瞳人语文言文翻译

作者&投稿:冯裕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《聊斋志异》原著是文言文吗?~

《聊斋志异》,清代短篇小说集,是蒲松龄的代表作,在他40岁左右时基本完成,此后不断有所增补和修改。“聊斋”是他的书屋名称,“志”是记述的意思,“异”指奇异的故事。全书共16卷,有短篇小说491篇。

卷一
考城隍 耳中人 尸变 喷水 瞳人语 画壁
山魈 咬鬼 捉狐 荞中怪 宅妖 王六郎
偷桃 种梨 劳山道士 长清僧 蛇人 斫蟒
犬奸 雹神 狐嫁女 娇娜 僧孽 妖术
野狗 三生 狐入瓶 鬼哭 真定女 焦螟
叶生 四十千 成仙 新郎 灵官 王兰
鹰虎神 王成 青凤 画皮 贾儿 蛇癖
卷二
金世成 董生 龁石 庙鬼 陆判 婴宁
聂小倩 义鼠 地震 海公子 丁前溪 海大鱼
张老相公 水莽草 造畜 凤阳士人 耿十八 珠儿
小官人 胡四姐 祝翁 猎婆龙 某公 快刀
侠女 酒友 莲香 阿宝 九山王 遵化署狐
张诚 汾州狐 巧娘 吴令 口技 狐联
滩水狐 红玉 龙 林四娘  
 
卷三
江中 鲁公女 道士 胡氏 戏术 丐僧
伏狐 蛰龙 苏仙 李伯言 黄九郎 金陵女子
汤公 阎罗 连琐 单道士 白于玉 夜叉国
小髻 西僧 老饕 连城 霍生 汪士秀
商三官 于江 小二 庚娘 宫梦弼 鸲鹆
刘海石 谕鬼 泥鬼 梦别 犬灯 番僧
狐妾 雷曹 赌符 阿霞 李司鉴 五羖大夫
毛狐 翩翩 黑兽
     
卷四
余德 杨千总 瓜异 青梅 罗刹海市 田七郎
产龙 保住 公孙九娘 促织 柳秀才 水灾
诸城某甲 库官 酆都御史 龙无目 狐谐 雨钱
妾杖击贼 秀才驱怪 姊妹易嫁 续黄粱 龙取水 小猎犬
棋鬼 辛十四娘 白莲教 双灯 捉鬼射狐 蹇偿债
头滚 鬼作筵 胡四相公 念秧 蛙曲 鼠戏
泥书生 土地夫人 寒月芙蕖 酒狂  
 
卷五
阳武侯 赵城虎 螳螂捕蛇 武技 小人 秦生
鸦头 酒虫 木雕美人 封三娘 狐梦 布客
农人 章阿端 馎饦媪 金永年 花姑子 武孝廉
西湖主 孝子 狮子 阎王 土偶 长治女子
义犬 鄱阳神 伍秋月 莲花公主 绿衣女 黎氏
荷花三娘子 骂鸭 柳氏子 上仙 侯静山 钱流
郭生 金生色 彭海秋 堪舆 窦氏 梁彦
龙肉
卷六
潞令 马介甫 魁星 厍将军 绛妃 河间生
云翠仙 跳神 铁布衫法 大力将军 白莲教 颜氏
杜翁 小谢 缢鬼 吴门画工 林氏 胡大姑
细侯 狼 美人首 刘亮采 蕙芳 山神
萧七 乱离 豢蛇 雷公 菱角 饿鬼
考弊司 阎罗 大人 向杲 董公子 周三
鸽异 聂政 冷生 狐惩淫 山市 江城
孙生 八大王 戏缢
卷七
罗祖 刘姓 邵九娘 巩仙 二商 沂水秀才
梅女 郭秀才 死僧 阿英 橘树 赤字
牛成章 青娥 镜听 牛癀 金姑夫 梓潼令
鬼津 仙人岛 阎罗薨 颠道人 胡四娘 僧术
禄数 柳生 冤狱 鬼令 甄后 宦娘
阿绣 杨疤眼 小翠 金和尚 龙戏蛛 商妇
阎罗宴 役鬼 细柳
卷八
画马 局诈 放蝶 男生子 钟生 鬼妻
黄将军 三朝元老 医术 藏虱 梦狼 夜明
夏雪 化男 禽侠 鸿 象 负尸
紫花和尚 周克昌 嫦娥 鞠乐如 褚生 盗户
某乙 霍女 司文郎 丑狐 吕无病 钱卜巫
姚安 采薇翁 崔猛 诗谳 鹿衔草 小棺
邢子仪 李生 陆押官 蒋太史 邵士梅 顾生
陈锡九    
     
