文言文《王积薪闻棋》的翻译

作者&投稿:坚残 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《王积薪闻棋》古文翻译?~

王积薪闻棋 作者:李肇 文本 译文 原文 文本 王积薪下棋的功夫很高超,自以为天下没有敌手。有一次他到京师去,路上借个小旅馆过夜。熄灯以后,听见旅馆老板老婆婆隔了墙壁叫她的媳妇,说:“今夜气候温和,没有什么消磨时光,和我下一局棋怎样?”媳妇回答说:“好。”老婆婆说:“我在第几道下一下。”媳妇说:“我在第几道下一子。”这样轮流说,各下了几十子。老婆婆说:“你输了!”媳妇说:“是我输了。”王积薪把两人下棋的过程记在心里。第二天,他用棋盘把她们下的棋重走一遍,发现两人下棋用意之妙,都是他远远比不上的。 王积薪棋术功成,自谓天下无敌。将游京师,宿于逆旅。既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵碓遣,可棋一局乎?”妇曰:“诺。”媪曰:“第几道下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔败矣。”妇曰:“伏局。”积薪暗记,明日覆其势,意思皆所不及也。

文:王积薪闻棋——唐·李肇
王积薪棋术功成,自谓天下无敌。将游京师,宿于逆旅。既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵难遣,可棋一局乎?”妇曰:“诺。”媪曰:“第几道下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔败矣。”妇曰:“伏局。”积薪暗记,明日复其势,意思皆所不及也。

译文:王积薪的棋术高超,自己认为天下没有对手。打算去京城闯荡,在一家旅店借宿。熄灭蜡烛后,听见隔壁年老的主妇招呼她的媳妇说:“美好的夜晚难以打发,能下一局棋吗?”妇人说:“好的。”老太太说:“第几道下子了。”妇人说:“第几道下子了。”各自说了几十次。老太太说:“你输掉了。”妇人说:“我认输了。”王积薪暗暗记住,第二天复验那盘棋的过程,发现自己的棋艺及不上这两个人。
王积新围棋高手 伏局昰认输

王积薪闻棋⑴    唐·李肇⑵   王积薪棋术功成,自谓(3)天下无敌(4)。将游京师(5),宿于逆旅(6)。既(7)灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇(8)曰:“良宵(9)难遣,可棋(10)一局乎?”妇曰:“诺(11)。”媪曰:“第几道(12)下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔(13)败矣。”妇曰:“伏局(14)。”积薪暗记,明日(15)复其势(16),意思(17)皆所不及(18)也。
本段注释
  (1)本文是李肇所撰《唐国史补》卷上中的一则。《唐国史补》记唐代开元至长庆问一百多年的史事三百零八件。王积薪:人名,唐朝著名围棋手。棋:指围棋。   (2)李肇(zhào):唐代元和年问翰林学士,官至中书舍人,著有《翰林志》及《国史补》。   (3)谓:认为。   (4)敌:匹敌,相等。   (5)京师:京城。   (6)逆旅:旅店。逆:迎。   (7)既:已经   (8)媪(ǎo):老妇人。妇:指儿媳。这里指店家主人是位老婆婆   (9)良宵:美好的夜晚。难:难以。 遣:打发,排遣   (10)棋:名词作动词,下棋   (11)诺(nuò):表示应允的词。   (12)道:本文指围棋布子的位置,唐代围棋棋盘纵横各十九道线,双方均在横竖线交叉点布子。这里,婆媳分居两室,都是心中虚设一盘,攻战过程全凭记忆。   (13)既:已经   (14)尔:你   (15)伏局:意为这一局棋认输了。   (16)明日:第二天   (17)复其势:根据记忆,将婆媳的棋势重新摆试一遍    (18)意思:用意,此指下每一步棋的用意。   (19)及:达到   (20)遣:消磨   (21)棋一局:即下盘棋。“棋”做动词用   (22)各言数十:意为各自说了几十步棋   (23)句意:(发现他们走棋的)思路都是自己赶不上的
本段译文
  王积薪的棋术高超,自己认为天下没有对手。打算去京城闯荡,在一家旅店借宿。熄灭蜡烛后,听见隔壁年老的主妇招呼她的媳妇说:“夜晚难以打发,能下一局棋吗?”妇人说:“好的。”老太太说:“第几道下子了。”妇人说:“第几道下子了。”各自说了几十次。老太太说:“你输掉了。”妇人说:“我认输了。”王积薪暗暗记住,第二天复验那盘棋的过程,发现自己的棋艺及不上这二者。
本段品析
  王积薪自以为棋艺功成,天下无敌,然而“强中自有强中手”,店主婆媳不仅能在暗夜说棋,而且每招每势都是王积薪所不及,故事生动地说明了艺无止境、因而“学”亦无止境道理:强中更有强中手,在任何环境中都要虚心,要向内行人多多学习,有一点本领不要骄傲自满,学习提高是无止境的道理。   故事以王积薪自负棋艺始,以其自认不足终,前后照应,不仅使故事情节完整,而且使王积薪这个人物的形象也更为饱满。他的自负虽不足取,但遇到店主婆媳却能不保守、不嫉妒,这又是他的可贵之处,也是他的棋艺得以继续提高的条件。

