求兵家文言文翻译,外加重点词语~~

作者&投稿:束紫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
急求文言文翻译,请勿复制网上的答案!!!~

程骏,字骈驹,奉是广平曲安人。六世祖程良,任晋都水使者,因事获罪流放凉州。祖父程肇,任吕光的民部尚书。
程骏年少时成为孤儿而贫穷,守丧以孝著名。师从刘昞,性情机敏爱好学问,昼夜攻读不倦。刘昞对弟子们说:“能举一反三,这弟子差不多了。”程骏对刘昞说:“当代研习名教的儒生,都说老、庄言语虚无荒诞,不能切合实际需要,不可以用於治世,我认为不是这样。老子撰作抱一的言论,庄子申明性本的宗旨,如这样的言论,可说是非常合理。人若背离纯真就烦恼虚伪都生出来,若不合本性就谦虚都会丧失。”刘昞说:“你年纪还小,话如老成人所说,好啊!”因此声誉更大,沮渠牧犍提拔他任东宫侍讲。太延五年,世祖平定凉州,迁居京城,被司徒崔浩赏识。高宗登基后,授著作佐郎,不久,升著作郎。任任城王元云的郎中令,对王进行劝谏,王接受劝谏并赞扬他。皇兴年间,任高密太守。尚书李敷上奏说:“君主使用臣僚,必须看他最终的效果。程骏实是任史官的人才,评论公允直书,治理千里的人才,十家中可有一人。请留程骏数年,以完成先前的著述,然后再授他一方长官的职务,愚臣认为较恰当。”文书奏上,被批准。显祖多次召程骏讨论《易经》、《老子》的义理,环视群臣说:“朕与此人谈话,心意很开阔顺畅。”又问程骏道:“你年纪多大?”答道:“臣六十一。”显祖说:“当年姜太公已老而遇周文王。你今日遇朕,难道不是太早吗?”程骏说:“臣虽才干不如吕望,但陛下尊贵超过西伯。期望上天多借余年给臣,当竭力建《六韬》的成效。”
延兴末期,高丽王高琏请求送女儿到后宫,显祖许可,署任程骏为散骑常侍,赐爵安丰男,加授伏波将军,持节仗入高丽迎女,赐布帛一百匹。程骏到干壤城。有人劝诫高琏说:“魏当年与燕缔结婚姻,不久就攻打燕,是因使者全知道路险易的缘故。今日如送女,恐怕与冯氏无异。”高琏就谎称女儿已死。程骏与高琏谈判几经一年,用道义责备高琏,高琏非常愤恨,就断绝程骏随行者的饮食。高璭想逼迫侮辱程骏,因畏惧而不敢杀他。遇显祖逝世,於是返回,授任秘书令。
开始迁移祖宗神位到太庙,有关机构上奏称:依惯例,庙中执事的官员,都赐给爵位,现在应依惯例封爵。诏令百官讨论,群臣都认为应据惯例,独有程骏认为不可。他上表说:“臣听说:等级爵位是帝王所珍贵的,山河土地是国家所重视的。因此汉高祖有约,无功的不封侯。必须在君主承受天命的时候,施展心力在争战设谋的年月,然后可以受封赏赐.没见过在宗庙参预事务,而获得疆土之赐的事;只见晋、郑的君主以左右辅助周室为最高功勋,吴汉、邓禹之辈以征战攻伐为重大业绩。周、汉远代既无文字记载,魏、晋在往年也没有记述。自从皇道始承符命,天业开创大统,务求高於三皇五帝的规范,期望兴隆百王的轨迹,惩罚略比古代减少,赏赐实比过去增加。当时因神主改拊、宗庙达到庄敬,而授群官以九品的命服,彰显执事以五等的爵位。虽然帝王的制度,不相沿袭,但当时的恩泽,难道可为永世的规则吗?背离众意的过错,伏身等待惩罚。”书上奏,被听从。文明太后对群臣说:“讨论事务应当正直而据古代典章,何可依附暂时的惯例呢?”赐程骏衣一套、帛二百匹。
