遗:现代解释为遗留。古代多解释为::赠送。再:两次妻子:古代是两个词,解释为:妻子儿女。死:为……而死小题1:翻译句子注意关键字解释准确,字字落实,连词成句。国君并不是自己了解我,只是根据别人的话才了解了我。以:根据。自知:自己了解。小题1:对道理的考查。围绕:列子不愿为无道之人牺牲自己。意对即可,没有唯一答案。

  我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色。郑相子阳瞧得起先生方才会把食物赠送给先生,可是先生却拒不接受,这难道不是命里注定要忍饥挨饿吗!

  全文的翻译在下面

  子列子穷

  原文

  子列子穷,容貌有饥色。客有言之于郑子阳者曰:“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟。子列子见使者,再拜而辞。使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐,今有饥色。君过而遗先生食,先生不受,岂不命邪!”子列子笑谓之曰:“君非自知我也。以人之言而遗我粟,至其罪我也又且以人之言,此吾所以不受也。”其卒,民果作难而杀子阳。子列子之见微除不义远矣。且子列子内有饥寒之忧,犹不苟取,见得思义,见利思害,况其在富贵乎?故子列子通乎性命之情,可谓能守节矣。

  译文

  列子生活贫困,面容常有饥色。有人对郑国的上卿子阳说起这件事:“列御寇,是一位有道的人,居住在你治理的国家却是如此贫困,你恐怕不喜欢贤达的士人吧?”子阳立即派官吏送给列子米粟。列子见到派来的官吏,再三辞谢不接受子阳的赐予。

  官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色。郑相子阳瞧得起先生方才会把食物赠送给先生,可是先生却拒不接受,这难道不是命里注定要忍饥挨饿吗!”列子笑着对他说:“郑相子阳并不是亲自了解了我。他因为别人的谈论而派人赠与我米粟,等到他想加罪于我时必定仍会凭借别人的谈论,这就是我不愿接他赠与的原因。”后来,百姓果真发难而杀死了子阳。 列子见细节而远离不义。而且列子有饥寒之忧,尚且不随便取得,看见得到就想到要符合道义,看见利益就想到危害,更不用说他处于富贵之中了。
  所以列子通晓性命的真实,可以说是能够守住节操啊。


《列子》原文及翻译
列子原文及翻译 原文:子列子穷容貌,有饥色。客有言于郑子阳者曰:“子列子御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君乃为不好士乎?”子阳令官遗之粟十秉,子列子出见使者,再拜而辞。使者之,子列子入,其妻望而拊心曰:“闻为有道者,妻子皆佚乐。今妻皆有饥色矣,君过而遗先生食,先生...

使者去子列子入其妻望之而拊心曰妾闻为有道者之妻子皆得 什么意思
加标点:使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐,今有饥色.翻译:官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色。"楼上的,“子列子”的两个“子”都是古代对男子...

《列子不受粟》的解释,译文
原文】子列子穷(1),容貌有饥色。客有言之于郑子阳者曰(2):“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟(3)。子列子见使者,再拜而辞。使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰(4):“妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐(5),今有饥色。君过而遗先生食(...

闻为有道者妻子皆佚乐今妻皆有饥色矣君过而遗先生食先生又辞岂非命也...
全文的翻译在下面 子列子穷 原文 子列子穷,容貌有饥色。客有言之于郑子阳者曰:“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟。子列子见使者,再拜而辞。使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐,今有饥色。君过而遗先生...

妾闻为有道者之妻子皆得佚乐。的翻译是什么?
我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐。

《列子不受粟》文言文翻译是怎么样的?
原文:子列子穷,容貌有饥色。客有言之于郑子阳者曰:“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟。子列子见使者,再拜而辞。使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐,今有饥色。君过而遗先生食,先生不受,岂不命邪!

文言文列子拒栗的翻译
子列子入,其妻望之而拊心曰②:“妾闻为有道者之妻子皆得佚乐。令有饥色,君过而遗先生食③,先生不受,岂不命也哉?”子列子笑谓之曰:“君非自知我也,以人之言而遗我粟:至其罪我也,又且以人之言,此吾所以不受也。”其卒④,民果作难而杀子阳。【注释】①郑子阳——杨伯峻:“...

文言文列子辞粟
1. 文言文列子拒栗的翻译 【原文】子列子穷,容貌有饥色。客有言之郑子阳者曰①:“列御寇盖有道之士也,唐君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟。子列子出见使者,再拜而辞,使者去。子列子入,其妻望之而拊心曰②:“妾闻为有道者之妻子皆得佚乐。令有饥色,君过而...

列子不受栗文言文阅读答案
使者去。子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻子皆得佚乐。今有饥色,君过而遗先生食。先生不受,岂不命也哉?”子列子笑谓之曰:“君非自知我也。以人之言而遗我粟,至其罪我也,又且以人之言,此吾所以不受也。”其卒,民果作难而杀子阳。【译文】 列子生活贫困,面容常...