王积薪闻棋⑴    唐·李肇⑵   王积薪棋术功成,自谓(3)天下无敌(4)。将游京师(5),宿于逆旅(6)。既(7)灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇(8)曰:“良宵(9)难遣,可棋(10)一局乎?”妇曰:“诺(11)。”媪曰:“第几道(12)下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔(13)败矣。”妇曰:“伏局(14)。”积薪暗记,明日(15)复其势(16),意思(17)皆所不及(18)也。
编辑本段注释
  (1)本文是李肇所撰《唐国史补》卷上中的一则。《唐国史补》记唐代开元至长庆问一百多年的史事三百零八件。王积薪:人名,唐朝著名围棋手。棋:指围棋。   (2)李肇(zhào):唐代元和年问翰林学士,官至中书舍人,著有《翰林志》及《国史补》。   (3)谓:认为。   (4)敌:匹敌,相等。   (5)京师:京城。   (6)逆旅:旅店。逆:迎。   (7)既:已经   (8)媪(ǎo):老妇,指下文“妇”的婆婆。妇:指儿媳。这里指店家主人是位老婆婆   (9)良宵:美好的夜晚。难:难以。 遣:打发,排遣   (10)棋:名词作动词,下棋   (11)诺(nuò):表示应允的词。   (12)道:本文指围棋布子的位置,唐代围棋棋盘纵横各十九道线,双方均在横竖线交叉点布子。这里,婆媳分居两室,都是心中虚设一盘,攻战过程全凭记忆。   (13)既:已经   (14)尔:你   (15)伏局:意为这一局棋认输了。   (16)明日:第二天   (17)复其势:根据记忆,将婆媳的棋势重新摆试一遍    (18)意思:用意,此指下每一步棋的用意。   (19)及:达到   (20)遣:消磨   (21)棋一局:即下盘棋。“棋”做动词用   (22)各言数十:意为各自说了几十步棋   (23)句意:(发现他们走棋的)思路都是自己赶不上的
编辑本段译文
  王积薪的棋术高超,自己认为天下没有对手。打算去京城闯荡,在一家旅店借宿。熄灭蜡烛后,听见隔壁年老的主妇招呼她的媳妇说:“夜晚难以打发,愿意下一局棋吗?”妇人说:“好的。”老太太说:“第几道下子了。”妇人说:“第几道下子了。”各自说了几十次。老太太说:“你输了。”妇人说:“我认输了。”王积薪暗暗记住,第二天复验那盘棋的过程,发现自己的棋艺及不上这二者。
编辑本段品析
  王积薪自以为棋艺功成,天下无敌,然而“强中自有强中手”,店主婆媳不仅能在暗夜说棋,而且每招每势都是王积薪所不及,故事生动地说明了艺无止境、因而“学”亦无止境道理:强中更有强中手,在任何环境中都要虚心,要向内行人多多学习,有一点本领不要骄傲自满,学习提高是无止境的道理。   故事以王积薪自负棋艺始,以其自认不足终,前后照应,不仅使故事情节完整,而且使王积薪这个人物的形象也更为饱满。他的自负虽不足取,但遇到店主婆媳却能不保守、不嫉妒,这又是他的可贵之处,也是他的棋艺得以继续提高的条件。