卷九
邵临淄 于去恶 狂生 澄俗 凤仙 佟客
辽阳军 张贡士 爱奴 单父宰 孙必振 邑人
元宝 研石 武夷 大鼠 张不量 牧竖
富翁 王司马 岳神 小梅 药僧 于中丞
皂隶 绩女 红毛毡 抽肠 张鸿渐 太医
牛飞 王子安 刁姓 农妇 金陵乙 郭安
折狱 义犬 杨大洪 查牙山洞 安期岛 沅俗
云萝公主 鸟语 天宫 乔女 蛤此名寄生 刘夫人
陵县狐  
       
卷十
王货郎 疲龙 真生 布商 彭二挣 何仙
牛同人 神女 湘裙 三生 长亭 席方平
素秋 贾奉雉 胭脂 阿纤 瑞云 仇大娘
曹操冢 龙飞相公 珊瑚 五通 申氏 恒娘
葛巾  
       
卷十一
冯木匠 黄英 书痴 齐天大圣 青蛙神 任秀
晚霞 白秋练 王者 某甲 衢州三怪 拆楼人
大蝎 陈云牺 司札吏 蚰蜓 司训 黑鬼
织成 竹青 段氏 狐女 张氏妇 于子游
男妾 汪可受 牛犊 王大 乐仲 香玉
三仙 鬼隶 王十 大男 外国人 韦公子
石清虚 曾友于 嘉平公子
卷十二
二班 车夫 乩仙 苗生 蝎客 杜小雷
毛大福 雹神 李八缸 老龙船户 青城妇 鸮鸟
古瓶 元少先生 薛慰娘 田子成 王桂庵 寄生附
周生 褚遂良 刘全 土化兔 鸟使 姬生
果报 公孙夏 韩方 纫针 桓侯 粉蝶
李檀斯 锦瑟 太原狱 新郑讼 李象先 房文淑
秦桧 浙东生 博兴女 一员官 丐汕 人妖
蛰蛇 晋人 龙 爱才

从题材内容来看,《聊斋志异》中的作品大致可分为以下五类:

第一类:反映社会黑暗,揭露和抨击封建统治阶级压迫、残害人民罪行。如《促织》、《红玉》、《梦狼》、《梅女》、《续黄粱》、《窦氏》等;

第二类:反对封建婚姻,批判封建礼教,歌颂青年男女纯真的爱情和争取自由幸福而斗争。如《婴宁》、《青凤》、《阿绣》、《连城》、《青娥》、《鸦头》、《瑞云》等;

第三类:揭露和批判科举考试制度的腐败和种种弊端。如《叶生》、《于去恶》、《考弊司》、《贾奉雉》、《司文郎》、《王子安》、《三生》等;

第四类:歌颂被压迫人民反抗斗争精神。如《商三官》、《席方平》、《向杲》等;

第五类:总结生活中的经验教训,教育人要诚实、乐于助人、吃苦耐劳、知过能改等等,带有道德训诫意义。如《种梨》、《画皮》、《崂山道士》、《瞳人语》、《狼》(三则)等。
除此之外,本书中所书故事提醒人们要弃恶从善,讽贪刺虐,善待众生,诚信待人。

耳中人、尸变、喷水、瞳人语、山魈、咬鬼、捉狐……

译文:

