山海经刑天文言文翻译

作者&投稿:阎贾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 形天

“邢天”又作“刑天”。《山海经·海外西经》:刑天与帝至此争神,帝断其首,葬之常羊之山。乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞。这个事件发生的背景是在蚩尤战败被枭首后,这个里面的天帝就是轩辕黄帝。刑天,巨人族,为炎帝的下属,对于黄帝用武力欺压炎帝相当的不满,虽然他之后并没有参加蚩尤对黄帝的攻略,但是心里其实还是想得要命。在蚩尤失败被杀之后,他再也按捺不住心里的愤懑,遂找黄帝单挑。但是以一己之力就想争位似乎有点不合情理,现在普遍说法是为炎帝和蚩尤讨个公道,又或者他真的觊觎那个帝位。刑天手持干戚杀过去,最终与黄帝战斗。可是力所不及,最终战败,而且和蚩尤一样,身首异处。头呢,被黄帝命人埋到常羊山了,而身体却被留在原地。于是刑天的身体开始不满,用两只 *** 来当做眼睛和圆圆的肚脐来当做嘴巴。

“刑天”,就是“断头”的意思。

2. 刑天舞干戚文言文译文

刑天挥舞着盾牌与大斧

原文:《读山海经》 陶渊明

精卫衔微木,将以填沧海。

刑天舞干戚,猛志固常在。

同物既无虑,化去不复悔。

徒设在昔心,良辰讵可待!

译文

精卫含着微小的木块,要用它填平沧海。刑天挥舞着盾斧,刚毅的斗志始终存在。同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改。如果没有这样的意志品格,美好的时光又怎么会到来呢?

赏析

本诗原为《读〈山海经〉》诗的第十首,诗中歌颂了精卫和刑天的坚强斗争精神,寄托着诗人慷慨不平的心情和意愿。诗中所写的“精卫”和“刑天”是《山海经》中的两个动人的故事。

陶渊明对工业东晋的灭亡十分惋惜,对恭帝被弑痛心疾首。他不仅引用历史故事,抨击刘裕代晋,而且利用古代神话传说,表示了自己的不平和反抗情绪。

诗的前半部分,歌颂了精卫和刑天。“精卫衔微木,将以填沧海刑天舞干戚,猛志固常在。”精卫是炎帝少女死后化为的精灵,虽然身小力薄,却常西山之木以填于东海。“微木”与“沧海”是一组多么强烈悬殊的对比,以微木填海何时方可填平?一如愚公一担一石之移山。但诗人歌颂的是这种锲而不舍的精神与矢志靡它的决心,只要有这种精神与决心终有成功胜利的一天!“刑天舞干戚”讲的是刑天操斧执盾不甘失败的故事。刑天被天帝断首,仍然挥舞牌,刚毅的精神长留不衰。“猛志固常在”中的这个“固”字点明刑天的“猛志”本为其生来所固有而永不衰竭,无论失败还是死亡终不能使其消减。诗人在“精卫”与刑天身上看到他们这种共有的百折不挠的坚强意志,从而加以赞颂讴歌,就隐含着诗人自身也时时以这种精神自策自励。

这首诗的后半部分诗人进一步赞扬这两个英雄顽强的斗志。尽管良机已失,徒怀雄心,但他们也不存忧虑,毫无悔意。通过精卫和刑天的行动,寄托了自己的悲愤。

“同物既无虑,化去不复悔。徒设在昔心,良辰讵可待!”前二句写“精卫”与“刑天”如此刚毅的缘由。“同物”、“化去”即物化之意。“物化”一般指死生变化而言。生与死不过是不同形式的“物化”,死只不过是生的另一种形式而已。女娲变成精卫,刑天变成乳目脐口的怪神,都是由此物化为彼物,其精神不死,故而无论衔微木填海,或舞干戚向敌,都能无虑而不悔。诗人在此以“物化”的哲学观点激励自己无虑不悔的斗争意志。最后二句是诗人思想情感又一次跌宕:表面上是感叹精卫与刑天徒然存在着昔日猛志,但如愿以偿的时机岂能等到?实际上是诗人慨叹理想的无法实现。前人认为此二句是诗人的自白之语。