王积薪闻棋⑴    唐·李肇⑵   王积薪棋术功成,自谓(3)天下无敌(4)。将游京师(5),宿于逆旅(6)。既(7)灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇(8)曰:“良宵(9)难遣,可棋(10)一局乎?”妇曰:“诺(11)。”媪曰:“第几道(12)下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔(13)败矣。”妇曰:“伏局(14)。”积薪暗记,明日(15)复其势(16),意思(17)皆所不及(18)也。
本段注释
  (1)本文是李肇所撰《唐国史补》卷上中的一则。《唐国史补》记唐代开元至长庆问一百多年的史事三百零八件。王积薪:人名,唐朝著名围棋手。棋:指围棋。   (2)李肇(zhào):唐代元和年问翰林学士,官至中书舍人,著有《翰林志》及《国史补》。   (3)谓:认为。   (4)敌:匹敌,相等。   (5)京师:京城。   (6)逆旅:旅店。逆:迎。   (7)既:已经   (8)媪(ǎo):老妇人。妇:指儿媳。这里指店家主人是位老婆婆   (9)良宵:美好的夜晚。难:难以。 遣:打发,排遣   (10)棋:名词作动词,下棋   (11)诺(nuò):表示应允的词。   (12)道:本文指围棋布子的位置,唐代围棋棋盘纵横各十九道线,双方均在横竖线交叉点布子。这里,婆媳分居两室,都是心中虚设一盘,攻战过程全凭记忆。   (13)既:已经   (14)尔:你   (15)伏局:意为这一局棋认输了。   (16)明日:第二天   (17)复其势:根据记忆,将婆媳的棋势重新摆试一遍    (18)意思:用意,此指下每一步棋的用意。   (19)及:达到   (20)遣:消磨   (21)棋一局:即下盘棋。“棋”做动词用   (22)各言数十:意为各自说了几十步棋   (23)句意:(发现他们走棋的)思路都是自己赶不上的
本段译文
  王积薪的棋术高超,自己认为天下没有对手。打算去京城闯荡,在一家旅店借宿。熄灭蜡烛后,听见隔壁年老的主妇招呼她的媳妇说:“夜晚难以打发,能下一局棋吗?”妇人说:“好的。”老太太说:“第几道下子了。”妇人说:“第几道下子了。”各自说了几十次。老太太说:“你输掉了。”妇人说:“我认输了。”王积薪暗暗记住,第二天复验那盘棋的过程,发现自己的棋艺及不上这二者。
本段品析
  王积薪自以为棋艺功成,天下无敌,然而“强中自有强中手”,店主婆媳不仅能在暗夜说棋,而且每招每势都是王积薪所不及,故事生动地说明了艺无止境、因而“学”亦无止境道理:强中更有强中手,在任何环境中都要虚心,要向内行人多多学习,有一点本领不要骄傲自满,学习提高是无止境的道理。   故事以王积薪自负棋艺始,以其自认不足终,前后照应,不仅使故事情节完整,而且使王积薪这个人物的形象也更为饱满。他的自负虽不足取,但遇到店主婆媳却能不保守、不嫉妒,这又是他的可贵之处,也是他的棋艺得以继续提高的条件。

王积薪下棋的功夫很高超,自认为天下没有敌手。有一次他到京城去,路上借个小旅馆过夜。熄灯以后,听见旅馆老板老婆婆隔了墙壁叫她的媳妇,说:“今夜气候温和,没有什么消磨时光,和我下一局棋怎样?”媳妇回答说:“好。”老婆婆说:“我在第几道下了一子。”媳妇说:“我在第几道下了一子。”这样轮流说,各下了几十子。老婆婆说:“你输了!”媳妇说:“是我输了。”王积薪把两人下棋的过程记在心里。第二天,复验那盘棋的局势,发现两人下棋用意之妙,都是他远远比不上的。

王积薪下棋的功夫很高超,自认为天下没有敌手。有一次他到京城去,路上借个小旅馆过夜。熄灯以后,听见旅馆老板老婆婆隔了墙壁叫她的媳妇,说:“今夜气候温和,没有什么消磨时光,和我下一局棋怎样?”媳妇回答说:“好。”老婆婆说:“我在第几道下了一子。”媳妇说:“我在第几道下了一子。”这样轮流说,各下了几十子。老婆婆说:“你输了!”媳妇说:“是我输了。”王积薪把两人下棋的过程记在心里。第二天,复验那盘棋的局势,发现两人下棋用意之妙,都是他远远比不上的。


王积薪闻棋文言文翻译
1、原文如下:王积薪棋术功成,自谓天下无敌。将游京师,宿于逆旅。既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵难遣,可棋一局乎?”妇曰:“诺。”媪曰:“第几道下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔败矣。”妇曰:“伏局。”积薪暗记,明日复其势,意思皆所不及也。2...

