骂鸭文言文juzi

作者&投稿:宗砖 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文之骂鸭全文翻译

原发布者:摇啊摇

文言文《骂鸭》原文翻译赏析

骂鸭

邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚。须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼甚畏骂焉,骂之亦可警将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人。”卒不骂。某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。

异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂音之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”

(选自蒲松龄《聊斋志异》)

【注释】

1邑:县。振作者家乡淄川县。2茸生:细毛柔密丛生。3雅量:度量宽宏。《晋书·李寿载记》:“(寿)敏而好学,雅量豁然。”4征:表露,表现。5良已:完全痊愈。6攘:窃取。

【译文】

淄川城西白家庄的某人,偷了邻居的一只鸭子煮着吃了。到夜里,觉得全身发痒;天亮后一看,身上长满了一层细细的鸭茸毛,一碰就疼,非常害怕,可又没有办法医治。

夜里,他梦见一个人告诉他说:“你的病是上天对你的惩罚,必须得到失鸭主人的一顿痛骂,这鸭毛才能脱落。”而邻居老翁平素善良,心胸宽阔,丢了东西从来就不去计较或流露不高兴的样子。偷鸭的人很奸滑,便撒谎告诉老翁说:“鸭子是某某人所偷,他非常害怕别人骂,骂他可以预防他将来(再来偷鸭子)。”老翁笑道:“谁有那么多闲工夫生闲气,去骂这种品行恶劣的人。”终不肯

2. 古文 《骂鸭》

原文

邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。” 而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂,某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。

异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一 攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”

译文

在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色。于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了。

3. 文言文骂鸭的翻译

邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒.天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚.须得失者骂,毛乃可落.”而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色.某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗.彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来.”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂.某益窘,因实告邻翁.翁乃骂,其病良已.县城的西面白家庄里有某居民,偷了邻居的鸭煮着吃了.到了晚上,觉得皮肤刺痒,天亮一看身上,生长出了毛茸茸的鸭毛,触碰鸭毛就疼.他十分害怕,可是没有方法可以医治.晚上梦见了一个人告诉他说:“你的病是老天给你的惩罚,需要得到失主的一顿痛骂,鸭毛才可以脱落.”可是邻居老人向来宽宏大量,平常损失东西,从不表现在声音和脸色上.于是,这个偷鸭的人就欺骗老人说:“鸭子是被谁谁谁偷走,因为那人最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷.”老人笑着说:“谁有闲工夫骂那些恶人呢?”终究没有骂,这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人.老人于是痛骂了他一顿,这个人的病很快好了.邑(yì):县城.茸:草初生又细又软的样子,这里指鸭绒.医:医治.翁:称老年人,老头儿.诡:欺骗.雅量:宽宏大量,不斤斤计较.徵于声色:表现在语言和脸色上.征:这里是表现出来的意思.声色:声音和脸色.诡:欺骗,假某甲:旧时书面语中称“某个人”,没有姓名,就说“某甲”.卒:终于,到底.窘:尴尬,为难.良:真的,果然.已:止,这里指病好了.攘:窃取.大惧:害怕.。

4. 骂鸭的原文和全文翻译

原文[编辑本段]邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落.” 而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色.某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗.彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来.”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂,某益窘,因实告邻翁.翁乃骂,其病良已.异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一 攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也.”译文[编辑本段]在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃.到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐.等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼.这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治.有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落.”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色.于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷.” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人.于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了.寓意[编辑本段]这则故事至少给人两点启示:一是告诫那些做贼的坏人,“若要人不知,除非己莫为”,世上没有不透风的墙,不管他伪装得再好,也迟早会被别人发觉的,所以千万不要做违背良心的坏事.二是劝诫那些受害之人,对于坏人坏事一定要检举揭发,只有这样,才能打击他的恶习,让他不再危害人间.只有适当的惩罚,才能让这些人醒悟、改恶从善.注释[编辑本段]邑(yì):县城 .茸:草初生又细又软的样子.翁:称老年人,老头儿. 雅诡:欺诈.雅量:肚量宽宏,不斤斤计较.攘:窃取.征于声色:表现在语言和脸色上 .。