程骏又上表说:
《春秋》有言:见对他的君主有礼的人,如孝子侍养父母;见对他的君主无礼的人,如鹰鹧追逐鸟雀。这是用以劝诫将来,垂范万代的。昔日陈恒杀君主,宣尼请求征讨,虽想安逸,哪能安心呢?现在朝廷定下使天道回归的谋略,七州涌动如云,将在水中扫荡鲸鲵,陆地扫除凶逆。但战争贵在不战克敌,是兵家所赞美的。应先派刘昶招抚晓谕淮水以南。如果当地应声响应欢迎,同心一起举兵,则长江天险,可以穿朝服渡过,道成的首级,可在早餐前就悬挂城楼。假如江南人轻薄无识,背叛刘氏的恩义,就理曲在彼方了,我有何背负神灵的地方!将正义的檄文发至江南,振旅回师,也足以表示救民於患难的大仁,在四海张扬道义之风。况且进攻难防守易,就会使力量悬殊百倍,不可不深思,不可不熟虑。现在天下虽安宁,方域之外还有忧虑,拾夤在西南侥幸求利,狂虏窥伺间隙於漠北。如果攻敌不称心,恐怕战事不可立刻停止,战事不可立刻停止,就会忧虑更深。为社稷设谋的人,无不先守根本。臣私下以为阅兵江边,振奋光大皇威,宜於特别加以抚慰。军队秋毫无犯,就会使百姓知道德义仁信;百姓知德义仁信,就会怀抱小儿来降;怀抱小儿而来,就可平定淮北;淮北安定,就会使吴寇另有图谋;敌寇谋略变异就会生祸患。然后视敌祸患行动,也不晚。阿。请停止各州的部队,且待以后行动。这是所谓守根本。伏思陛下、太皇太后英明计算神机规划,包罗百胜之外;应机变化,独断寸心之中。臣身形颓如虞渊,昏老将至,虽想忧国,终究说不上有补益。
未被采纳。
僧人法秀谋反受死刑。程骏上表说:“臣听说《诗经》的写作,当为表达志向。近处侍奉父亲,远处侍奉君主,关系风俗,无不具备。上可以称美歌颂圣德,下可以申明敦厚风化,言者无罪,间者足诫,这是古人运用诗歌的本意。臣以垂老将死的年龄,得以逢到盛明的时运,即使昏老将至,还羡慕廉颇老当益壮的风范。陛下、太皇太后,行道合於天地,光明比於日月,效法天道与唐风一样和睦,顺行帝德与周道并通神灵。所以狂妖怀逆心,没有隐藏阴谋的地方;暗中神灵潜加剪除,狂贼被发觉受死刑。因此能得祖宗七庙暗中赞助,人神共同扶助。臣非常欢欣踊跃。竭尽年老迟钝的思维,上《庆国颂》十六首,一并叙述巡狩、甘雨的恩德。”颂词说:
天道无言,四时相续。我朝大魏,效天承福。三宗交圣,四祖重光。岂是殷、周,远同三、五。明德在上,圣恭日新。睿后深广,亲政降仁。风俗因德和睦,教化能济百姓。千年昌盛,道兴今日。
年中巡狩,应运游猎。察政问苦,咨询长者。百灵顺位,柴祭山川。谁说礼滞,遇圣就兴。王业始定,凭据中山。圣眷亲临,情意特深。仰歌祖业,俯喜春苗。大赦有罪,洗民百忧。百忧已洗,与民更始。民众雅歌,户咏重生。
忽有狂徒,谋反圣都。神灵暗示,发觉处死。后羿寒浞作乱,祖龙干犯法纪。狂花冬茂,有原因啊。美啊皇朝,运固千年。百灵暗护,奸难骤起。奸难骤起,罪行尽知。典章刑律,五秩还轻。庄敬二圣,慈同春风。不依周汉,远效伏牺黄帝。为何弃周、汉,忿他苛刻。为何效牺、黄?仰慕崇尚仁德。徽音一振,教化布在四方。岂仅京郊,化播万国。
