帮忙翻译这首日文歌曲

作者&投稿:单雷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请帮忙翻译这首日文歌~

give you my heart…it's forever
すべてあげよう 辉ける君だから/全都给你,全都给耀眼的你
どこまでも be together /无论到何方
どんな夜 今仆らは迷いながら越えるのかな? /会是什么样的夜晚,我们能否超越?
あの日から心に决めたんだ 君を离さない事 /那一天起心中下了决心,不能离开你
突然仆に吹くやわらかな风 /突然吹向我的柔软的风
この胸の奥を いつもたたくんだ 总是叩击着内心深处
君じゃなきゃね きっと駄目だから /如果不是你那肯定是不行
梦见よう ずっと かざらない永远のそばで /圆梦吧,在那一直没有粉饰的永恒旁边
※give you my heart…it's forever
すべてあげよう 世界が病んでも信じあいたい/把全部给你,世界如何扭曲我们相互信任
※ give you my heart…it's forever
ずっと抱きしめたい 辉ける君だから /好想一直紧紧拥抱,耀眼的你
どこまでも be together /无论到何方
もしも君の幸せ 计れるものがあったのなら如果你的幸福,有什么能够策划
それはそっと仆だけに教えて欲しいよ /希望你悄悄告诉我一个人
ずっと隣で △ちっぽけな梦かもしれないけど /一直在身边,或许只是一个小小的梦
何年先の君も见ていたい /还想看到,多年以后的你
悲しみや自分に迷う时は 心映す /悲伤的时候对自己迷惑的时候,映现心灵
仆は君だけの镜になるから/我是只为你的一面镜子
△ □give you my heart…it's forever 大切にするよ /珍惜你的一切
押し寄せる淋しさから仆が守る様に /蜂拥而来的寂寞中,我来保护你
give you my heart…it's forever
ずっと暖めたい 惜しみなく/永远温暖的,不惜一切的
この爱を 捧げるよ be together/把这爱,奉献你

Velonica

「死神 OP9」
作词:太志 / 作曲:Aqua Timez / 编曲:Aqua Timez
歌:Aqua Timez

挫折まみれ 流行にまぎれ 幸せな振りをして歌う
挫折沾满全身 在潮流中破浪前进 伪装幸福的样子唱着歌

もっと走れと言い闻かして 无谋にも そっと风上へ
如果加把劲的奔跑和用心倾听 即使鲁莽也能 悄悄地乘在风上

来た道を一瞥 ゆとりは御免 四面楚歌 参戦に次ぐ one game
瞥了一眼所降临的道路 宽裕是歉意 四面楚歌 接着参战 一次比赛

「山あり谷あり崖あり」 尘は积もってく
「这里有山脉有深谷也有悬崖」 灰尘已堆积起来了

果てしない旅の途中で 街のはずれに立ち寄る
在那无穷的旅途中 驻足於城市的边际

疲れた両足をそっと投げ出して 寝転ぶと 缲り返される浅い眠り
把疲惫的双腿悄悄地伸出去 躺卧在地上 不断重复的淡淡的睡意

何度も同じあの横颜 何度も同じあの言叶を…
多少次重复着那同样的面容 多少次重复着那同样的话语

「生きてるだけで悲しいと思うのは私だけなの?」と
「只要活着就会感到悲伤的难道只有我吗?」

タバコの烟が宙をうねり 虚ろに消える
香烟的烟雾在空中飘浮 在虚无中消失了

きっとまだ力なき幼い日に
这必定又是在幼小无力的那天

见なくていい悲しみを 见てきた君は今
一直注视着无须注视的 悲伤的你如今

こらえなくていい涙を こらえて过ごしてる
抑制着无须抑制的泪水 一路走来

ほんとのことだけで 生きてゆけるほど
只是依靠真实 而生存下来

仆らは强くないさ 强くなくていい
我们还没有如此坚强 不用如此坚强也可以
いい? 这样就可以了?