王积薪闻棋原文及注释
原文:《王积薪闻棋》唐·李肇 王积薪棋术功成,自谓天下无敌。将游京师,宿于逆旅。既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵难遣,可棋一局乎?”妇曰:“诺。”媪曰:“第几道下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔败矣。”妇曰:“伏局。”积薪暗记,明日复其势,...

王积薪闻棋原文及翻译
王积薪默默记住,第二天(按她们的落子)恢复棋路,思路全比不上(她们)。原文:王积薪棋术功成,自谓天下无敌。将游京师,宿于逆旅。既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵难遣,可棋一局乎?”妇曰:“诺。”媪曰:“第几道下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔败...

《王积薪闻棋》(李肇)文言文翻译成白话文
」积薪暗记,明日覆其势,意思皆所不及也。《王积薪闻棋》现代文全文翻译: 王积薪下棋的功夫很高超,自以为天下没有敌手。有一次他到京师去,路上借个小旅馆过夜。熄灯以后,听见旅馆老板老婆婆隔了墙壁叫她的媳妇,说:「今夜气候温和,没有什么消磨时光,和我下一局棋怎样?」媳妇回答说:「好。

求《王积薪闻棋》文言文中通假字及特殊句式
王积薪闻棋 唐·李肇 【原文】王积薪棋术功成,自谓天下无敌。将游京师,宿于逆旅。既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵难遣,可棋一局乎?”妇曰:“诺。”媪曰:“第几道下子矣?”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔败矣。”妇曰:“伏局。”积薪暗记,明日复其势,...

王积薪闻棋文言文翻译
《王积薪闻棋》翻译如下:王积薪棋艺有成就,自认为天下无对手。(他)将游历京城,(路途中)投宿在旅店。灭烛后,听到主人家老太隔着墙壁在喊她的媳妇说:“美好的夜晚难以打发,可否下一局棋?”媳妇说:“好的。”老太说:“下第几道子了?”媳妇说:“下第几道子了。”她们各自说下了几十...

王积薪闻棋 各言数十的数是什么意思
王积薪闻棋① 唐·李肇② 【原文】王积薪棋术功成,自谓天下无敌.将游京师③,宿于逆旅④.既灭烛,闻主 人媪隔壁呼其妇曰⑤:“良宵难遣⑥,可棋一局乎?”妇曰:“诺.”媪曰:“第几道下子矣.”妇曰:“第几道下子矣.”各言数十.媪曰:“尔败矣.”妇曰:“伏局⑧.”积薪暗记,明日复...

王积薪闻棋译文
原文:王积薪棋术功成,自谓天下无敌。将游京师,宿于逆旅。既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵碓遣,可棋一局乎?”妇曰:“诺。”媪曰:“第几道下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔败矣。”妇曰:“伏局。”积薪暗记,明日覆其势,意思皆所不及也。

唐国史补文言文
1. 急等——翻译文言文《唐国史补》一段话 《王积薪闻棋》译文 李肇《国史补》 原文: 王积薪棋术功成,自谓天下无敌。将游京师,宿于逆旅。既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵碓遣,可棋一局乎?”妇曰:“诺。”媪曰:“第几道下子矣。”妇曰:“第几道下子矣。”各言数十。媪曰:“尔败矣。

《王积薪闻棋》这篇古文说明了一个什么道理?
说明了强中更有强中手,有一点本领不要骄傲自满,学习提高是无止境的。

凌海市18332864376: 王积薪闻棋文言文翻译是什么? -
祖匡彤可: 王积薪下棋的功夫很高超,自认为天下没有敌手.有一次他到京城去,路上借个小旅馆过夜.熄灯以后,听见旅馆老板老婆婆隔了墙壁叫她的媳妇,说:“今夜气候温和,没有什么消磨时光,和我下一局棋怎样?”媳妇回答说:“好.”老婆婆说:“我在第几道下了一子.”媳妇说:“我在第几道下了一子.”这样轮流说,各下了几十子.老婆婆说:“你输了!”媳妇说:“是我输了.”王积薪把两人下棋的过程记在心里.第二天,复验那盘棋的局势,发现两人下棋用意之妙,都是他远远比不上的.