5. 盗鸭长毛文言文阅读理解及答案

《盗鸭长毛》邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。

至夜,觉肤痒。天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。

大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚。

须得失者骂,毛乃可落。”而邻翁素雅量①,生平失物,未尝征于声色。

某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗彼甚畏骂焉骂之亦可警将来。”翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂。

某益窘②,因实告邻翁。翁乃骂,其病良③已。

异史氏④曰:“甚矣,攘⑤者之可惧也:一攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”(选自蒲松龄《聊斋志异》)[注释] ①雅量:宽宏大量,不斤斤计较。

②窘:尴尬。③良:真的。

④异史氏:指蒲松龄。⑤攘:(rǎng)偷,窃取。

小题1:给此句断句,要停顿的地方用“/”标出来(两处2分)。“鸭乃某甲所盗彼甚畏骂焉骂之亦可警将来。”

小题2:与“触之则痛”中“之”字用法相同的一项( )(2分)A.无丝竹之乱耳,无牍之劳形 B.既而心奔腾分合五阵之势C.盖简桃核修狭者为之 D.孔子云:何陋之有?小题3:用现代汉语翻译下列句子。(2分) 而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。

小题4:作者以荒诞的手法向我们揭示了一个什么道理? (2分)答案小题1:“鸭乃某甲所盗/彼甚畏骂焉/骂之亦可警将来。”(2处2分)小题2: C (2分)小题3:用现代汉语翻译下列句子。

可是邻居老人一向宽宏大量,平常损失东西,从不曾表现在言语与脸色上。(0.5*4) 小题4:作者以荒诞的手法向我们揭示了一个什么道理? (2分)总结了道理:一个人如果做了坏事,却以为别人不会知道,企图掩饰,蒙混。

6. 邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之

小题1:(4分)(1)方法 (2)警醒,警告 (3)更加 (4)停止,指病好了小题2:A小题3:(3分)邻居老人向来宽宏大量,平常损失东西,从不表现在声音和脸色上。

小题4:(3分)参考一:对盗鸭者说, “若要人不知,除非己莫为”,世上没有不透风的墙,不管他伪装得再好,也迟早会被别人发觉的,所以千万不要做违背良心的坏事。参考二:对邻翁说,受了害,对于坏人坏事一定要检举揭发,只有这样,才能打击他的恶习,让他不再危害人间。

只有适当的惩罚,才能让这些人醒悟、改恶从善。 乃 是是的意思, B. 乃 不知有汉的“乃”是竟然的意思。

C. 乃 重修岳阳楼的“乃”是于是,就的意思 D.翁 乃 骂的“乃”是于是,就的意思。点评:近年来,一词多义仍是文言文阅读的主要考点之一。

考查方式为解释或辨析,题型以填空和选择为主。对于这类题目的解答,一要靠平时的积累,将文言文中常见的一词多义现象进行归纳,并理解记忆。

二要结合具体的语言环境,根据上下文的意思判断。小题3:试题分析:“素”平素,一向,“未尝”不曾,“征于声色”表现在声音和脸色上。

点评:理解并翻译文言句子时,既要注意顾及全篇,又要字斟句酌,还注意落实一些重点词语。特别要注意一些特殊的文言现象,如通假字、古今异义词、词类活用、一词多义等。

翻译的句式要和原文一致。小题4:试题分析:注意题干要求“假如你身边也有像居民某或邻翁这样的人,你将会怎样劝诫他?请选择其中一人用自己的话来劝说”回答时要注意选弄清居民、邻翁各是怎样的人,各有怎样的错误,再针对他们的错误来回答。

点评:理解文言文的内容要在疏通文意的基础上,概括出选段的主要内容,再根据题干的要求用原文的语句进行回答,概括人物形象要全面、客观,要结合人物所做的事来分析。结合人物的语言动作描写来分析。

要关注作者对人物的评价,褒贬应与作者一致。

7. 古文 《骂鸭》

原文邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之。

至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。

夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。” 而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色。

某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗。彼深畏骂焉,骂之亦可儆将来。”

翁笑曰:“谁有闲气骂恶人!”卒不骂,某益窘,因实告邻翁。翁乃骂,其病良已。

异史氏曰:“甚矣,攘者之可惧也:一 攘而鸭毛生!甚矣,骂者之宜戒也:一骂而盗罪减!然为善有术,彼邻翁者,是以骂行其慈者也。”译文在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃。

到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐。等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼。

这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治。有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落。”

可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色。于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷。”

结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人。于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了。




买鸭捉兔文言文翻译
”凫举掌而示,笑以言曰:“看我这脚手,可以搦⑦得他兔否?”【注】①鹘(hú):一种打猎用的.凶猛的鸟。 ②凫:野鸭子。③掷之使击:把凫投放出让它袭击兔子。④投:掉落。⑤其分:是我的本分职责。⑥谓尔:以为你。⑦搦(nu):持握、捕捉。文言文翻译: 从前有个人准备去打猎但不...