持ち上げた睑 世界は春だ 桜色の风をかきわけて
睁大眼睛吧 世界仍是春天 分别描绘着樱花色的春风

遥か彼方へ向かう途中 この菜の花畑に君はいたのかな
前往遥远处的途中 你会在这个油菜花田地里的吗

この空に鸟の白いはばたきを 仆が探す间きっと
白色的鸟在这个天空里震动翅膀 一定是在我寻找的期间

君は大地に耳を澄まし 蚁の黒い足音を探したんだろうな
你也在大地里澄清耳朵 倾听黑色蚂蚁的脚步声吧

ピエロのような仮面を剥いで 太阳に忘れられた丘に立ち
把小丑般的面具剥下 屹立在被太阳遗忘了的山丘上

月の光を浴びて 深く息を吸う
沐浴在月亮的光芒下 深呼吸

皿の割れる音も 怒鸣り声もない世界
碟子破碎的声音和 怒吼的声音都没有的世界

温もりがなくたって 生きてはゆけるさ
尽管没有温暖 也能坚强的生存下去

だけど仆ら生きてるだけじゃ足りなくて
但是如果我们只是活着的话那麽还是不足够的

芽吹く大地や 分厚い干や 消え去る虹や 过ぎ去る日々や
刚刚发芽的大地 深厚的树干 消失的彩虹 已流逝的每天

夜空のスピカ 四季の不思议が 教えてくれた 真実を探し続ける仆らに
夜空的一等星 四季的惊奇 告诉了我 继续寻找真实的我们

どこまで旅をしても 命の始まりは
即使到哪里旅行 也是生命的开端

生きて爱されたいと泣いた 一人の赤子
活着想要得到爱而哭泣 像一个婴儿

ここではないどこかを 目指す理由とは
不是在此处而是某个地方 以此为目标的理由

心ではないどこかに 答えはないと知るため
不是在心中而是某个地方 为了知道并没有回答


终わり


日语+罗马音:

Velonica

挫折まみれ 流行にまぎれ 幸せな振りをして歌う
zasetsu mamire ryuukou nimagire shiawase na furi woshite utau
もっと走れと言い闻かして 无谋にも そっと风上へ
motto hashire to ii kika shite mubou nimo sotto kazakami he
来た道を一瞥 ゆとりは御免 四面楚歌 参戦に次ぐ one game
kita michi wo ichibetsu yutoriwa gomen shimensoka sansen ni tsugu one game
「山あり谷あり崖あり」 尘は积もってく
( yama ari tani ari gake ari ) chiri ha tsumo tteku
果てしない旅の途中で 街のはずれに立ち寄る
hate shinai tabi no tochuu de machi nohazureni tachi yoru
疲れた両足をそっと投げ出して 寝転ぶと 缲り返される浅い眠り
tsukare ta ryouashi wosotto nagedashi te nekorobu to kurikaesa reru asai nemuri
何度も同じあの横颜 何度も同じあの言叶を…
nando mo onaji ano yokogao nando mo onaji ano kotoba wo ...
「生きてるだけで悲しいと思うのは私だけなの?」と
( iki terudakede kanashi ito omou nowa watashi dakenano ? ) to


タバコの烟が宙をうねり 虚ろに消える きっとまだ力なき幼い日に
tabako no kemuri ga chuu wouneri utsuro ni kie ru kittomada chikara naki osanai nichi ni


见なくていい悲しみを 见てきた君は今
mina kuteii kanashimi wo mite kita kimi wa ima
こらえなくていい涙を こらえて过ごしてる
koraenakuteii namida wo koraete sugo shiteru
ほんとのことだけで 生きてゆけるほど
hontonokotodakede iki teyukeruhodo
仆らは强くないさ 强くなくていい いい?
bokura wa tsuyoku naisa tsuyoku nakuteii ii ?


持ち上げた睑 世界は春だ 桜色の风をかきわけて
mochi age ta mabuta sekai wa haru da sakura shoku no kaze wokakiwakete
遥か彼方へ向かう途中 この菜の花畑に君はいたのかな
haruka kanata he muka u tochuu kono na no hanahata ni kimi waitanokana
この空に鸟の白いはばたきを 仆が探す间きっと
kono sora ni tori no shiroi wabatakiwo boku ga sagasu kan kitto
君は大地に耳を澄まし 蚁の黒い足音を探したんだろうな
kimi wa daichi ni mimi wo suma shi ari no kuroi ashioto wo sagashi tandarouna


ピエロのような仮面を剥いで 太阳に忘れられた丘に立ち
piero noyouna kamen wo mui de taiyou ni wasure rareta oka ni tachi


月の光を浴びて 深く息を吸う
tsuki no hikari wo abi te fukaku iki wo suu
皿の割れる音も 怒鸣り声もない世界
sara no ware ru oto mo donari koe monai sekai
温もりがなくたって 生きてはゆけるさ
atatamo riganakutatte iki tehayukerusa
だけど仆ら生きてるだけじゃ足りなくて
dakedo bokura iki terudakeja tari nakute


