《鸿》文言文字词翻译

作者&投稿:松单 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《二鸿》的文言文翻译~


梁鸿尚节

鸿家贫而尚节,博览无不通。毕,乃牧豕于上林苑中,曾误遗火,延及他舍。乃寻访烧者,问所失财物,悉推豕偿之。主人犹以为少。鸿曰:“无他财,愿以身居作。”主人许。因为执勤不懈。耆老见鸿非恒人,乃共责让主人,而称鸿长者。于是,始敬鸿,还其豕,鸿不受。


梁鸿家庭贫困然而他推崇节操,博览群书,没有不知晓的事情。读完书,就到林苑放猪,曾经不小心留下火种,牵连到别的人家。于是寻访被烧的人,问他们损失的财务,把自己的猪作赔偿怀给主人。他的主人的得到的补偿很少,梁鸿说:“没有别的财富,愿意让自己留下做事。”主人同意了。因为做工勤奋,老人见梁鸿不是一般人,于是就批评主人,而称赞梁鸿是忠厚的人。于是,开始敬佩梁鸿,把猪怀给他,梁鸿不接受。

〈名〉
(形声。从鸟,江声。本义:大雁)
同本义 [swan goose]。雁属中类似天鹅的大型种类旧时的泛称
鸿,鹄也。——《说文》
鸿渐于干。——《易·渐》
鸿雁于飞。——《诗·小雅·鸿雁》
又如:鸿冥(鸿鸟飞入苍冥);鸿飞(鸿鸟飞翔);鸿爪(比喻往事遗留的痕迹);鸿渐(鸿鸟飞翔由低处逐渐进于高位。比喻官职升迁或渐入佳境);鸿嗷(鸿鸟哀鸣,比喻灾民的悲号)
鹄。即天鹅 [swan]
燕雀安知鸿鹄之志。——《史记·陈涉世家》。按,凡鸿鹄连文者即鹄也。
又如:鸿骞凤立(鸿鹄高飞,凤凰挺立。比喻超群杰出);鸿翼(天鹅的羽翼);鸿举(天鹅高飞远翔)
喻指书信 [letter]。如:来鸿(来信);鸿稀鳞绝(比喻书信断绝);鸿信(书信);鸿便(信使)
洪水。通“洪” [flood]
鲧陻鸿水,汨陈其五行。——《汉石经·尚书·洪范》
禹有功,抑下鸿。——《荀子·成相》
不任汨鸿,师何以尚之?——《楚辞·屈原·天问》
当帝尧之时,鸿水滔天。——《史记·夏本纪》
禹抑洪水。——《史记·河渠书》
又如:鸿水(大水。即洪水);鸿泉(洪水的源头);鸿体(洪水的主流);鸿波(洪水)
天地未开时的景象 [chaos]。如:鸿洞(混同为一。指宇宙虚无混沌的原始景象);鸿墐(天地未开时浑沌的元气);鸿同(即鸿洞)
即豆雁 [bean goose]。一种带褐色的欧亚普通雁( Anser fabalis ),嘴有一豆形斑
〈形〉
大 [great]
原生受命于贞节兮,鸿永路有嘉名。——《楚辞·刘向·九欢·逢纷》
撞鸿钟,建九旒。——《文选·扬雄·羽猎赋》
夫鸿均之世,何物不乐。——王褒《四子讲德论》
鸿,大也。——《淮南子·鸿烈序》
又如:鸿猷(大道理);鸿文(巨著,大作);鸿名(大名,崇高的声誉);鸿休(洪福);鸿绪(大业,大统);鸿志(大志,壮志)
形容学识渊博 [broad and profound]
能精思著文、连结篇章者为鸿儒。——《论衡·超奇》
又如:鸿生(指博学之士);鸿博(学识渊博);鸿儒(学识渊博的儒者);鸿儒硕辅(学识渊博的学者,功勋卓著的臣士)
旺盛,兴盛 [prosperous]
神农以鸿。——《吕氏春秋·执一》。注:“盛也。”
又如:鸿均(太平,升平);鸿明(昌盛清明);鸿威(盛威);鸿祚(鼎盛的王业)


高一文言文翻译 《鸿门宴》
高一文言文翻译 《鸿门宴》 4个回答 #热议# 为什么现在情景喜剧越来越少了? hegaoy 2011-10-17 · TA获得超过5.3万个赞 知道大有可为答主 回答量:2780 采纳率:60% 帮助的人:1945万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 原文: 沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:...