由于家庭出身的影响,陶渊明和已死去的晋朝,感情上有割不断的万缕千丝。刘裕上台后诛杀异己,的行为更使他不满于刘宋政权。因此,不能正确认识刘裕及他建立的新政在历史上起的积极作用。这正是诗人的局限。但他反对刘裕代晋和憎恶时代黑暗、政治残酷是紧紧相联系的,从这个意义上说,批判刘宋政权,也是批判腐朽的东晋社会的继续。

这首诗写法曲折,意义较为隐晦,风格和情调与以上所选各篇大不相同,但在豪放之中仍然保持了诗人托物寄兴、精练含蓄,说理议论自然妥帖的特点。




刑天舞干戚读音
译文:刑天和黄帝争夺神的位置,黄帝砍断了他的头,把他的头埋葬在常羊山。于是他用乳头当做眼睛,用肚脐当做嘴巴,拿着盾和斧头挥舞着。人物 刑天是山海经里提到的一位无头巨人,原是炎帝的手下。自炎帝被黄帝在阪泉之战打败之后,刑天便跟随在炎帝身边,定居在南方。当时,蚩尤起兵复仇,刑天曾想去参加...

刑天与帝争神 翻译
刑天和黄帝到这里争夺最高权力,黄帝砍下他的脑袋,埋葬在常羊山。于是刑天把乳头当做眼睛,把肚脐当做嘴巴,拿着斧头和盾牌来挥舞。刑天与帝争神,选自《山海经·海外西经》所讲叙刑天和天帝争神位,天帝砍下他的脑袋,把它埋葬在常羊山。(没有头的刑天)便用两个乳头当眼睛,用肚脐当做嘴巴,一手持盾...

以脐为口 是什么意思?
原文:以乳为目,以脐为口。译文:用两乳为双目,用肚脐作口。出处:《山海经·海外西经》全文:刑天与帝至此争神,帝断其首,葬之常羊之山。乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞。译文:刑天和黄帝在这里争夺神位,黄帝砍断了他的头,并把他葬在常羊山。刑天竟然用两乳为双目,用肚脐作口,操持干...

刑天舞干戚拼音版
译文:刑天和黄帝争夺神的位置,黄帝砍断了他的头,把他的头埋葬在常羊山。于是他用乳头当做眼睛,用肚脐当做嘴巴,拿着盾和斧头挥舞着。山海经简介:1、《山海经》是中国先秦重要古籍,也是一部富于神话传说的最古老的奇书。该书作者不详,现代学者均认为成书并非一时,作者亦非一人。2、《山海经》传世...

陶渊明的读《三海经》 译文
刑天③舞干戚,猛志固常在。同物④既无虑,化去⑤不复悔。徒⑥设在昔心,良辰⑦讵可待!注释 ①《读山海经》共十三首,成一组,本诗是第十首。《山海经》共十八卷,内容多是记述古代海内外山川异物和神话传说。②精卫:古代神话中鸟名。据《山海经·北山经》及《述异记》卷上记载,古代炎帝之...

刑天舞干戚文言文的节奏划分
有云:“精卫衔微木,将以填沧海。刑天舞干戚,猛志固常在。”刑天舞干戚是古代神话传说之一,刑天是《山海经·海外西经》中的人物,原是一个无名的巨人,因和黄帝争神座,被黄帝砍掉了脑袋。“刑天”这个名字的意思就是:天者,颠也;刑者,戮也。天就是天帝,“刑天”就表示誓戮天帝以复仇。

刑天舞干戚
头的再也出不来了,刑天就是断了头,给大家拓展的也有很多。第一个因为这本山海经这篇文章出自山海经,山海经其实为什么叫山海经?因为它分为山经、海经,还有大荒经三部分,山经就包含山经,南山经,西山经,北山经,东山经,中山经,海经,海外南经,海外西经,海外北经,海外东经,海内南经...

《山海经》海经·海外西经原文及翻译
《山海经》海经·海外西经 原文 海外自西南陬西北陬者。灭蒙鸟在结匈国北,为鸟青,赤尾。大运山高三百仞,在灭蒙鸟北。大乐之野,夏后启于此儛九代,乘两龙,云盖三层。左手操翳,右手操环,佩玉璜。在大运山北。一曰大遗之野。三身国在夏后启北,一首而三身。一臂国在其北,一臂...

我想知道战神刑天的故事?
《山海经�6�1海外西经》:“刑天至此与帝争神,帝断其首,葬之常羊之山;乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞。”干,盾牌(风神盾);戚,大斧。刑天为炎帝近臣,自炎帝败于阪泉,刑天一直伴随左右,居于南方。但刑天不甘心失败,他一人手执利斧和盾牌,直杀上中央天帝的宫门...

