破网纵仔文言文

作者&投稿:答宙 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 张五悔猎文言文翻译 拜托拜托

【原文】

休宁县有村民张五,以猎为生。张尝逐一母鹿。鹿将二仔行,不能速,遂为张五所及。母鹿度不可免,顾旁有浮土,乃引二仔下,拥土覆之,而身投于张五网中。值张母出户,遥望见,遂奔至网所,具以所见告子。即破网出鹿,并二仔亦纵之。张母曰:“人有母子情,畜亦有之。吾不忍见母死仔孤,故破网纵仔。”张五闻之,心感动焉。由是焚网,永不复猎。

【翻译】

休宁县的村民张五,以打猎为生。他曾经追逐一只母鹿。母鹿带着两只小鹿逃跑,不能跑得太快,于是便被张五追到了。母鹿认为逃不过了,回头看见田下有疏松的泥土,它便引导小鹿进入土堆,用土掩盖住小鹿,而后自投罗网。恰巧张五的母亲出门,远远看见这种情景,于是就奔跑来罗网附近,将实况全告诉张五。然后立即将网割破,放走母鹿,把那两只小鹿也放了。张母说:“人类有母子之情,动物也是有的。我不忍心看见母亲死幼崽没母亲,所以开网放走幼崽。"张五听了,心里很感动。从此将所有捕兽器具全部放火焚烧,从此不再打猎。

望采纳 谢谢

2. 张五不复猎的译文

【译文】休宁县有一个村民叫张五,靠打猎谋生.张五曾经追逐一只母鹿.母鹿带着两只鹿仔走,不能迅速逃跑,将要被张五所追赶上.母鹿推测出自己不大可能幸免于难,回头看见旁边有一个土堆,于是拉着鹿仔到土坑下,用土覆盖在小鹿身上,而自己却投向张五的网中.正赶上张五的母亲出门,远远地看见了这一幕,于是张五的母亲就跑到布网的地方,把看到的详细情况告诉了儿子.张五的母亲立刻割破了猎网将母鹿放了,连同两只小鹿仔也放了.张五的母亲说:“人类有着母子之情,牲畜也有母子之情.我不忍心看到母鹿被杀死而两只鹿仔变成孤儿,因此割破了猎网放了母鹿.”张五听到母亲的这番话,心里非常感动.因此焚毁了猎网,永远不再打猎了.【原文】休宁县有村民张五,以猎为生,张尝逐一母鹿.鹿将二仔行,不能速,遂为张五所及.母鹿度不可免,顾旁有浮土,乃引二子下,拥土覆之,而身投于张五网中.值张母出户,遥望见,遂奔至网所,具以所见告子.即破网出鹿,并二仔亦纵之.张母曰:“人有母子之情,畜亦有之.吾不忍母死仔孤,故破网纵母鹿.”张五闻之,心感动焉.由是焚网,永不复猎.。

3. 《张五不复猎》翻译

《张五不复猎》翻译:

休宁县有一个村民叫做张五,依靠着打猎生活。张五曾追赶一只母鹿。这只母鹿带着两只小鹿走,不能迅速的逃跑,将要被张五追赶上的时候。母鹿知道自己不可能幸免于难,回头看见旁边一个土堆,于是带着小鹿到了土堆旁边,用土覆盖在小鹿的身上,而自己却投向了张五的网中。

正赶上张五的母亲出门,远远地看到了这一幕,于是她就跑到放网的地方,把看到的详细情况都告诉儿子。她割破了猎网放出了母鹿,连同那两只小鹿也给放了。

张五的母亲说:“人类有着母子之情,牲畜也有。我不忍心看到母鹿被杀死后两只小鹿变成孤儿,所以就割破了猎网放了鹿。”张五听到母亲的这番话,心中很感动。因此烧毁了猎网,永远不再打猎。

原文:

休宁县有村民张五,以猎为生。张尝逐一母鹿。鹿将二仔行,不能速,遂为张五所及。母鹿度不可免,顾旁有浮土,乃引二子下,拥土覆之,而身投于张五网中。

值张母出户,遥望见,遂奔至网所,具以所见告子。即破网出鹿,并二仔亦纵之。张母曰:“人有母子之情,畜亦有之。吾不忍母死仔孤,故破网纵仔。”张五闻之,心感动焉。由是焚网,永不复猎。

扩展资料:

《张五不复猎》为《文言文启蒙读本》中的一篇文言文,由现代编者杨振中编写。《张五不复猎》是依照《虞初新志》中的故事所改写的。

作品简介:

《文言文启蒙读本》选文题材丰富多样:成语典故、历史故事、人物小传、风土人情等,凡所可录,无不录之。书中所用实词、虚词都是最常用的,所及语法特点、句式特点,也都中规中矩。

作者简介:

杨振中,上海市人,原籍江苏无锡。1960年毕业于上海师范大学中文系,长期从事中学语文教育研究。代表作有《中学文言文助读》、《新编高中文言文助读》、《新编初中文言文助读》、《文言文启蒙读本》等。

4. 翻译“休宁县有村民张五,以猎为生

休宁县有个村民叫张五,他以打猎为生。

出自《张五不复猎》

文言原文:休宁县有村民张五,以猎为生。张尝逐一母鹿。鹿将二仔行,不能速,遂为张五所及。母鹿度不可免,顾旁有浮土,乃引二子下,拥土覆之,而身投于张五网中。值张母出户,遥望见,遂奔至网所,具以所见告子。即破网出鹿,并二仔亦纵之。张母曰:“人有母子之情,畜亦有之。吾不忍母死仔孤,故破网纵仔。”张五闻之,心感动焉。由是焚网,永不复猎。

译文:休宁县有一个村民叫张五,依靠打猎谋生。张五曾经追赶一只母鹿。母鹿带着两只鹿仔走,不能迅速逃跑,将要被张五所追赶上。母鹿知道自己不可能幸免于难,回头看见旁边有一个土堆,于是带着鹿仔到土堆下,用土覆盖在小鹿身上,而自己却投向张五的网中。正赶上张五的母亲出门,远远地看见了这一幕,于是她就跑到布网的地方,把看到的详细情况都告诉了儿子。她立刻割破了猎网放出母鹿,连同两只小鹿仔也放了。张五的母亲说:“人类有着母子之情,牲畜也有。我不忍心看到母鹿被杀死而两只鹿仔变成孤儿,所以割破了猎网放了幼鹿。”张五听到母亲的这番话,心中感动。因此烧毁了猎网,永远不再打猎了。

5. 的译文

原文: 休宁县有村民张五,以猎为生。

张尝逐一鹿。鹿将二仔行,不能速,遂为张五所及。

母鹿度不可免,顾旁有浮土,乃引二仔下,拥土覆之,而身投于张五网中。值张母出户,遥望见,遂奔至网所,具以所见告子。

即破网出鹿,并二仔亦纵之。张母曰:“人有母子情,畜亦有之。

吾不忍见母死仔孤,故破网纵仔。”张五闻之,心感动焉。

由此焚网,永不复猎。 译文: 休宁县的村民张五,以打猎为生。

有一天,他追逐一只母鹿。母鹿带着两只小鹿逃跑,不能跑得太快,于是便被张五追到了。

母鹿认为逃不过了,回头看见田下有疏松的泥土,它便引导小鹿进入土堆,用土掩盖住小鹿,而后自投罗网。恰巧张五的母亲出门,远远看见这种情景,于是就奔跑来罗网附近,将实况全告诉张五。

张五立即将网割破,放走母鹿,把那两只小鹿也放了。张母说:“人类有母子之情,动物也是有的。

我不忍心看见母亲死幼崽没母亲,所以开网放走幼崽。"张五听了,心里感动。

从此将所有捕兽器具全部放火焚烧,从此不再打猎。




贪以死饵文言文翻译魔方格
D项“鸟贪高、鱼贪深而被获”有错,应该都是“贪饵故”而被人们捕获,此属混淆文意。 11。用斜线(\/)给第三大题文言文阅读材料中划波浪线的句子断句,并把划横线的句子翻译成现代汉语。 (1)用斜线(\/)断句:若徇私贪浊非止坏公法损百姓纵事未发闻中心岂不常惧答案 若徇私贪浊\/非止坏公法\/损百姓\/纵事未...

《文言文启蒙读本》180-340翻译
互联网 生产制造 其他 日报 日报精选 日报广场 用户 认证用户 视频作者 日报作者 知道团队 认证团队 合伙人 企业 媒体 政府 其他组织 商城 手机答题 我的 《文言文启蒙读本》180-340翻译 1个回答 #热议# 得了狂犬病会有什么症状? 文化传承的源与流 2010-06-05 · TA获得超过...