高中文言文常考字词翻译
高中语文合集百度网盘下载 链接:https:\/\/pan.baidu.com\/s\/1znmI8mJTas01m1m03zCRfQ ?pwd=1234 提取码:1234 简介:高中语文优质资料下载,包括:试题试卷、课件、教材、视频、各大名师网校合集。

《鸿门宴》文言文翻译是什么?
《鸿门宴》文言文翻译是沛公军霸上,未得与项羽相见。沛公左司马曹无伤使人言于项羽曰:“沛公欲王关中,使子婴为相,珍宝尽有之。”项羽大怒曰:“旦日飨士卒,为击破沛公军!”当是时,项羽兵四十万,在新丰鸿门;沛公兵十万,在霸上。范增说项羽曰沛公居山东时,贪于财货,好美姬。今入关,财物无...

高中文言文常见字词翻译
文言文300个常见文言实词(高中1-160)1、哀 ①伤心,悲痛,哀叹 哀吾生之须臾,羡长江之无穷 《前赤壁赋》杜鹃啼血猿哀鸣 《〈琵琶行〉并序》②同情,怜悯 君将哀而生之乎 《捕蛇者说》③伤悼(为……哀叹)秦不哀吾丧,而伐吾同姓 《秦晋崤之战》秦人不暇自哀而后人哀之 ...

高考中常见的文言文字词及翻译。
《揠苗助长》 疲劳 困苦 ④ 人皆嗤吾固陋,吾不以为病 《训俭示康》弊病 毛病 ⑤ 君子病无能也,不病人之不知已 《论语卫灵公》 担忧 忧虑 ⑥ 非独见病,亦以病吾子 《答卫中立论师道书》 羞辱 伤害 ⑦ 子疾病,子路请祷 《论语·述而》 重病 病重 是要这样的常见文言实词吗 ...

初中1至6册文言文字词翻译
学好文言文字词翻译,语文考试拿高分。下面是初中1至6册文言文字词翻译,希望对大家有帮助。 文言文通假字 1、学而时习之,不亦说乎?《论语十则》说yuè:通“悦”,愉快。 2、诲女知之乎?……是知也。《论语十则》女:通“汝”,你。知:通“智”,聪明。 3、扁鹊望桓侯而还走。《扁鹊见蔡桓公》还:通“旋...

谕纪鸿文言文翻译?
曾国藩《谕纪泽纪鸿》翻译:目前正是局势非常紧急的时候,四面都被阻塞,(外面的)接济已断绝。加上这一次受挫,军心受到特别大的震动。(我)所盼望的是左宗棠的军队能够打败景德镇和乐平的敌人,鲍超的军队能从(江西)湖口迅速来救援,事情或许略有转机,不然的话,局势就不堪设想了。我自从投身军旅以来...

文言文基本注释
意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化.意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂.其不足之处是有时原文不能字字落实.这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅.二、文言文翻译具体方法:留、删、补、换、调、变.“留”,就是保留.凡是古今意义相同的...

急~ 寻找《鸿门宴》文言文的翻译
2016-12-06 鸿门宴文言文翻译 3 2012-01-11 急~~《鸿门宴》一片段的翻译和习题,习题有的不会没有关系,找... 2006-02-25 急求司马迁的古文《鸿门宴》的现代翻译! 60 2011-03-25 古文《鸿门宴》第二段翻译 78 2011-09-02 文言文《鸿门宴》的翻译 谁有?请发到我邮箱里 5457756... 1 2013-08-28...

吴汉字子颜南阳人,韩鸿为使者文言文翻译
吴汉字子颜南阳人韩鸿文言文翻译如下:吴汉,字子颜,南阳宛人也。汉为人质厚少文。及得召见,遂见亲信。建武二年,封汉为广平侯。明年春,围苏茂于广乐,周建招聚十余万人救广乐。汉将轻骑迎与之战,不利,堕马伤膝,还营。诸将谓汉曰:“大敌在前而公伤卧,众心惧矣。”汉乃勃然裹创而起,...

巴林左旗19763691739: 古文二鸿译文 -
卜凯恪然: 有一个猎人得到了一只天鹅,其中雄的那只跟着猎人飞到了他家,悲伤地鸣叫着,徘徊着,到了黄昏才走.第二天来了,猎人捉住了他,看见他伸出头颈俯仰着,吐出半块黄金.猎人明白了他的意思:“这是用来赎妻子的.”雄天鹅向猎人点了点头,猎人放了两只天鹅,两只天鹅双飞而去.猎人称了一下金子,有二两六钱多.唉!禽兽知道这样,但深情能够这样!悲痛不过悲在生死别离时,难道动物也是这样的吗?