芽吹く大地や 分厚い干や 消え去る虹や 过ぎ去る日々や
me fuku daichi ya buatsui kan ya kie saru niji ya sugi saru hibi ya
夜空のスピカ 四季の不思议が 教えてくれた 真実を探し続ける仆らに
yozora no supika shiki no fushigi ga oshie tekureta shinjitsu wo sagashi tsuduke ru bokura ni


どこまで旅をしても 命の始まりは
dokomade tabi woshitemo inochi no hajimari wa
生きて爱されたいと泣いた 一人の赤子
iki te aisa retaito nai ta hitori no akago
ここではないどこかを 目指す理由とは
kokodewanaidokokawo mezasu riyuu towa
心ではないどこかに 答えはないと知るため
kokoro dewanaidokokani kotae wanaito shiru tame

kokorono hanekara hidoukigumo

anatano sugatawo egayiteyuku

otonani narunowa toukuwanayikeredo

yimawakonomamade yubinosakidake

yutoshitetemoyikana

koyiwanakare kazeninaare

anatano motoetodoke

nagatarishijiadamedayo

sunaona atashide

hoshiwa michiteookochite

atashinomichiwo terashiteku

dayisetsu namirayiedo

fuwari sugao-flavor tobasou

aenayi jikanni fukurandeku

fuanno tsudoniwa kanashiyiiro

kaewanai yumenara mitakunayidanante

sonna yowamishini naritakunayiyo

moto yuukiwosonatete

tokiwanakaretsuyokunare

futarino egawomamote

nayandarisuru yorudemo

tokimeki shinjite

ayiwamichite hohonadete

namidawowarayi tobashiteku

atarashikiseki tayite

kirari sugao-flavor sagasou

koyiwanakare kazeninaare

anatano motoetodoke

magatarishijiadamedayo

sunaona atashide

hoshiwa michiteookochite

atashinomichiwo terashiteku

daisetsunamiraieto

fuwari sugao-flavor tobasou

中文
心的翅膀 飞过云端
画出爱的轨道
就是这样 闭眼冥想
描绘你的模样
关于长大 我多盼望
时间千万不要太匆忙
我们有相同的不安
一直都保持原状
我能保留什么在我手掌
我希望乘着风吹到你身旁
围绕着你 靠在你的肩膀
即使受伤 即使依着平凡
坦率是最大的宝藏
你看这片布满天空的星光
这一路上可以照亮所有的黑暗
很简单 只要寻着星光
就能永远自由自在的飞翔

罗马音

kokorono hanekara hidoukigumo

anatano sugatawo egayiteyuku

otonani narunowa toukuwanayikeredo

yimawakonomamade yubinosakidake

yutoshitetemoyikana

koyiwanakare kazeninaare

anatano motoetodoke

nagatarishijiadamedayo

sunaona atashide

hoshiwa michiteookochite

atashinomichiwo terashiteku

dayisetsu namirayiedo

fuwari sugao-flavor tobasou

aenayi jikanni fukurandeku

fuanno tsudoniwa kanashiyiiro

kaewanai yumenara mitakunayidanante

sonna yowamishini naritakunayiyo

moto yuukiwosonatete

tokiwanakaretsuyokunare

futarino egawomamote

nayandarisuru yorudemo

tokimeki shinjite

ayiwamichite hohonadete

namidawowarayi tobashiteku

atarashikiseki tayite

kirari sugao-flavor sagasou

koyiwanakare kazeninaare

anatano motoetodoke

magatarishijiadamedayo

sunaona atashide

hoshiwa michiteookochite

atashinomichiwo terashiteku

daisetsunamiraieto

fuwari sugao-flavor tobasou

tsuto sugao-flavor tobasou

中文
心的翅膀 飞过云端
画出爱的轨道
就是这样 闭眼冥想
描绘你的模样
关于长大 我多盼望
时间千万不要太匆忙
我们有相同的不安
一直都保持原状
我能保留什么在我手掌
我希望乘着风吹到你身旁
围绕着你 靠在你的肩膀
即使受伤 即使依着平凡
坦率是最大的宝藏
你看这片布满天空的星光
这一路上可以照亮所有的黑暗
很简单 只要寻着星光
就能永远自由自在的飞翔


帮忙把这首日文歌里的中文翻译成平假名,最好再标上罗马音
kokia-ありがとう 作词:kokia 作曲:kokia 编曲:日向敏文 演唱:kokia(吉田亚纪子)谁(だれ)もが気付(きづ)かぬうちに 何(なに)かを失(うしな)っている フッと気付(きづ)けばあなたはいない 思(おも)い出(で)だけを残(のこ)して せわしい时(とき)の中(なか) 言叶(ことば...