春秋战国时期郑国执政,任郑国相邦“驷子阳”简介
客有言于郑子阳者曰:‘子列子御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君乃为不好士乎?’子阳令官遗之粟数十秉,子列子出见使者,再拜而辞。使者去,子列子入,其妻望而拊心曰:‘闻为有道者,妻子皆佚乐,今妻皆有饥色矣,君过而遗先生食,先生又辞,岂非命也哉!’子列子笑而谓之曰:...

濮阳市19748091933: 使者去子列子入其妻望之而拊心曰妾闻为有道者之妻子皆得 -
哈亮山苏:[答案] 加标点:使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐,今有饥色. 翻译:官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却...

濮阳市19748091933: 文言文《列子不受栗》的翻译 -
哈亮山苏:[答案] 【原文】 子列子穷(1),容貌有饥色.客有言之于郑子阳者曰(2):“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟(3).子列子见使者,再拜而辞. 使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰(4):“妾闻为有道者...

濮阳市19748091933: ...子阳令官遗之粟数十秉 ② ,子列子出见使者,再拜而辞.使者去,子列子入,其妻望而拊 ③ 心曰:“闻为有道者,妻子皆佚乐 ④ .今妻皆有饥色矣,君... -
哈亮山苏:[答案] 1.⑴赠送;⑵两次;⑶妻子儿女;⑷为……而死 2.国君并不是自己了解我,只是根据别人的话才了解了我. 3.列子不愿为无道之人牺牲自己. (意对即可)

濮阳市19748091933: 列子辞子阳之粟翻译子列子穷,容貌有饥色客有言于郑子阳者曰:子
哈亮山苏: 子列子穷,容貌有饥色.客有言于郑子阳者曰:“子列子御寇,盖有道之士也,居君... 子列子入,其妻望而拊心曰:“闻为有道者,妻子皆佚乐,今妻皆有饥色矣,君过而...

濮阳市19748091933: 文言文翻译 -
哈亮山苏: 子列子穷原文 子列子穷,容貌有饥色.客有言之于郑子阳者曰:“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟.子列子见使者,再拜而辞.使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻...

濮阳市19748091933: 使者去子列子入其妻望之而拊心曰妾闻为有道者之妻子皆得 什么意思 -
哈亮山苏: 加标点:使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐,今有饥色.翻译:官吏离去后,列子进到屋里,列子的妻子埋怨他并且拍着胸脯伤心地说:“我听说作为有道的人的妻子儿女,都能够享尽逸乐,可是如今我们却面有饥色."楼上的,“子列子”的两个“子”都是古代对男子或老师的尊称,不是儿子的意思. - -

濮阳市19748091933: ...君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之栗.自列子出,见使者,再拜而辞,使者去.自列自入,其妻望之而拊心曰:“妾闻为有道者之妻子皆得佚乐.今有... -
哈亮山苏:[答案] 原文】子列子穷(1),容貌有饥色.客有言之于郑子阳者曰(2):“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟(3).子列子见使者,再拜而辞.使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰(4):“妾闻为有...

濮阳市19748091933: '君过而遗先生食的过什么意?君过而遗先生食的过'什么
哈亮山苏: 过:看望、拜访. 君过:相国(派人)来看望(你). “君过而遗先生食”意思是... “妾闻为有道者之妻子,皆得佚乐,今有饥色.君过而遗先生食,先生不受,岂不命邪...

濮阳市19748091933: 英语翻译 -
哈亮山苏:[答案] 【原文】 子列子穷(1),容貌有饥色.客有言之于郑子阳者曰(2):“列御寇,盖有道之士也,居君之国而穷,君无乃为不好士乎?”郑子阳即令官遗之粟(3).子列子见使者,再拜而辞.使者去,子列子入,其妻望之而拊心曰(4):“妾闻为有道者...

濮阳市19748091933: 子瞻夜作此辞 翻译 -
哈亮山苏: 没过多久,又和客人在江上饮酒.晚上回去的时候,江面和天连在一起,风露浩然.心中有了意念,于是作歌辞,(歌辞)内容是“夜深风也平静,皱纱般的水纹也变平,小舟从此消逝,在江海上(漂游)度过余生.”跟客人高声歌唱几回后就分别了.第二天打大家纷纷传言说:子瞻夜里做了这首词,把冠帽衣服挂在江边,乘着小船长啸离开了.郡守徐君猷听到了,又惊讶又害怕,以为让罪人(苏轼因罪被贬)逃走了,急忙命人骑马去找,却看到子瞻(苏轼)打呼噜跟打雷一样,还没有醒(?).这些话传到京师,裕陵(宋神宗)听到了也感到惊疑.很多翻译得不好,仅当参考吧

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网