诚实守信,神明赞赏,阴阳调和。晚有微风吹动,早有甘雨降临。嘉禾饱满,美苗深茂。贫夫巷咏,寡妇室谣。听之《诗经》,《云汉》唱布。章句秀美,英华《大雅》。又见盛明,德隆道玄。岂仅两施,神兆丰年。丰年美呀,教化更浓。有礼有乐,政令畅通。小臣喜跃,欢唱太平。谁说易遇,百年一逢。
上天无亲,视德所在。想享盛明,虽劳不怠。差之毫厘,失之千里。期望谦劳,求仁不止。古人有言,圣主慎微。五国交兵,越年历时。推车远输,朝廷失算。官吏不慈,侵民役烦。民不堪命,全家进山。应督守令,恩威广布。恩威何用?可聚人民如川如流。民众服从,依赖丰足。农夫织妇一去,谁耕谁织?饥寒切身,换子充饥。静心思考,实有叹息。昔读典籍,无位不谋。忧心国事,祸福难知。小臣昏老,偏蒙恩信。忽忘狂盲,敢献愚见。
文明太后下令说:“读诗和表文,知道用意。歌颂祖宗功德可以,说到当代,何等过分!所进言的末章,辑留不忘。”程骏又奏《得一颂》,开始说巩固帝业,最后说无为而治。共十篇,文多这裏不载了。文明太后下令说:“读表和颂十篇,知道用意。劝诫完备,足可回味。养老人求他进言,就是说的这个吧。”又下令说:“程骏历任清廉慎重,谈论多合上意。又门无挟货求进的宾客,家有心怀道义的士人。可赐帛六百匹,表扬他节俭的美德.”程骏将帛分散给亲戚朋友。
性情鲠介正直,不争当时名利。太和九年正月,病重,就作遗言说:“我生时崇尚节俭薄用,岂可死后奢侈厚葬呢?昔日王孙满裸葬,有感而如此;皇甫士安要用竹席裹尸,也是要矫正风俗。现在世道美善,百事遵循礼仪,那些做法非我志向。可用平时服装殓尸,陪葬器物依古礼。”於是去世,享年七十二岁。起先,程骏病重,高祖、文明太后派人不断问病情,令侍御医徐謇给他治病,并赐药物。临终,诏令授他的小儿子公称任中散大夫,侄子灵虬任著作佐郎。至去世,高祖、文明太后很惋惜,赐棺木、朝服一件、帛三百匹,追赠冠军将军、兖州刺史、曲安侯,谧号为宪。所写诗文,自有集录。
程骏有六个儿子,元继、公达、公亮、公礼,都无官职。
公义,历任侍御史、谒者仆射、都水使者、武昌王司马、沛郡太守。公称,历任主文中散、给事中、尚书郎。都早死。
公礼的儿子程畿,字世伯。好学,较有文学才能。官至荆州府主簿。
当初,程骏的堂弟伯达,伯达的名冲犯显祖名讳。与程骏同年,也有文才善辩。阙沮渠牧犍时,一起被选拔与牧犍的世子同车出入,时人很羡慕。伯达早死。
伯达弟弟的儿子灵虬幼年丧父,较有文学才能,却长久沉沦为下等吏员。在吏职十多年,因事获罪免职。逢程骏临终请求,得以擢用任著作佐郎。后因称在京没有五服内亲属,但高祖知他与程骏的儿子公义是本族,所以遭谴责免官。到洛阳,无官职,贫病交加。许久,崔光启请任羽林监,选补徐州的梁郡太守,因酗酒被刺史武昌王元鉴弹劾,失官职。已离梁郡之任,志向能力减弱,还常被酒所困。久无官禄,不免饥寒,多次赴尚书乞求复官效力。仆射高肇掌选举,又请委任他为著作郎,因崔光领此职,下令调外任用。
史臣曰:韩麒麟因才干见识,就被任用在齐地。显宗靠文学自立,多次陈述时政,至於实录史实的功业,则略无所闻。子煕清雅高尚白守,荣耀超过他的能力。程骏才干功业不多,却为当世所赏识,难道是当时有长远的策略吗?