求鸭搦兔文言文答案
当鸭子知道猎人是因为不识凫鹘,不是存心要它吃苦,便又转嗔为喜,举起宽厚的掌子,说了句笑话。 作者通过鸭子的这些风趣幽默、令人发笑的语言,善意地讽刺了那个猎人。5寓意我们想要发挥一个人的作用,就必须要了解他的长处和短处。 6. 鸭子捉兔 古文答案 知道的请说一下,谢谢,急~~~ (艾子杂说)古文解释:从前...

文言文骂鸭应该如何翻译?
翻译:淄川城西白家庄的某人,偷邻居的一只鸭子煮着吃了。夜里,觉得全身发痒;天亮后一看,身上长满了一层细细的鸭茸毛,一碰就疼,非常害怕,可又没有办法医治。夜里,他梦见一个人告诉他说:“你的病是上天对你的惩罚,必须得到失鸭主人的一顿痛骂,这鸭毛才能脱落。”而邻居老人向来心慈仁善,...

买鸭捉兔文言文逐一翻
买鸭捉兔 【原文】 昔有人将猎而不识鹘,买一凫而去。原上兔起,掷之使击,凫不能飞,投于地。又再掷,又投于地。至三四。凫忽蹒跚而人语曰:“我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以抵掷之苦乎?”其人曰:“我谓尔为鹘,可以猎兔耳。乃鸭耶?”凫举掌而示,笑以言曰:“看我这脚手...

文言文救鸭溺兔答案
求鸭搦兔 苏东坡《艾子杂说》昔人将猎而不识鹘,买一凫去原上,原上兔起,掷之使击。凫不能飞,投于地。再掷之,又投于地。至三四。凫忽蹒跚而人语曰:"我鸭也,杀而食之乃其分,奈何加我以掷之苦乎?"其人曰:"我谓尔为鹘,可以猎兔耳,乃鸭耶!"凫举掌而示,笑以言曰:"看我这...

买鸭捉兔文言文翻译
从前有个人准备去打猎但不认识鹘,买了一只野鸭子就去原野打猎。原野上,兔子出来,他就把野鸭子投放出去,让它袭击兔子。野鸭子不会飞,掉落在地上,他又一次把野鸭子投放出去,还是掉落到地上。这样反复了三四次,野鸭子忽然蹒跚着走到猎人面前像人那样对猎人说:“我是一只鸭子,杀死我并吃掉,这是...

初中课外文言文阅读买鸭捉兔
1. 苏轼的买鸭捉兔文言文阅读理解答案 1原文昔有人将猎(1)而不识鹘(2),买一凫(3)而去。 原(4)上兔起,掷之使击(5),凫不能飞,投(6)于地。又再掷,又投于地。 至三四。凫忽蹒跚(7)而人语(8)曰:“我鸭也,杀而食之乃其分(9),奈何加我以抵掷之苦乎(10)?”其(11)人曰:“我谓尔(12)为鹘...

买鸭捉兔文言文阅读
当鸭子知道猎人是因为不识凫鹘,不是存心要它吃苦,便又转嗔为喜,举起宽厚的掌子,说了句笑话。 作者通过鸭子的这些风趣幽默、令人发笑的语言,善意地讽刺了那个猎人。5寓意我们想要发挥一个人的作用,就必须要了解他的长处和短处。 2. 买鸭捉兔文言文翻译 从前有个人准备去打猎但不认识鹘,买了一只野鸭子就去...

偷鸭求骂食文言文
本句话出自文言文《偷鸭求骂》。 原文如下: 邑西白家庄居民,盗邻鸭烹之。至夜,觉肤痒。天明视之,葺生鸭毛,触之则痛。大惧,无术可医。夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落。” 而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色。某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗,彼深畏骂,骂之亦可警将来。” 翁笑曰...