凌海市18332864376: 文言文 王积薪闻棋 译文 -
祖匡彤可: 王积薪棋术功成,自谓天下无敌.将游京师,宿于逆旅.既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵难遣,可棋一局乎?”妇曰:“诺.”媪曰:“第几道下子矣.”妇曰:“第几道下子矣.”各言数十.媪曰:“尔败矣.”妇曰:“伏局.”...

凌海市18332864376: 《王积薪闻棋》翻译及“既灭烛……可棋一局乎”的断句 -
祖匡彤可:[答案] 既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵碓遣,可棋一局乎?” 翻译: 王积薪的棋艺功效完成,自认为天下没有跟他匹敌的人.他要到京师游历,在一所旅店住宿.灯烛已经熄灭,隔墙听见店主老妇人呼唤儿媳说:“美好的夜晚难以排遣,可以下一局...

凌海市18332864376: 找文言文鲁人窃槽为酒,吕蒙正不受镜,鹦鹉灭火,王积薪闻棋的翻译和解释 -
祖匡彤可: 窃槽为酒: 客有好佛者 客有好佛者,每与人论道理,必以其说驾之,欣欣然自以为有独得焉.郁离子谓之曰:“昔者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒.鲁人求其方弗得.有仕于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍之,谓人曰'中山之...

凌海市18332864376: 《王积薪闻棋》中三个“棋”字的意思原文:《王积薪闻棋》王积薪棋术功成,自谓天下无敌.将游京师,宿于逆旅.既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵... -
祖匡彤可:[答案] ①王积薪闻棋 棋:下棋.名词 ②棋术功成 棋:围棋.名词 ③可棋一局 棋:下棋.动词

凌海市18332864376: 唐国史补裴中令文言文翻译 -
祖匡彤可: 1. 急等——翻译文言文《唐国史补》一段话《王积薪闻棋》译文 李肇《国史补》 原文: 王积薪棋术功成,自谓天下无敌.将游京师,宿于逆旅.既灭烛,闻主人媪隔壁呼其妇曰:“良宵碓遣,可棋一局乎?”妇曰:“诺.”媪曰:“第几...

凌海市18332864376: 《积薪闻棋》文言文回答1.意思皆所不(及)( 2.王积薪原先想“游京师”,后来却“遂不赴京师”的原因是:--------------------------------------------------------3.这则... -
祖匡彤可:[答案] (1).不译 (2).知道强中又有强中手,自己并不是最厉害的.所以,决定再次努力修炼超过他人.

凌海市18332864376: 王积薪听棋的翻译
祖匡彤可: 王积薪下棋的功夫练成了,自以为天下没有敌手. 他将到京师去,途中在小旅馆寄宿.熄灯后,听见旅馆主人的老婆婆隔着墙壁叫她的媳妇说:“美好的夜晚难以消磨时光,可以下一局棋吗?”媳妇说:“好.”老婆婆说:“我在第几道摆下一棋子了.”媳妇说:“我也在第几道摆下一棋子了.”这样,各人口述了几十子.老婆婆说:“你输了!”媳妇说:“是我输了.” 王积薪暗暗地记住了她们下棋的全过程.第二天,他用棋盘把她们的下法重新演示了一遍,她们下棋的妙招、用意都是他想不到的.

凌海市18332864376: 王积薪闻棋 -
祖匡彤可: [编辑本段]【原文】 王积薪棋术功成,自谓(13)天下无敌⑶.将游京师⑷,宿于逆旅⑸.既灭烛,闻主 人媪隔壁呼其妇⑹曰:“良宵难遣⑺,可棋(14)一局乎?”妇曰:“诺⑻.”媪曰:“第几道⑼下子矣.”妇曰:“第几道下子矣.”各...

凌海市18332864376: 文言文解释字自谓天下无敌 敌:宿于逆旅 于:既灭烛 既:意思皆所不及也 及:解释句子可棋一局乎?王积薪从自傲到自愧的原因是什么?请概括一下这则故... -
祖匡彤可:[答案] 敌:对手 于:在 既:等到 及:比的上 能下一局棋么? 人不能自满

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网