山海经文言文2篇
【译文】 郭林宗到了汝南郡,去拜访袁奉高,见面一会儿就走了;去拜访黄叔度,却留宿一两天。别人问他什么原因,他说:“叔度好比万顷的湖泊那样宽阔、深邃,不可能澄清,也不可能搅浑,他的气量又深又广,是很难测量的呀!” 3. 山海经文言文 【内容】 又东三百里曰堂庭之山。 金棪木,多白猿,多水玉,多黄金。 又东...

安新县19363357898: 文言文《邢天》的翻译 -
丘池福尔: :《刑天》(《山海经·海外西经》) 刑天与帝争神,帝断其首,葬之常羊之山.乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞. 注释: 1、戚:类似斧的兵器. 2、以:连词,用法跟“而”相近. 【译文】 刑天与天帝在神威方面进行比斗,天帝弄断他的头,把他葬在常羊山.便把乳头当作眼睛,把肚脐当作嘴,一手拿盾,一手拿斧而挥舞着(与天帝继续抗争).

安新县19363357898: 文言文《刑天舞于戚》 (选自山海经)1.帝断其首 断( )乃以乳为目 为( ) -
丘池福尔:[答案] 刑天与帝至此争神,帝断其首,葬之常羊之山,乃以乳为目,操干戚以舞! 翻译:刑天与天帝(黄帝)争夺神位宝座.二者相斗,帝终断刑天首级,并把他葬于常羊之山.但刑天魂魄不灭,竟以乳为目、脐为口,手执干戈漫舞.

安新县19363357898: 刑天的翻译 -
丘池福尔: 刑天跟天帝火拼,帝砍下他脑袋,埋在常羊山.刑天很猛,把乳作眼,以肚脐眼作嘴巴,仍然挥舞兵器跟天帝斗.

安新县19363357898: 形天 - --《山海经》 翻译 -
丘池福尔: “邢天”又作“刑天”.《山海经·海外西经》:刑天与帝至此争神,帝断其首,葬之常羊之山.乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞.这个事件发生的背景是在蚩尤战败被枭首后,这个里面的天帝就是轩辕黄帝.刑天,巨人族,为炎帝的下属...

安新县19363357898: 文言文《刑天舞于戚》 (选自山海经) -
丘池福尔: 刑天与帝至此争神,帝断其首,葬之常羊之山,乃以乳为目,操干戚以舞!翻译:刑天与天帝(黄帝)争夺神位宝座.二者相斗, 帝终断刑天首级,并把他葬于常羊之山.但刑天魂魄不灭,竟以乳为目、脐为口,手执干戈漫舞.

安新县19363357898: 刑天是什么意思 -
丘池福尔: 刑天又称形天、邢天.是中国古代神话传说人物之一,和黄帝争神位.在《山海经·海外西经》中记载:“ 刑天与帝争神,帝断其首,葬之於常羊之山,乃以乳为目,以脐为口,操干以舞.”以戚为武器.

安新县19363357898: 翻译古文:“刑天舞干威,猛志固常在” -
丘池福尔: 刑天与天帝(黄帝)争夺神位宝座.二者相斗, 帝终断刑天首级,并把他葬于常羊之山.但刑天魂魄不灭,竟以乳为目、脐为口,手执干戈漫舞. 刑天是个人名

安新县19363357898: 刑天舞干戚翻译 -
丘池福尔: 刑天挥舞着盾牌与大斧原文:《读山海经》陶渊明 精卫衔微木,将以填沧海. 刑天舞干戚,猛志固常在. 同物既无虑,化去不复悔. 徒设在昔心,良辰讵可待!译文 精卫含着微小的木块,要用它填平沧海.刑天挥舞着盾斧,刚毅的斗志始终存在.同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改.如果没有这样的意志品格,美好的时光又怎么会到来呢?这个?

安新县19363357898: 翻译:精卫衔微木,将以填沧海.刑天舞干戚,猛志故常在. 同物既无虑,化去不复悔.徒设在昔心,良晨讵可待 -
丘池福尔: 精卫口含小小的木块,将要填平深深的大海.刑天失败仍挥舞盾斧,刚毅的精神始终存在. 同样是生灵不存余哀,化成了异物并无悔改.徒然胸怀昔日的雄心,美好的时刻怎可期待!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网