有个名叫方栋的读书人,很有才子的名声,但为人轻佻,不遵守礼节。每次在田间小路上遇见游春的少女,就轻薄地跟在后边尾随。清明的前一天,他偶然走到城外,看见一辆小车,挂着朱红的车帘,围着绣花的车幔,有几名仆从,骑着骏马,缓慢地跟在后边。其中有个小丫鬟,骑着一匹小马,容貌美极了。他稍微往前凑凑,偷眼一看,只见车幔洞开,里面坐着一位年轻女子,浓妆打扮,艳丽非常,真是平生没有见过的。他眼花缭乱,神魂颠倒,不眨眼地望着,不想离开,一会儿在,一会儿在车后,跟了好几里路。忽听那女子招呼丫鬟到跟前说:“给我放下车帘。哪来这么个疯狂小子,一次又一次地偷看!”丫鬟给她放下车帘,生气地等着方栋说:“这是七公子的新媳妇回娘家,可不是乡下女子,随便让秀才偷看的!”说完,从里捧起一把土,扬了方栋一脸。方栋迷了眼睛,睁不开来。连忙擦拭,再睁眼一看,车马已经无影无踪了。他又惊又疑地回到家里,觉得眼睛总也不舒服。请人扒开眼皮一看,原来眼球上长了一层小翳,过了一夜,越发严重了,眼泪簌簌地往下流,止也止不住,翳越长越大,几天功夫就厚得像铜钱,右眼球上起了一个旋螺,怎么医治也不见效。他懊恼悔恨,愁闷得要死,很想补救自己的过错。听说能够解救灾难,就拿了一卷,请人教他诵读。开始的时候仍然很烦躁,时间长了,也就逐渐安定了。一天到晚无事可做,只是盘腿打坐,捻着佛珠念经。坚持了一年,什么念头都没有了。忽然左眼里有苍蝇似的声音,说:“黑漆似的,难受死了!”右眼里应声说:“可以一同去玩一会儿,出出这口闷气。”渐渐觉得两个鼻孔之中,蠕动得痒酥酥的,好像有东西爬出,离开鼻孔就走了。过了好长时间才返回来,仍从鼻孔钻进眼眶里。他们又说话了:“好长时间不看园亭,就干枯死了!”

方栋一向喜爱芳香的兰花,在园亭里栽种了很多,日常亲自浇灌,自从失明以后,长时间无心过问。忽然听到瞳仁的议论,就问妻子:“怎么让兰花枯死了?”妻子问他怎么知道的,他把听来的情况说了一遍。妻子跑去一看,兰花果然枯萎了。感到很惊奇。她悄悄地藏在屋里等候着,看见有两个小人从丈夫的鼻孔里爬出来,还没有豆粒大,转来转去,竟然跑出房门。越走越远,就不知道跑到哪里去了。过了一会儿,两个小人互相挎着胳膊跑回来,飞上丈夫的脸颊,好像投穴的蜜蜂和蚂蚁,钻进了鼻孔。连续两三天,都是这个样子。

方栋又听左眼里说:“坠道弯弯曲曲的,进出很不方便,不如自己开个门。”右眼里应声说:“我的墙壁太厚,开门很不容易。”左眼里说:“我开辟一下试试,劈开以后,和你住到一起。”方栋就觉得左眼眶里隐约好像有个东西在抓挠着,撕裂着。不一会儿,睁开眼睛一看,竟然看见了桌子和其他的东西。他高兴地告诉妻子。妻子一看,在脂膜上裂开一个小窟窿,露出了亮晶晶的黑眼珠儿,象刚刚劈裂的花椒粒。过了一夜,翳全部消失了。仔细一看,居然是两个瞳仁,而右眼的旋螺,还是老样子,这才知道两个瞳仁在一个眼眶里合居了。方栋虽然瞎了一只眼睛,但是比起从前有两个眼睛的时候,看得更清楚。从此以后,更加检点约束自己,乡亲们都赞扬他的好品德。

异史氏说:“乡下有个老书生,和两个朋友一同走在路上,远远望见一个少妇骑着驴子,走在他们前面,就用戏谑的口气吟了一句:‘前面有美人啊!’又看着两个朋友说,‘快跑,追上她!’互相调笑着往前奔跑。不一会儿就追上了,原来是他儿子媳妇。于是羞愧难当,垂头丧气,默默地不再说话了。两个朋友假装不知道,还评头品足,说的很下流。老书生忸怩了半天,才吞吞吐吐地说:‘这是我大儿子媳妇。’两个朋友暗笑着也就罢了。轻薄的人,常常自己侮辱自己,实在是可笑。至于迷了眼睛,双目失明,更是鬼神的无情报复了。芙蓉城的主人,不知是位什么神仙,难道是菩萨现身吗?但是眼睛里的小瞳仁,硬是劈开一个小门,鬼神虽然凶恶,又何尝不许人们改过自新呢。


文言文中:“语人曰”的语是什么意思?
语:名词活作动词用,当“告诉”翻译。“语人曰”翻译为:告诉别人说详细请见 http:\/\/zhidao.baidu.com\/q?ct=17&pn=0&tn=ikaslist&rn=10&word=%D3%EF%C8%CB%D4%BB&fr=wwwt 希望采纳

一语安人文言文翻译
2. 好好先生 文言文翻译 [明]冯梦龙《古今谭概》,原文: 后汉司马徽不谈人短,与人语,美恶皆言好。有人问徽:「安否?」答曰:「好。」有人自陈子死,答曰:「大好。」妻责之曰:「人以君有德,故此相告,何闻人子死,反亦言好?」徽曰:「如卿之言,亦大好!」今人称「好好先生」,本此。 注释: 司马徽-...

