哪位文学高手能把以下的古文译为白话文

作者&投稿:钭俭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请问:有那位文学高人可以把下面的这段文言翻成白话文!?~

意思很简单,翻译通顺有点难度哦。
使用人才的要点
作为主将的方法(夫,语气词,不译。):一定要收揽英雄的心,授予奖赏给立功的人,把理想灌输给士兵们。所以和士兵们关系亲密,没有办不成的事。和士兵们相互嫌恶,没有不失败的。国家平稳安定,是因为得到了人心。国家残破灭亡,是因为失去了人心。凡是有志向的人,都希望能实现自己的抱负。
治理国家的规律,凭借的是有才华的人与百姓。信任有才华的人,把他们作为自己的心腹,使百姓像自己的四肢一样听话,那么就不会有失策。相互适应就像肢体跟随身躯,关节相互结合,符合自然的规律,巧妙的没有缝隙。

  也是择选的了,看看有用么?
  1.夫能扶天下之危者,则据天下之安;能除天下之忧者,则享天下之乐;能救天下之祸者,则获天下之福。故泽及于民,则贤人归之;泽及昆虫,则圣人归之。贤人所归,则其国强;圣人所归,则六合同。求贤以德,致圣以道。

  译文:能够拯救国家于危难之中,就会享有国家的安宁;能够消除国家的忧患,就会享受国家的祥和和欢乐;能够解救国家的灾祸,就会获得国家的福佑。所以,恩泽施及于民众,贤人就会前来归附;恩泽施及于万物,圣人就会向往。贤人所归的国家,一定会强盛;圣人所向的国家,一定会和平统一。君主要凭德行求得贤人,要凭大道招致圣人。

  2.贤人之政,降人以体;圣人之政,降人以心。

  译文:贤人主政,主要是使人在行为上服从;圣人主政,却是使人心悦诚服。

  3.废一善,则众善衰;赏一恶,则众恶归。

  译文:废弃一个好人不用,众多的好人就会丧气;奖赏一个坏人,坏人就会蜂拥而至。

  4.清白之士,不可以爵禄得;节义之士,不可以威刑胁。故明君求贤,必观其所以而致焉。致清白之士,修其礼;致节义之士,修其道。然后士可致而名可保。


  译文:廉洁谈泊名利的人,不可能以官位、俸禄相诱而求得;有节操讲义气的人,不能以严威、重刑相要挟。所以,英明的君主求贤才,一定要了解他的品性而以不同的方式求得。要招致清廉寡要的人,一定要重修礼节;要罗致重气节大义的人,一定要重修道义。这样,不仅贤士可以招致,而且君主英明的声名也得以保全。

  5.夫圣人君子,明盛衰之源,通成败之端,审治乱之机,知去就之节。虽穷,不处亡国之位;虽贫,不食乱邦之禄。潜名抱道者,时至而动,则极人臣之位;德合于己,则建殊绝之功。故其道高而名扬于后世。

  译文:圣贤君子能够明了国家强盛与衰落的根源,能够通晓国家成功与失败的端倪,能够审察国家治理与混乱的机微,能够把握进与退的分寸。虽然在旧朝不得志,也不会在自己的国家灭亡之后去新朝任职;虽然贫苦,也不在乱邦享受俸禄。隐姓埋名、坚守自己政治主张的人,时机来到后才出山从政,因而能够获得高官; 君主的德行与自己相合,就帮君主打天下,建立卓越的功勋。所以,这样的人因其志向高远而扬名千秋。

  6.伤贤者,殃及三世;蔽贤者,身受其害;嫉贤者,其名不全;嫉贤者,福流于孙。故君子急于进贤而美名彰焉。

  译文:伤害贤才的人,祸乱要延及他的子孙三代;埋没贤才的人,其自身就要受到祸害;嫉妒贤才的人,他的名声就不会得以保全;积极引进贤才的人,福泽会流布于子孙后代。所以,君子急切荐举贤才,他这美好的名声而被广为传颂。