1.自其变者而观之,则天地曾不能以瞬
瞬:眨眼,转动眼珠,这里指瞬间,形容时间极短。


2.感我此言良久立,却坐促弦弦急。
却坐:退回去坐下。却:退下;后退。


3.不可,直不百步耳。
直:只,只是。


4.涂有饿莩而不知发。
饿莩:饿死的人。莩:通“殍”,死人;死尸。

5.锲而舍之,朽木不折。
锲:动词,刻;雕刻。


6.微太子言,臣愿得谒之。微:否定副词,无;没有。这里有表示假设情况的意思,一般译作“如果没有”“要不是”。

7.秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。
说:通“悦”,这里作状语,可译作“很高兴地”或“很乐意”。


8.愿伯具言臣之不敢倍德也。
倍德:背弃恩德;背弃恩惠。倍:通“悖”,违背,这里是背弃的意思。德:名词,恩德;恩惠。

9.如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?
为:
(1)前两个“为”,判断动词,是。
(2)最后一个“为”,句末疑问语气词,这里可译作“呢”。


10.生乎吾前,其闻道也固先乎吾。
乎:相当于“于”,介词,在。

兵家谓讲用兵之道者也,古为专门之学。《汉书》分兵家为四:曰权谋,谓以奇用兵,先计后战;曰形势,谓离合背乡,变化无常;曰阴阳,谓明于五行,顺时而发;曰技巧,谓器械机关及射击之术。后世之兵学家皆其流也。

兵家(军事家)是讲求、研究用兵之道的人。古时候设有专门的兵家学说。《汉书》将兵家/军事家分为四种:一即兵权谋略家,是以奇(奇正之术)用兵、先谋划后攻战的军事家;一即兵形势家,是指挥军队分合后退背向、变化不定军事家;一即兵阴阳家,是通晓五行推算、顺应时势而行动的军事家;一是兵技巧家,是讲武器机关和射击训练的军事家。后来的兵学家,都是它的支流。

兵家:1、古时研究军事问题的学派2、指军事家或用兵的人
个人认为段首的“兵家”,两个译法都可以;而“《汉书》”后面的“兵家”应是第2种译法;

谓,通“为wei”,相当于 是。

“古为专门之学”,“为”若读第二声,即译为“是”;若读第四声,则是动词为(之),省略了宾语,译为 替。
个人认为这里应取决于段首的“兵家”作何译。因我最后将其(兵家)译为“军事家”,所以这里的“为”我就译为动词了。

背乡,“乡”通“向”,第四音。

权谋、形势、阴阳、技巧,结合上下文场景,应是指兵权谋家、兵形势家、兵阴阳家、兵技巧家。

而这四句里的两个“为”,两个“谓”,都是“为”的意思,译为“是”。

兵家就是讲授用兵的道理的人。古代时是一门专门的学科。《汉书》把“兵家”分为四类人:有“权谋”,即用奇特而高超的谋略用兵,先使用计谋再决战的人;有“形势”,即用分散集合的指挥,变化无常的阵型取胜的人;有“阴阳”,即通晓五行推算,顺应时势而出兵的人;有“技巧”,即用机械机关和射击技巧杀敌的人。 后世的军事家,都是属于这几个流派的。

打字打了好久》。。。
谢楼主了。


故知胜者有五文言文翻译
1. 故知胜者有五:知可以战与不可以战者胜,识 众寡 之用者胜,上谢谢 译文:所以,预见胜利有五个方面:能准确判断仗能打或不能打的,胜;知道根据敌我双方兵力的多少采取对策者,胜;全国上下,全军上下,意愿一致、同心协力的,胜;以有充分准备来对付毫无准备的,胜;主将精通军事、精于权变...

《孙武》司马迁文言文
2. 孙武练兵文言文翻译 孙子武者,齐人也.以《兵法》见于吴王阖庐.阖庐曰:“子之十三篇,吾尽观之矣,可以小试勒兵呼?对曰“可.”阖庐曰:“可试以妇人乎?”曰:“可.” 于是许之,出宫中美女,得百八十人.孙子分为二队,以王之宠姬二人各为队长,皆令持戟.令之曰:“汝知而心与左右手、背乎?”妇人曰:...