语文8年级人教版文言文所有字词翻译以及注音
语文8年级人教版文言文所有字词翻译以及注音  我来答 3个回答 #热议# 网文质量是不是下降了? 572625426 2010-12-01 · TA获得超过355个赞 知道答主 回答量:53 采纳率:0% 帮助的人:70.8万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1、安安求其能千里也?(怎么)衣食所安。(养)2、卑非天质...

米桶中人文言文
2. 古文 穴中人语 的翻译 翻译: 老人带领姓杨的人来到一个大的山洞,鸡和狗都很高兴的样子,人们都在一起住。到了一家,老人对(这户人家)说:“这个人想来这里住,能够容留他吗?”(穴中人)回答说:“你既然带他来到这个地方,那他一定是有贤能的人。 我们这里只要是衣服、饮食、牛畜、丝纩、麻枲(枲,麻)这...

关于识人的文言文翻译
谢安慧眼识人文言文翻译:黄门侍郎王子猷兄弟三人一同百去拜访谢安,子猷和子重大多说些日常事情,子敬不过寒暄几句罢了。三人走了以后,在座的客人问谢安:“刚才那三位贤士谁较好?”谢安说:"小的最好。"客人问道:“怎么知道呢?”谢安说:“善良的人话少,急躁的人话多。度是从这两句话推断出来的。” 分析:谢安从...

国语.吴语》一卷文言文
1. 《国语·吴语》的文言文翻译 “您何不也以人为鉴,不要只是用水作镜子。过去楚灵王不行君道,臣下的告诫劝谏都听不进去。他在章华这个地方建造台榭,凿石为椁,引来汉水,仿效舜的陵墓。他使楚国疲惫不堪,还窥伺着消灭陈国和蔡国。他不修内政,却想越过邻国去征服东方的诸侯,他化了三年时间才渡过沮河和汾河...

文言文楚人齐语的寓意
2. 《楚人齐语》文言文翻译 古文〕 孟子谓戴不胜曰:“子欲子之王之善与?我明告子。有楚大夫于此,欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?”曰:“使齐人傅之。”曰:“一齐人傅之,众楚人咻之,虽日挞而求其齐也,不可得矣;引而置之庄岳之间数年,虽日挞而求其楚,亦不可得矣。子谓薛居州,善士...

语文翻译文言文的方法
帮助的人:41.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 语文的古文翻译技巧 古文翻译技巧 古文翻译是对古汉语知识的综合能力的训练。 近年来,在高考语文试卷上,加大了文言文的主观题,体现着新的《语文教学大纲》中“掌握课文中常见的文言实词、文言虚词和文言句式,能理解词句含义”的要求。如何做好文言文...

2019语文全国三卷文言文翻译
一种吸血昆虫.囋:叮咬.食客:投靠在贵族门下有一技之长的人.并:一起.智力:智慧和力量.本:本来,原本.非相为而生:不是为了对方的生存而生存的.。2. 哪个网站上有高一所有文言文的翻译 《高中文言文翻译》(Word文档)华师大一附中高一化学期末试题 · 2006广东高考语数英试题及答案 · ...

用人之道文言文翻译
1. 用人之道 古文翻译 上令封德彝举贤,久无所举。上诘之,对曰:“非不尽心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用人如器,各取所长。古之致治者,岂借才于异代乎?正患己不能知,安可诬一世之人!”译: 唐太宗让封德彝举荐有才能的人,他过了好久也没有推荐一个人。太宗责问他,他回答...

德昌县13591056191: 瞳人语 - 搜狗百科
斗蚂毓乐: 瞳人语 从前,长安城有个读书人名叫方栋,这个人很有点才名,但行为轻佻,不守礼节.每次在路上看见出游的少女,便轻薄尾随在后面.这一年,清明前一天,他偶然在城郊散步.见有一辆小车,四周挂着红色的绣花帏幔.几个青衣丫鬟跟着...