帮我翻译这首日文歌,我要中文歌词
歌名:[不行]快点过来 我有点生气了 以火箭般的高速 星期天,窝在家里,不马上跑出来不行!总之,不行,不行 轻轻地打开窗帘 松软软的巨大云朵 跳跃着,似乎就要飞走了 新的故事,就要发生了,快点 打了3次喷嚏 快点快点 无法忍受了 还没来 一个人去了哦 阳光明媚的星期天,今天不外出不行 绝...

求日语高手帮忙翻译一首歌,100分急求!!文艺一点更好!
歌曲:川田まみ - Timeless time 歌词:(中文译文)没有人靠近,只有冷冷的风裹住了我的心 即使是孤独地也不介意,虽然就是在这里 (却)欲行还止,咬牙切齿 无论如何都是没有办法原谅地,泪水肆意而出 我的每一个片段都一直被定格在喧闹的时空中 不停地寻找过去,在流转的时空中 那一天心悄悄...

日语达人来帮个忙,翻译一下这个歌词
无法忘记喜欢的那个人 穿着蓝色的衬衫在看海 我光着脚,却并不是为 漂浮着的小小的贝壳船而哭泣 我的爱恋啊 浸染了整个天空燃烧着 他告诉我:你不再是一个人了 恋爱的季节哟 我的爱恋啊 浸染了整个天空燃烧着 他告诉我:天亮时煮的的咖啡 两个人一起喝吧 恋爱的季节哟 我的爱恋啊 浸染了整个...

【翻译】会日文的朋友帮个忙,翻译一下这首歌词,翻成罗马音和中文!_百度...
有时候 人也会在错误的季节诞生 就像冬之蝉 即使生命短暂 它却从不悲伤 全力鸣唱着 没人会说它时光虚度 哪怕是在荒野中四处奔波 呼唤着自己的梦想 总有一天会超越时光的洪流 梦想成真的那一天终将来临 啊 生命是生命 梦想是梦想 何处开放 听风送来讯息 有时候 花也会在错误的季节盛开 比如在早春 ...

请大家帮忙 帮我翻译一首歌 日本歌手玉置浩二的《メロディー》。_百 ...
あの歌は心から闻こえてるよ 中文翻译:那么地喜欢 有着你的这条街道 直到现在依旧喜欢那时和你听过的歌 虽然一直以来都温柔得感到少许的寂寞 在那个时候,我们虽然什么也没有 尽管如此,生活却是那么的快乐 在催人泪下的旋律里 我们将各自寻找新的幸福 好怀念贴在在这家店角落的墙壁上,那张我...

谁会日语,请帮以下忙(翻译一首歌)
最后まで思い续けたい 到最后为止也会继续思考 自分は生きる意味があるはずと 我的生存是有意义的 冷めた目で笑いかけてる 笑对冷眼 魂を侵された奴 侵犯灵魂的小子 泪を流す痛みはあるのかい 你可有过疼痛的流泪 言いたい事も言えないこんな世のじゃ 想说的话却不能说 这个世界 PO...

请翻译下这首日文歌
虽然知道我们已经并不年轻,已经不是相信甜言蜜语的年纪 到了22岁,会稍稍变得有点胆怯 亲爱的,这是什么原因呢?我会一直思念你,直到我发丝中的烟草味消散 我会一直思念你,直到我发丝中的烟草味消散 你并不温柔 如果继续和你玩儿似的耗下去的话 今夏稍嫌太长 暂时不想听那些充斥着热烈爱情的歌曲了...

谁能给一下Heartbeats这首歌的歌词和翻译?
If I could have laid low, 假如我可以放下沮丧 I would be creeping round the streets, 我想在这条街缓慢的旋转(缓慢的兜圈子) Avoiding all the busy main roads, 回避所有纷繁(繁忙)信件的方法 And keep an ounce of dignity, 放下些许的庄重 And if I could have stayed home, 假如我...