古代文言文翻译中宗不能穷也
1. 文言文翻译 【诗文翻译】 人们求学(或做学问),不能天天上进,就要天天后退。孤独地学习,而不和朋友(互相交流启发),就必然学识浅薄难以成功;长久住在一个地方,就会不知不觉地沾染上某种习气。不幸住在穷乡僻壤,而又没有(雇用)车马的盘费,还应当广博地学习、详细地考究,与古人相合,来探求学习里边哪是对的哪...

孙武文言文
1. 孙武练兵文言文翻译 孙子武者,齐人也.以《兵法》见于吴王阖庐.阖庐曰:“子之十三篇,吾尽观之矣,可以小试勒兵呼?对曰“可.”阖庐曰:“可试以妇人乎?”曰:“可.” 于是许之,出宫中美女,得百八十人.孙子分为二队,以王之宠姬二人各为队长,皆令持戟.令之曰:“汝知而心与左右手、背乎?”妇人曰:...

孙武文言文汉书
1. 孙武练兵文言文翻译 孙子武者,齐人也.以《兵法》见于吴王阖庐.阖庐曰:“子之十三篇,吾尽观之矣,可以小试勒兵呼?对曰“可.”阖庐曰:“可试以妇人乎?”曰:“可.” 于是许之,出宫中美女,得百八十人.孙子分为二队,以王之宠姬二人各为队长,皆令持戟.令之曰:“汝知而心与左右手、背乎?”妇人曰:...

子忠传文言文
文挚不是不知道治愈齐王那自己就得被杀,他是为了太子去做招致杀身的事,以便成。 8. 吴孝子传文言文翻译 李孝子传 嘉定的曲江里有个孝子叫李维煌,字是裕光。他的父亲李岩士,在孝子出生十年后就去世了。家里没有贮藏的食物,母亲靠缝补衣物来供应孝子到外塾读书,(孝子)哭着说:“赡养(供养)父母,是儿女的职责...

求一些文言文的翻译 急啊
求一些文言文的翻译 急啊 魏晋士人轶事四则,山中与斐秀才迪书,送宗判官归滑台序,召公谏厉王弘谤,晏子使楚,晏子辞千金,学记3则... 魏晋士人轶事四则 , 山中与斐秀才迪书 , 送宗判官归滑台序 , 召公谏厉王弘谤 , 晏子使楚 , 晏子辞千金 , 学记3则 展开 ...

王子猷轶事文言文翻译
1. 求两篇关于王子猷,王子敬的文言文小故事要有原文和翻译,除《人琴 王子猷雪夜访戴 王子猷尝暂寄人空宅住,便令种竹。或问:“暂住何烦尔?”王啸咏良久,直指竹曰:“何可一日无此君?”王子猷居山阴,夜大雪,眠觉,开室,命酌酒,四望皎然。因起彷徨,咏左思《招隐》诗。忽忆戴安道。时戴在剡,即便夜乘小舟...

文言文翻译 甘桔千树
李衡字叔平,襄阳兵家的儿子,汉朝末年到吴国担任武昌渡长。当时校书郎吕壹掌权,大臣们都怕他,没有敢说他不是的人。……(被)推荐做郎官,孙权接见他后非常喜欢,李衡口头陈述吕壹几千条坏事,孙权听后感到惭愧。过了几个月,吕壹因事情暴露而被杀,李衡受到重用。……当时孙休在州郡,家人过分放纵...

项羽学万人敌文言文
项羽(公元前232年―公元前202年),名籍,字羽,战国末年生于楚国下相(今江苏宿迁),为楚国名将项燕之孙,他是中国军事思想“兵形势”代表人物(兵家四势:兵形势、兵权谋、兵阴阳、兵技巧),堪称中国历史上最强的武将之一,李晚芳对其有“羽之神勇,千古无二”的评价。5. 文言文的翻译 项羽 ...