德昌县13591056191: <聊斋志异>瞳人语翻译 -
斗蚂毓乐: 长安有个名叫方栋的读书人,很有才子的名声,但为人轻佻,不遵守礼节.每次在田间小路上遇见游春的少女,就轻薄地跟在后边尾随. 清明的前一天,他偶然走到城外,看见一辆小车,挂着朱红的车帘,围着绣花的车幔,有几名仆从,骑着骏...

德昌县13591056191: 瞳人语的原文 -
斗蚂毓乐: 长士方栋[1] ,颇有才名,而佻脱不持仪节[2] .每陌上见游女[3], 辄轻薄尾缀之[4].清明前一日,偶步郊郭,见一小车,朱茀绣幰[5];青衣数辈[6] ,款段以从[7].内一婢,乘小驷[8],容光绝美.稍稍近觇之,见车幔洞开,内坐二八女郎,红妆...

德昌县13591056191: ...邪:句末语气词,表示疑问.瞳子:瞳人,瞳孔中的人像.1.解释划线的字词.①尝月下 戏 ( )②人 语 之曰( )③当极 明 邪( )④不 然 ( )2.翻... -
斗蚂毓乐:[答案] 1.①玩耍(嬉戏);②告诉(对……说);③亮;④这样(对). 2.好比人的睛睛里有瞳人,如果没有这个,眼睛就一定不亮了. 3.没有正面直接回答,而是从月亮联想到眼睛,把月中物比作眼睛中的瞳人,机智巧妙地回答了这个问题.(意对即可...

德昌县13591056191: 文言文翻译徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:“若令月中无物,当极明邪?”徐曰:“不然.譬如人眼中有瞳子,无此必不明.”1、故事主要的意思是:__... -
斗蚂毓乐:[答案] 译文:徐孺子九岁时,有一次在月光下玩耍,有人对他说:“如果月亮里面什么也没有,会更加明亮吧?”徐孺子说:“不是这样.好比人的睛睛里有瞳人,如果没有这个,一定看不见.”

德昌县13591056191: 翻译文言文徐孺子年九岁,长月下戏,人语之曰:“若令月中无物,当极明邪?”徐曰:“不然.譬如人眼中有瞳子,无此必不明 -
斗蚂毓乐:[答案] 徐孺子九岁的时候,晚上在月光下玩耍,有人问:“如果月亮上没有那块黑的是不是会更亮呢?” 徐孺子说:“那可不一定,就象人的眼,如果没有瞳孔,怎么可能看见东西呢?”

德昌县13591056191: 徐孺子的文言文徐孺子 徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:" 若令月中无物,当极明邪?" 徐曰:" 不然.譬如人眼中有瞳子,无此必不明." 徐孺子(... -
斗蚂毓乐:[答案] 徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:“若令月中无物,当极明邪①?”徐曰:“不然.譬如人眼中有瞳子,无此,必不明.”... 徐孺子说:“不是这样.好比人的睛睛里有瞳人,如果没有这个,一定看不见.” 孔文举有二子:大者六岁,小者五岁.昼日父...

德昌县13591056191: 古文翻译:徐孺子徐孺子年九岁,尝月下戏.人语之曰:”若令月中无物,岂不极明耶?”徐曰:”不然,譬如人眼中有瞳子,无此必不明.” -
斗蚂毓乐:[答案] 徐孺子在九岁时,曾经在月下玩耍,有人对他说:"如果让月亮中没有东西,应该相当明亮了吧"徐说:"不是这样的.就像人眼中有瞳孔一样,没有就定会就看不清了"

德昌县13591056191: 翻译古文...... -
斗蚂毓乐: 徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:"若令月中无物当极明邪?"徐曰:"不然譬如人眼中有瞳子无此必不明." 翻译 徐孺子(徐稚)九岁的时候,曾在月光下玩耍,有人对他说:"如果月亮中没有什么东西,是不是会更亮呢?"徐回答:"不对.这就像人眼中有瞳仁一样,没有它眼睛一定不会亮的." 巧妙之处 他把人的眼睛和月亮做了比较,他不是正面回答提问者的问题,而是借助了某样东西来告诉提问者他的回答.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网