汉朝太祖高皇帝,姓刘名邦,字季。周赧王五十九年(公元前256年)生于沛县丰邑(地名,在江苏北部)。传说他的母亲和蛟龙交媾生下他。刘邦生性爽直,不喜欢读书。他的父亲斥责他是无赖,不如他的哥哥,但刘邦不改。
长大后,刘邦担任泗水亭的亭长(相当于乡长),和各官吏关系很好,小有名气。曾在咸阳见到过秦始皇,叹息说:「唉,大丈夫活着就盖这样啊!」
和吕叔平交好,娶了他的女儿吕雉。刘邦后来担任沛县亭长。有一次押解囚徒,遇到天气不好,一定会误了期限并被判罪。所以就释放了囚徒,打算自己也逃亡。但是囚犯认为刘邦对自己有大恩,就作为他的兵勇跟随着他。刘邦遇到一条白色的大蛇,邦借着醉意杀了它。不多久遇到一个老妇人,老妇人哭着说赤帝的儿子杀了白帝的儿子。刘邦于是起义,攻陷了沛县,自号为沛公。历史称此事为「高祖斩白蛇起义」。
秦二世二年,燕王(臧荼)、赵王(赵歇)、齐王(田荣)、魏王(魏豹)都自立为王。项梁在吴地举兵,于是刘邦去投奔了他。项梁拥立楚怀王的孙子心为楚王,也称怀王。
项梁死后,楚怀王封项梁的侄子项羽为长安侯,命他跟随宋义向北救援赵王;封刘邦为武安侯,命他向西进入秦国。又约定「谁先进入平定关中谁就称王」。秦军被项羽牵制,所以刘邦轻而易举的进兵霸上,秦国的王子赢婴手持节杖出城投降。刘邦进入咸阳,废除了秦国残酷的法令,和关中百姓约法三章:杀人者被处死,伤害别人以及偷盗的人判罪。秦国百姓非常高兴的拥戴他。
项羽打败了章邯,急切地入关,摆了鸿门宴,打算谋取沛公的姓名。项羽优柔寡断,没有采用范增的计谋,刘邦借撒尿逃走保全了性命。
项羽焚烧咸阳,大火烧了三个月都没有停止。于是回到东部的彭城(今江苏徐州),自封为西楚霸王,重新分封诸侯。刘邦得到汉中巴蜀地区,称为汉王。项羽把关中地区分成三部分分别封给章邯(称雍王)、董翦(称翟王)、司马欣(称塞王)。天下哄然大乱,纷纷起来反抗项羽。
汉王采用韩信的「明烧栈道,暗渡陈仓」的计策,趁项王向北进入齐地的机会,袭击了雍王,进军咸阳,收降了塞王、翟王。
后来楚汉争霸,汉军开始很弱小,接连几次交战都失败了。但是刘邦本性无赖,他的下属也很诡秘狡诈。韩信向北袭击赵王而晋升为齐王,项羽无奈,只好和刘邦约定鸿沟作为楚汉的国界,把天下分成两部分。汉王违背了约定,在垓下围困了项羽,项羽突围到乌江,感到大势已去,无颜见江东父老,于是自刎而死。汉王于是一统天下。
汉王五年,刘邦登上了皇帝的位子。分封诸侯,使各郡县、诸侯的封地并行(也就是说诸侯的封地也有朝廷的地方官员管理)。减轻赋税,修养百姓,废除奴婢制度,裁减兵马,免除他们的徭役。
汉高祖七年,韩王信串通匈奴(共同攻打汉朝)。汉高祖八年,刘邦北伐匈奴,被围困在白登。采用陈平的计谋,贿赂匈奴的阏氏(官职名)才解围。并采用娄敬的建议,与匈奴和亲。
刘邦年轻时就轻视读书人,称帝以后,依然不改。陆贾劝谏他说:「在马上得到天下,难道还能在马上治理天下吗?」因此命令陆贾著写文章阐述秦国灭亡的道理,引以为戒,并施行仁义的政策、无为而治;又命萧何「吸取秦国有益于当时的政策,制定了九章制度」,就是「汉律九章」。
刘邦晚年,回到故乡宴请父老,在酒席上作了大风歌:「大风起兮云飞扬,威加海内兮归故乡,安得猛士兮守四方!」
刘邦自己曾说过:「运筹于帷帐之中,决胜于千里之外,我不如张良。镇守国家,安抚百姓,发放军饷,不断绝粮道,我不如萧何。统帅百万的军队,打仗肯定得胜,攻打城池肯定能够占领,我不如韩信。这三人,都是人中豪杰,我能任用他们,这是我之所以能够取得天下的原因。项羽有一个谋士范增却不能任用,这是他之所以被我捉住的原因。」但是「狡兔死,良狗烹;高鸟尽,良弓藏」,刘邦担心异姓王发动叛乱,诛杀了韩信、彭越等功臣。并在白马立下盟约:「不是姓刘的称王的人,天下共同讨伐他」。
汉高帝十二年,刘邦在平定英布的叛乱中了飞箭,自认为这是天命不接受医治。四月准备了后事,然后死了,五月脉葬在长陵。
他的皇后吕雉立太子刘盈为皇帝。