巴林左旗19763691739: 《聊斋志异》的《鸿》怎么翻译? -
卜凯恪然: 无关风月只关情——《聊斋志异》之《鸿》、《义鼠》篇赏析【摘 要】《聊斋志异》是我国文言短篇的高峰,除了广受读者喜爱的花妖鬼魅之作外,还有一些篇幅短小的篇章,同样有着很强的可读性.本文从真挚的感情和独特的写作技巧两个...

巴林左旗19763691739: 鸿(文言文) -
卜凯恪然: 天津弋人得一鸿,其雄者随至其家,哀鸣翱翔,抵暮始去.次日弋人早出,则鸿已至,飞号从之;既而集其足下.弋人将并捉之.见其伸颈俯仰,吐出黄金半铤.弋人悟其意,乃曰:“是将以赎妇也.”遂释雌.两鸿徘徊,若有悲喜,遂双飞而...

巴林左旗19763691739: (鸿)翻译意思 -
卜凯恪然: great

巴林左旗19763691739: 《鸿》文言文阅读天津弋人得一鸿,其雄者随至其家,哀鸣翱翔,抵暮始
卜凯恪然: 1解释:直到离开号叫着跟随是赎回赎出2归类:(ABDE)(CF)3再也没有比生死... (ACF)3翻译:再也没有比生死离别更让人悲伤的了,对于动物来说又何尝不是呢! ...

巴林左旗19763691739: 《二鸿》的文言文翻译 -
卜凯恪然: 【原文】有弋人得一鸿,其雄者随至其家,哀鸣翱翔,抵暮始去.次日,弋人早出,则鸿已至,飞号从之;既而集其足下.弋人将并捉之.见其伸颈俯仰,吐出黄金半铤.弋人悟其意,乃曰:“是将以赎妇也.”遂释雌.两鸿徘徊,若有悲喜...

巴林左旗19763691739: 最新初中文言文助读 二鸿的寓意 -
卜凯恪然: 这篇文章浅层意义上是在诉说动物之间的“爱情”不输于人类的感情,甚至比某些人类更珍惜感情.对伴侣的忠贞、爱护在“哀鸣翱翔,抵暮始去”、“两鸿徘徊,若有悲喜,遂双飞而去”中表现的淋漓尽致.雄者甚至冒着自己的生命危险也要救护自己的妻子,情深如此!以动物之情来言人之情,带有宣传、奉劝的作用.

巴林左旗19763691739: 在文言文陋室铭中,谈笑有鸿儒的鸿是什么意思?
卜凯恪然: 鸿,是大;儒,是指博学的人

巴林左旗19763691739: 《鸿》文言文阅读 -
卜凯恪然: 1\解释:直到\离开\号叫着\跟随\是\赎回赎出 2\归类:(ABDE)(CF) 3\再也没有比生死离别更让人悲伤的了,对于动物来说又何尝不是呢! 看待:雄雁救妻的故事与其说是让人非常感动更不如说是让人肃然起敬 启发:它让我深深地认识到真...

巴林左旗19763691739: 请各位文言文高手帮我翻译一下蒲松林的鸿,是翻成现代文,这是寒假作业,拜托了. -
卜凯恪然: 故事说:天津一个捕鸟的人抓到了一只雌雁,雄雁一直追随到了捕鸟人的家,直到天黑了才恋恋不舍的飞走.第二天,雄雁就早早到了捕鸟人家,捕鸟人一出门雄雁便号叫着飞到了他脚下.捕鸟人高兴的想把雄雁也一并抓住.这时,只见雄雁一伸脖子吐出了半锭黄金,捕鸟人顿时明白了雄鸟的意图:它是想用这些黄金把雌雁赎出来啊!捕鸟人深受感动,便把雌雁放了.两只大雁高兴的在上空徘徊着,表示着对捕鸟人的谢意,然后高高兴兴的一起飞向了远方!在故事的结尾,作者感叹道:噫,禽鸟知道什么啊,但是它们却如此的钟情,再也没有比生死离别更让人悲伤的了,对于动物来说又何尝不是呢!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网