文言文关于美
.“饭否”就是文言文.我国的古代,所有的文章都是用书面语言写成的.所以,现在我们一般将古文称为“文言文”文言文是中国文化的瑰宝,古人为我们留下了大量的文言文.在国内,中学语文课程中,文言文的学习更是占了很大的分量.什么是文言文? 1.文言文很精彩.这是无疑的.构成中国传统文化的主体,是文言文.由此可见...

中学文言文大全30字
3络:网 [文化知识] 钱帛兼行。在我国货币史上,唐代可以称为一个“钱帛兼行时期”。 在这个时期里,绢帛也“当作流通手段发生机能”,成了“货币商品”,它和铜钱同时流通。这种状况,唐时就叫做“钱。 2. 我要初一课外古文30篇(短) 我把初一必背文言文都写了.够详细了吧.弄了好久哦.就这五篇最重要 1...

初一上期课内文言文阅读含解析
(1)其始折旋疾徐( )(2)乃四顾胆落( ) 12.用现代汉语解释文中画线的句子。 (1)遂以为尽操舟之术。___ (2)椎鼓径进…… ___ 13.本文告诉人们的道理是:___ 二、鲁人徙越 读下列这则文言文,回答14~16题 鲁人身善织屦①,妻善织缟②,而欲徙于越。 或谓之曰:“子必穷矣!”鲁人曰:“何...

谁能把 西游记 文言文版翻译一下
即忙跳入里面,仔细再看,乃是一个樵子,在那里举斧砍柴,但看他打扮非常——头上戴箬笠,乃是新笋初...文言文 第一回 灵根育孕源流出 心性修持大道生诗曰:混沌未分天地乱,茫茫渺渺无人见。自从盘古破鸿蒙

走进文言文六,七年级第十三单元
原文:休宁张村民张五,以弋猎为生,家道粗给,尝逐一麂。麂将二子行,不能速,遂为所及。度不可免,顾田之下有浮土,乃引二子下,拥土培覆之,而自投于网中。张之母遥望见,奔至网所,具告以其子。即破网出麂,并二雏皆得活,张氏母子相顾,悔前所为,悉取置罘之属焚弃之,自是不...

缘木求鱼这个故事的文言文(大约100字左右)
黄滚沉吟长吁曰:“臣非纵子不忠,奈众口难调,老臣七世忠良,今为叛亡之士。”望朝歌拜了八拜,将五十六个帅印,挂在银安殿。老将军点兵叁千,共家将等人合有四千馀人,救灭火光,离了界牌关。有诗为证: “黄明周纪显奇才,设计施谋出界牌;谁知汜水关难过,怎脱天罗地网灾。余化通玄多奥妙,法施异宝捉将来;不...

关于剑古代文言文全文
文言文《宝剑》【原文】 钱塘有闻人绍者,尝宝一剑。 以十大钉陷柱中,挥剑一削,十钉皆截,隐如秤衡,而剑锋无纤迹。用力屈之如钩,纵之铿然有声,复直如弦。 关中种谔亦畜一剑,可以屈置盒中,纵之复直。张景阳《七命》论剑曰:“若其灵宝,则舒屈无方。” 盖自古有此一类,非常铁能为也。【译文】 钱塘有...

自传半文言文
我已经三个月没洗脸了,满面灰尘,身上爬满了蜘蛛网。 我伤心地喊道: 主人们,我是一件有用的东西啊!关键要看你们怎么使用,小主人的学习退步,不能全怪我啊。 2. 自传(文言文)100字左右 44、鲁恭治中牢【原文】鲁恭为中牢令(中牢县的县官),重德化,不任刑罚。 袁安(朝中大官)闻之,疑其不实,阴使人往视...

丁青县17852153945: ...值张母出户,遥望见,遂奔至网所③,具以所见告子.即破网出鹿,并二仔亦纵之.张母曰:“人有母子情,畜亦有之.吾不忍见母死仔孤,故破网纵仔.... -
征盛盐酸:[答案] (1)本题主要考查点是文言实词的理解.解答此类题目,一定要先翻译句子,知道句意然后再解释词语,并要注意通假字、古今异义、词类活用等特殊情况,平时要注意积累并识记一些常见的实词.①他曾经追逐一只母鹿.尝...