刘邦


各位语文高手请帮忙解决以下问题!!!有追加分!!!
出处:荀子<劝学> 善: 擅于 翻译:拭好了刀把它收藏起来。善:擦拭 出处:庖丁解牛 (战国〕庄 周 先生说: 好 善: 好 出处:三国志诸葛亮传 翻译:曾经跟曹、穆两位名师学弹琵琶 出处:琵琶行并序 白居易 善(才): 才人,高手 翻译:吸收儒墨两家之长 出自:史记 太史公自序第七十 善:擅长 翻译:要...

有哪位填词高手能把李俊基的[不懂爱情]用中文填下词
不用填词啦!自己跟着率吧,差不多!~~~中文歌词:爱,仿佛就是如此的容易 连我们的离别也是这样的轻易 轻易发现,灵魂象在游离一样 对于我们的爱, 我是真的不懂 真的不懂爱,我是真的不懂爱 就这样,傻瓜般的放开了手 我们的爱,真的,我们的爱,真的 现在才明白,是何等的珍贵 真心付出一...

万物类象表
哪位高手能把奇门遁甲中天干地支八门八神八卦代表的万物类象列个表? 50分 奇门排盘软件一般都有,中文天空下载,有免费的 怎样记梅花易数的万物类象 方式有很多 : 万物属类看似繁多 其实没那么复杂 主要从以下几点着手 各卦的特性 颜色 方位 人体部位 。。。 打个比方 乾卦 基本属性 寒冷 硬天 贵重 金钱 白色...

求以下句子的原文出处,非常急!!!
1:张恨水目睹西北人民在军阀混战、刀兵掳掠、官吏豪商榨取和自然灾害 的侵袭下,求生不能,求死不得,思想上受了很大的震动。他说:“西北之行之后,我决不讳言我的思想变了,文学自然也变了。”2:茅盾首推张恨水在近三十年来,运用“章回体”而能善为扬弃,使“章回体”延续了新生命的 3:出自...

请高手帮我把以下几句翻译英语
From the flu on the visual experience More than a color, a little more warmth Gives you the sense of space to listen to I have more living color Kesi Pu in the world to see, Kesi Pu to the world Energy conservation and environmental protection Kesi Pu Environment For you to ...

求助文学高手帮忙
一般英语商标汉译之后,通常会具有以下特点:1.对等性英语商标汉译后,其汉语译文必须符合英语原文在形式...有一种服装品牌为“Goldlion”,中文译为“金利莱”,细细品位起来,前意后音,如果将“莱”字结合以...嗯,我能做的就这些了,希望能够对你有所帮助。(在此声明,本人大学生一名,不是什么文学高手……) ...

以作品为例分析陶渊明诗歌的艺术特色!哪位高手可以指点指点!谢谢_百度...
此外,陶渊明的田园诗,还牵涉东汉末以来文学所集中关注的问题:人生的意义和价值何在?生命怎样才能获得...他对自然的美,无疑有十分敏锐的感受, 因而能够用准确而朴素的语言将其再造为诗的形象。像“暧暧远

请详细解答以下问题
但是宋江之所以是宋江,就不能缺少他的阴险和狡诈的本性。对于晁盖,他口口声声说把晁盖位置放在第一位,但却无时无刻不在想着算计他,就连战斗时马摔坏了...公安派的文学主张发端于袁宗道。袁宏道实为中坚,是实际上的领导人物。袁中道则进一步扩大了他们的影响。公安派的文学主张主要有以下3点:①反对剿袭,主张通变...

有没有哪位真正的高手能把这个下载下来?
1. 如果您需要下载视频,请使用以下真实的媒体地址:mms:\/\/218.22.14.85\/vod\/dysj\/dysj_20080316_204.wmv?6294105944699249@6959@C815C289FB42FCDD219AFCFAA794FABC。2. 将上述地址复制并粘贴到迅雷下载工具中开始您的下载。3. 视频文件的总大小为231MB,请注意您的下载进度。4. 我已经在下载这个...