求鸭搦兔文言文
" 那个人说:"我当你是只鹰隼,可以追捕兔子,没想到你竟是只鸭子呀!" 鸭子举起脚掌给主人看,说,"你看我这样的脚掌,能够抓到兔子吗?"寓意:要正确发挥一个人的作用,必须知道他的长处和短处。2. 古文求鸭搦兔给我们的启示 百度知道 提问古文求鸭搦兔给我们的...

龙泉市15949468609: 文言文骂鸭的翻译 -
宓独信力:[答案] 邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒.天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚.须得失者骂,毛乃可落.”而邻翁素雅量,生平失物,未尝征于声色.某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗.彼深畏骂焉,骂之亦可...

龙泉市15949468609: 古文 《骂鸭》 -
宓独信力: 原文 邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒;天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无术可医.夜梦一人告之曰:“汝病乃天罚,须得失者骂,毛乃可落.” 而邻翁素雅量,生平失物,末尝征于声色.某诡告翁曰:“鸭乃某甲所盗...

龙泉市15949468609: 文言文 骂鸭 翻译 -
宓独信力: 在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的鸭煮来吃.到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐.等到天亮一看,原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼.这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治.有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你一顿,鸭毛才会脱落.”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色.于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷.” 结果,老人笑着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人.于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了.

龙泉市15949468609: 急需蒲松龄小说《骂鸭》的翻译 -
宓独信力: 《骂鸭》译文在县的西边白家庄有某个居民,偷了邻居的2113鸭煮来吃.到了夜里,觉得全身的皮肤刺痒难耐.等到天亮一看,5261原来浑身长出了毛茸茸的鸭毛,碰到就疼.这个人吓坏了,可是这种怪病找不到医生可以医治.有一天夜里,他做了梦,梦中有个人告诉他:“你的病是老天爷给你的惩罚,需要让失主痛骂你4102一顿,鸭毛才会脱落.”可是邻居老人一向宽厚,平常损失东西,从不“怒”形于色1653.于是,这个偷鸭的人就骗老人说:“您的鸭是被某甲偷走,因为他最怕人骂,您骂他一顿,也可警告他以后不可再偷.”结果,老人笑版着说:“谁有闲气去骂那些恶人呢?权”这个人感到更加难堪,只好把实情告诉邻居老人.于是,老人才痛骂了他一顿,而这个人的病很快就好了.

龙泉市15949468609: 文言文《骂鸭》的寓意 -
宓独信力: 一个人如果做了坏事,却以为别人不会知道,企图掩饰,蒙混过关,最终必将导致严重的后果.

龙泉市15949468609: 文言文 骂鸭 -
宓独信力: http://baike.baidu.com/view/782836.html?wtp=tt

龙泉市15949468609: 要 聊斋志异中的 山市和骂鸭 2篇文言文的翻译 要准确精炼的! -
宓独信力: 《山市》 奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次.(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又惊奇又疑惑,心...

龙泉市15949468609: 蒲松龄的文言文《骂鸭》中“异史氏”指的是_________,“异史氏曰”的内容从表达方式看是________,在文中的作用是__________________________... -
宓独信力:[答案] 异史氏,即清朝小说家蒲松龄在其著作《聊斋志异》中的自称.《聊斋志异》许多篇目最后一段都以“异史氏曰:”开头,这是指蒲松龄发表自己的意见.“异史氏曰”的内容在表达方式上区别于其上文的叙述,主要用的是 (议论);...

龙泉市15949468609: 邻翁素雅量的意思 -
宓独信力: 邻翁素雅量:邻,邻居 翁,老者 素,一向 雅,高雅 量,度量 即邻居老人一向具有高雅的度量.

龙泉市15949468609: 《骂鸭》(8分)邑西白家庄居民某,盗邻鸭烹之.至夜,觉肤痒.天明视之,茸生鸭毛,触之则痛.大惧,无 -
宓独信力: 小题1:“鸭乃某甲所盗/彼甚畏骂焉/骂之亦可警将来.”(2处2分) 小题2: C (2分) 小题3:用现代汉语翻译下列句子. 可是邻居老人一向宽宏大量,平常损失东西,从不曾表现在言语与脸色上.(0.5*4) 小题4:作者以荒诞的手法向我们揭示了一个...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网