丁青县17852153945: 求文档: 文言文初阶张五悔猎的翻译 -
征盛盐酸: 原文:休宁张村民张五,以弋猎为生,家道粗给,尝逐一麂.麂将二子行,不能速,遂为所及.度不可免,顾田之下有浮土,乃引二子下,拥土培覆之,而自投于网中.张之母遥望见,奔至网所,具告以其子.即破网出麂,并二雏皆得活,张氏...

丁青县17852153945: ...以:遂为张五所及.所:母鹿度不可免.度:免:顾旁有浮土,乃引二仔下.浮土:引:而身投于张五网中. 而:值张母出户,值:遂奔至网所. 所:故破网纵仔.... -
征盛盐酸:[答案] 以猎为生.以:依靠.遂为张五所及.所:“为……所”表示被动,译为“被”.母鹿度不可免.度:估计.免:避免,指逃脱.顾旁有浮土,乃引二仔下.浮土:疏松的泥土.引:引导,带领.而身投于张五网中.而:就.值张母出户,值:适...

丁青县17852153945: 吾不忍母死仔孤,故破网纵仔的翻译 -
征盛盐酸:[答案] 这应该是打猎时猎到了猎物和它的幼崽,然后网开一面: 翻译: 我不忍心看到母兽死了之后幼崽孤苦伶仃,所以就将网破开,放幼崽离去. 祝好!

丁青县17852153945: 具以所见告子 -
征盛盐酸: 休宁县有村民张五,以猎为生,张尝逐一母鹿.鹿将二仔行,不能速,遂为张五所及.母鹿度不可免,顾旁有浮土,乃引二子下,拥土覆之,而自投于网中.值张母出户,遥望见,遂奔至网所,具以所见告子.即破网出鹿,并二仔亦纵之.张母...

丁青县17852153945: 张五不复猎的译文 -
征盛盐酸: 【译文】 休宁县有一个村民叫张五,靠打猎谋生.张五曾经追逐一只母鹿.母鹿带着两只鹿仔走,不能迅速逃跑,将要被张五所追赶上.母鹿推测出自己不大可能幸免于难,回头看见旁边有一个土堆,于是拉着鹿仔到土坑下,用土覆盖在小鹿身...

丁青县17852153945: ...值张母出户,遥望见,遂奔至网所,具以所见告子.即破网出鹿,并二仔亦纵之.张母曰:“人有母子之情,畜亦有之.吾不忍见母死仔孤,故破网纵仔.... -
征盛盐酸:[答案] (1)本题主要考查点是文言实词的理解.解答此类题目,一定要先翻译句子,知道句意然后再解释词语,并要注意通假字、古今异义、词类活用等特殊情况,平时要注意积累并识记一些常见的实词. ①句意:母麂带着两只小麂逃跑.将:带领,领着 ②句...

丁青县17852153945: 张五不复猎的介绍 -
征盛盐酸: 文言原文:休宁县有村民张五,以猎为生,张尝逐一母鹿.鹿将二仔行,不能速,遂为张五所及.母鹿度不可免,顾旁有浮土,乃引二子下,拥土覆之,而身投于张五网中.值张母出户,遥望见,遂奔至网所,具以所见告子.即破网出鹿,并二仔亦纵之.张母曰:“人有母子之情,畜亦有之.吾不忍母死仔孤,故破网纵母鹿.”张五闻之,心感动焉.由是焚网,永不复猎.

丁青县17852153945: ...值张母出户,遥望见,遂奔至网所,具以所见告子.即破网出鹿,并二仔亦纵之.张母曰:“人有母子之情,畜亦有之.吾不忍母死仔孤,故破网纵母鹿.... -
征盛盐酸:[答案] (1)本题考查对文言实词的理解能力,涉及一词多义、古今异义、古代职官常识等.考生要根据课内的积累并结合语境,认真分析,确认词义.①母鹿带着两只鹿仔走.将:带领;②正赶上张五的母亲出门.值:适逢、正碰上...

丁青县17852153945: 秦西巴纵麑文言文原文和翻译 -
征盛盐酸: 原文孟孙猎而得麑,使秦西巴持归烹之.麑母随之而啼,秦西巴弗忍,纵而予之.孟孙归,求麑安在.秦西巴对曰:“其母随而啼,臣诚弗忍,窃纵而予之.” 孟孙怒,逐秦西巴.居一年,取以为子傅.左右曰:“秦西巴有罪于君,今以为...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网