翻译下 这日文歌谢谢
何(なに)かを失(うしな)っている 失去了什么 フッ(ふつ)と気(き)付(づ)けばあなたはいない 忽然注意到的时候,你已经不在身旁了 思(おも)い出(で)だけを残(のこ)して 留下的只有回忆 せわしい时(とき)の中(なか) 忙忙碌碌之间 言叶(ことば)を失(うしな)った人(にん)形(ぎ...

邯郸县19242224453: 求帮忙翻译一首日文歌的歌词 -
校甘头孢: 根据楼主给出的歌词逐句翻译的,有些地方有点个人理解的意译,若翻译的不好还望楼主多多见谅.去听了一下歌,有些地方才知道在哪里断句…… さよならしてあげるよ 【我会离(放)开你】 今(いま)も好(す)きだけれど 【虽然现在还...

邯郸县19242224453: 请高手帮忙翻译1首日文歌曲 -
校甘头孢: 今ここに立って何を思うんだろう 现在站在这里在想着什么吧 大人になって何を失ったろう 成为大人后失去了一些什么吧 まだ子供だなんて甘えて来たmy road 仍然像孩子一样撒着娇来的my road(我的道路) 一つ悔やんで また一つmake my ...

邯郸县19242224453: 请帮我翻译这首日文歌 拜托了! -
校甘头孢: 翻译:歌曲名:心之航海图 不必担心!勇敢前进 太阳永远再我们心中 紧握的手给我无恨勇气 一同去实现彼比的理想 我们齐心协力 乘上惊涛骇浪 激动的心跳 正催促我们启航 趁着现在扬帆起描的大好时机 冲破七色海风 驶向冒险海洋 ...

邯郸县19242224453: 帮忙把这首日文歌歌词翻译成中文?如题 谢谢了 -
校甘头孢: 最后的雨 さよなら 呟く君が 仆の伞残して 駆け出してゆく 哀しみ 降り出す街中が 银色に烟って 君だけ消せない 最后の雨に 濡れないように 追いかけて ただ抱き寄せ 瞳闭じた 嘴里一边念着“永别”~一边将雨伞留下的你~就这样跑了出去~ ...

邯郸县19242224453: 哪位日语高手能帮我翻译一下这首日语歌词 -
校甘头孢: kokia-ありがとう 作词:kokia 作曲:kokia 编曲:日向敏文 演唱:kokia(吉田亚纪子) 谁もが筑かぬうちに 何かを失っている フット筑けばあなたはいない 思い出だけを残して? 忙しい时の中 言叶を失った任用达のように 髪角にあふれた...

邯郸县19242224453: 请帮忙把这首日文歌翻译成中文
校甘头孢: focus 聚焦 気がつくと君のコトを见てる ki ga tsu ku to ki mi no ko to wo mi te ru 不知不觉视线在追随着你 ナナメ后ろに立ったまま na na me u shi ro ni tatta ma ma 就这么一直站在你斜后方 君の心のフォーカス 仆に ki mi no ko ko ro no foo ka ...

邯郸县19242224453: 请日语高手帮忙翻译一下这首歌词 -
校甘头孢: DANCEするのだ! 跳起舞吧「DANCE! DANCE! するのだー!」 跳舞 跳起舞吧DANCE! DANCE! するのだ 跳舞 跳起舞吧 (DANCE DANCE DANCE DANCE) (跳舞 跳舞 跳舞) KISS KISS するのだ 亲吻吧 (KISS KISS KISS KISS)(亲...

邯郸县19242224453: 请帮忙翻译一首日文歌歌词 日语翻译成中文 谢谢! -
校甘头孢: 菅原纱由理 It's My Life 「梦ばかりみてないで」なんて言う大人にはならない 不要变成只会说“不要只看见梦想”的大人 梦をみることがそう 沿着看见的梦 It's my life ただ前だけを见て 只要看着前方 追い求めて离れていくものもあった それで...

邯郸县19242224453: 帮忙翻译一下这首歌的名字(日语) -
校甘头孢: フランシスカ 对应英文:Francisca 翻译:[人名] 弗朗西丝卡; [电影]弗兰西斯卡 对应海报

邯郸县19242224453: 求懂日语的朋友帮我翻译这首日文歌 -
校甘头孢: 不好翻啊不好翻~~~~简单来说就是一个女生在黄昏时一个人等情人,情人久久不来时,自己的想象.(汗一个……) 黄昏的孤寂 作词:朝仓 薫/作曲:神津裕之/编曲:仓美 翔/うた:桜井 智 ロンリー636f7079e799bee5baa6e79fa5e...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网