古文翻译。 急急急

作者&投稿:闾功 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
求古文翻译~

公子闻赵有处士毛公藏於博徒,薛公藏於卖浆家,公子欲见两人,两人自匿不肯见公子。
《公子闻所在,乃间步往从此两人游,甚欢。》

译文:
公子听说赵国有两个有才有德而没有从政的人,一个是毛公藏身于赌徒中,一个是薛公藏身在酒店里,公子很想见见这两个人,可是这两个人躲了起来不肯见公子。
《公子打听到他们的藏身地址,就悄悄地步行去同这两个交往,彼此都以相识为乐事,很是高兴。》

公子听说了她/他所在的地方,就举步前往,从此两人共游(在一起),非常幸福愉快。

公子听说他所在的地方,于是就悄悄的步行前往,从此两个人一起结游,十分高兴。

公子听说了他所在的地方,于是就悄悄的前往,从这以后两人一起出游,十分愉快。


白沙黎族自治县15779848507: 文言文翻译!!!急!急!急! -
仇由卸复方: 大夫扁鹊去见秦武王,武王把他的病情告诉了扁鹊,扁鹊建议及早医治,可是左右大臣提出异议:“君王的病在耳朵的前面,眼睛的下面,未必能治好,弄不好反而会使耳朵听不清,眼睛看不明.”武王把这话告诉了扁鹊,扁鹊听了很生气,把治病的砭石一丢,说:“君王同懂医术的人商量治病,又同不懂医道的人一道讨论,干扰治疗,就凭这,可以了解到秦国的内政,如此下去,君王随时都有亡国的危险.”

白沙黎族自治县15779848507: 古文翻译 急急急 -
仇由卸复方: 脱弃陈骸自标灵采──论《聊斋志异·续黄粱》的继承与创新韩伟文学艺术贵在创新.晋人陆机以形象的描绘比喻诗文的创新:“谢朝华于已披,启夕秀于未振.”(《文赋》)明人焦则以百花炼为蜜、新芽酿成酒的比喻,说明由本源生发改造...

白沙黎族自治县15779848507: 文言文翻译,急急急急急急急急急急急急急急急急急急急 -
仇由卸复方: 仿佛是说一个叫张巡的人.唐朝安史之乱时的名将. 是说他以有才能而闻名.重视义气,崇尚气节,如果有人因为危急窘迫来寻求帮助,他一定会不惜倾囊相助

白沙黎族自治县15779848507: 古文翻译,急急急!!! -
仇由卸复方: 《兄弟争雁》〔刘元卿《应谐录》〕 从前,有个人看见大雁在飞翔,准备拉弓把它射下来,并说道:“一射下就煮来吃.”他弟弟表示反对,争辩说:“还是烤着吃好.”两人一直吵到本族的老前辈那里,请他分辨是非.老前辈说:“就煮一半,烤一半吧.”兄弟俩都高兴地同意了.可再次去找雁时,那雁早就飞走了.

白沙黎族自治县15779848507: 古文翻译,急急急急急 -
仇由卸复方: 一位富人,家里有多余的田地,想租给张三来种,(条件是)每亩地要给一只鸡.张三把鸡放在背后,田主(富人)就作吟哦之声说:“这块田不给张三耕种.”张三连忙拿出鸡来献给他,田主又吟哦说:“不给张三还给谁?”张三说:“刚才听到你说不给我(种),接着又给我种,为什么?”田主说:“开始的时候是无鸡(稽)之谈,后来接着的是见鸡(机)而作啊.” (田主巧用“鸡”的谐音)============================ 索:讨取,要.如:~还.~求.~取.勒~ 闻:听见.如:~诊.~听.~讯.博~强记.~过则喜 何也:为什么?================= 个人理解

白沙黎族自治县15779848507: 翻译古文急急急急急!!!!!!!! -
仇由卸复方: 原文:后生家每临事 ,辄曰“吾不会做”,此大谬也.凡事做则会,不做则安能会耶?又,做一事,辄曰“且待明日”,此亦大谬也.凡事要做则做,若一味因循,大误终身. 家鹤滩先生有《明日歌》最妙,附记于此:“明日复明日,明日何...

白沙黎族自治县15779848507: 急急急!!!!古文翻译 -
仇由卸复方: 王旦作为丞相时,有卖玉腰带的人,王旦的子女们认为很好,就给王旦看.王旦命令系上它,说“你还看得到它好不好吗?”子女们说“系上了怎么自己能看得到呢” 王旦说“自己负重重,却让看到的人说很好,不是让自己劳累吗?”于是急忙还了回去.壶公说:现在官职显赫,被人称赞.

白沙黎族自治县15779848507: 把文言文中的句子翻译成现代汉语,急急急!!!!!1.谁习计会,能为文收责于薛者乎? 2.今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之. 3.千金,重币也... -
仇由卸复方:[答案] 1.“谁习计会,能为文收责于薛者乎”的翻译 哪一位熟悉会计,能为我到薛邑去收债? 2.今君有区区之薛,不拊爱子其民,因而贾利之. 现在您有个小小的薛,不把那里的人民看做自己的子女,抚育爱护他们,反而趁机用商人的手段在他们身上谋...

白沙黎族自治县15779848507: 古文翻译 ~急急急!! -
仇由卸复方: 守株待兔 (shou zhu dai tu ) 解 释: 比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获. 出 处 先秦·韩非的《韩非子·五蠹》:“宋人有耕田者,田中有株,兔走触柱,折颈而死.” 用 法 连动式;作宾语、定语;含贬义 示 例 明...

白沙黎族自治县15779848507: 翻译文言文,急急急!!! -
仇由卸复方: 1.声音清脆. 2.它的声音比我的难听,但却比我狡猾,我一开口叫,就会被它偷学到.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网