有哪位高手翻译以下hang on的歌词``谢谢了```急
1诗句:事情越来越怪异,事情越来越艰难,写下制作意识,但你不断寻找 他们会告诉你是真的,他们就会尝试天天 据了解,对真正的,你仍必须找到一个方法 如此使你的妈妈快乐,使你富有自豪 你想要把它与所有你听到的是把它下来 桥梁:所以搜集回合,我在这里说 他们永远不会让每个人的一天 但是当你在...

梓潼县13816927979: 谁能给我文言文《咏雪》的翻译成白话???????? -
犁单刻迪: 《咏雪》:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文.忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞.”太傅高兴得笑了起来.道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子.

梓潼县13816927979: 请高手将以下诗句译为现代文,非常感谢! -
犁单刻迪: 二风诗·治风诗五篇·至慈元结 (古有慈帝,能保静顺以涵万物,故为《至慈》之诗二章四韵十四句)至化之深兮,猗猗娭娭.如煦如吹,如负如持,而不知其慈.故莫周莫止,静和而止.至化之极兮,瀛瀛溶溶.如涵如封,如随如从,而不知其功.故莫由莫己,顺时而理.《二风诗》十篇是唐代诗人元结的早期作品,是一组的规讽教化之作. 关于《二风诗》的注释一直存有争议,鄙人不敢妄言.只知此诗大意是歌颂古之慈帝,赞美他的仁慈教化之深如风之吹拂,如春之和煦,守护着每一个人,既无边也无尽,直到平复一切纷争;教化的程度如海之包容,如冰雪封天,伴随着每一个人,却让人不知不觉受到影响,按照天地万物的规律来规范自己的言行.弓之力浅见,希望对你有帮助.

梓潼县13816927979: 请高手把这首古文翻译成白话文 -
犁单刻迪: 《乡村》乡间的农家,用竹子作篱笆,用茅草盖屋,靠近河水形成村子.水边有几颗杨柳树,中间夹着桃李树,有一双飞燕,忽然飞得高,忽然飞得低,飞来飞去,速度很快.望采纳

梓潼县13816927979: 求文学大师鉴赏宋词一首.翻译成白话文. -
犁单刻迪: 东墙下、烟雨中,一枝黄花独瑟瑟,实在令人断肠.不是因为秋风萧瑟天已凉,也不是因为金乌西坠日已暮,可有谁堪怜山高水远,行人更在青山外?相思在明月下,相思在竹林外,尚可担当,只怕琼楼人贪恋梦中相会,到明朝这一枝瑟瑟菊已残.

梓潼县13816927979: 把下面两则文言文译成白话文,...
犁单刻迪: 1.弈秋是全国最会下棋的人.让弈秋教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它.这样,虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个.能说这是他的...

梓潼县13816927979: 求高手翻译古文
犁单刻迪: 1 Wang eloquent evil person, period of non-flattering shape, round Do not subject to its feast. 2Chen Wen for the country by the heavy, must be in too; the meaning of gratitude, a great ö

梓潼县13816927979: 哪位大神可以把下面的白话文翻译成文言文!500字左右,可以删减内容,只要符合古文习惯就行!急用!跪求!(也可以自己找一篇作文翻译,要求是500... -
犁单刻迪:[答案] 人皆为他人之树,皆宜习而负彼为树之任.——题记一人为贾,富甲一方.然为贾若于水泛舟.水能载舟,亦能覆舟.贾业乃沙场也,明争暗斗,刀枪相举.此番,其败矣.唯一时之不慎,乃至家资尽倾.昔之巨贾为过眼云烟...

梓潼县13816927979: 古文翻译成白话 -
犁单刻迪: 白话文:早晨的一场雨,把客舍的屋瓦和路边的垂柳清洗的颜色分明,凝成一滴滴翠露,被雨水冲刷过的柳树格外清新.不用再烦恼,富贵功名由天定.别愁坏了容颜,再干一杯酒吧,只怕出了这阳关以外,就再也见不到知心的朋友了.相似的诗:渭城朝雨浥轻尘, 客舍青青柳色新. 劝君更尽一杯酒, 西出阳关无故人.

梓潼县13816927979: 请问谁能帮我把这篇古文翻译成白话文? -
犁单刻迪: 八股文 先断句才行 BTW,贵同宗 行大义,谱同宗

梓潼县13816927979: 文言文 割席分坐 的译文管宁华歆共园中锄草,见地有金……………………………… -
犁单刻迪:[答案] 管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之.又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看.宁割席分坐,曰:「子非吾友也.」 译文」 管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,视之如同...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网