天心区13326148707: 求兵家文言文翻译,外加重点词语~~ -
汉浦息宁: 兵家谓讲用兵之道者也,古为专门之学.《汉书》分兵家为四:曰权谋,谓以奇用兵,先计后战;曰形势,谓离合背乡,变化无常;曰阴阳,谓明于五行,顺时而发;曰技巧,谓器械机关及射击之术.后世之兵学家皆其流也. 兵家(军事家)...

天心区13326148707: 文言文翻译:孙子曰:兵者,诡道也. 故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近. 利而诱之,乱而取
汉浦息宁: 孙子曰:兵者,诡道也.故能而示之不能,用而示之不用,近而示之远,远而示之近.利而诱之,乱而取之,实而备之,强而避之,怒而挠之,卑而骄之,佚而劳之,亲而离之,攻其无备,出其不意.此兵家之胜,不可先传也 译:用兵是一种诡...

天心区13326148707: 文言文重点词翻译 -
汉浦息宁: 1.自其变者而观之,则天地曾不能以瞬 瞬:眨眼,转动眼珠,这里指瞬间,形容时间极短. 2.感我此言良久立,却坐促弦弦急. 却坐:退回去坐下.却:退下;后退. 3.不可,直不百步耳. 直:只,只是. 4.涂有饿莩而不知发. 饿莩:饿死的...

天心区13326148707: 求!岳飞治军文言文及翻译 -
汉浦息宁: 岳飞侍奉父母特别孝顺,家里没有侍妾,吴玠向来钦佩岳飞,想和他结交,将美女打扮后送给他,岳飞说:“皇上十分操劳,难道这是大将们享乐的时候吗?”岳飞拒绝没有接受.吴玠非常佩服岳飞.有人问岳飞:“国家什么时候才能太平?”...

天心区13326148707: 胜败乃兵家常事,.?!这个'兵家'是什么意思 -
汉浦息宁: 就是泛指军事,或者说打仗这个行业.应该是开始于春秋时期,例如:儒家,道家,法家等等

天心区13326148707: “兵不血韧,将不出师,为兵家大忌也;百战焉能一马平川也,杀人者勿足哉,诡道也!”什么翻译一下题目 -
汉浦息宁:[答案] 兵刃不沾染鲜血,将军不亲自带军队出战,是战争的大忌讳;打一百次战争不可能每次都胜利,战争中所采用的计谋不能够轻易告诉别人,才能使诡秘的计谋成功!

天心区13326148707: 言文言翻译 -
汉浦息宁: 用兵是一种诡诈的行为.所以,能打,装做不能打;要打,装做不要打.要向近处,装做要向远处;要向远处,装做要向近处.给敌人以小利,去引诱它;迫使敌人混乱,然后攻取它.敌人力量充实,就要防备它;敌人兵力强大,就要避免决战.用挑逗的方法去激怒敌人,使其失去理智;用谦卑的言辞表示自己的弱小,使敌人骄傲.敌人休整得好,要搅得它不得安生,使其疲劳;敌人内部和睦,要设法离间它.攻击敌人无备的地方,出乎敌人意外的行动.这是军事家指挥的微妙,是不能事先呆板规定的.

天心区13326148707: 古文"刻舟求剑"的各种词解释 -
汉浦息宁: 原文: 楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水,遽契其舟,曰:"是吾剑之所从坠."舟止,从其所契者入水求之.舟已行矣,而剑不行,求剑若此,不亦惑乎! 译文: 有个楚国人乘船渡江,一不小心,把佩带的剑掉进了江里.他急忙在船沿上刻...

天心区13326148707: 天下第一兵家的意思是什么
汉浦息宁: 山海关天下第一关建在镇东门平台之上,楼身两层,关悬山海关北依燕山,南临渤海,地势险要,是东北华北之间的咽喉要冲,历史上为

天心区13326148707: 求翻译文言文 急 -
汉浦息宁: 明朝的季本(会稽人,字明德,师事王阳明)起初任建宁府推官(各府掌理刑狱的官),正碰上宁王朱宸濠在江西造反.王阳明(名守仁,余姚人,创致良知、知行合一之说)出兵讨伐.建宁有个分水关,是江西进入福建的要道,季本向上级请...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网