旧唐书李峤传原文及翻译

作者&投稿:霍灵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  原文:

  李峤,字巨山,赵州赞皇人。早孤,事母孝。为儿时,梦神人遗双笔,自是有文辞。二十擢进士第,始调安定尉。举制策甲科,迁长安。时畿尉名文章者,骆宾王、刘光业,峤最少,与等夷。稍迁给事中。会来俊臣构狄仁杰、李嗣真等狱,将抵死,敕峤与大理少卿张德裕、侍御史刘宪覆验,德裕等内知其冤,不敢异。峤曰:“知其枉不申,是谓见义不为者。”卒与二人列其枉,忤武后旨,出为润州司马。

  初置右御史台,察州县吏善恶、风俗得失。峤上疏曰:“禁纲尚疏,法令宜简,简则法易行而不烦杂,疏则所罗广而不苛碎。”又言:“请率十州置一御史,以期岁为之限,容其身到属县,入闾里,督察奸讹,访风俗,然后可求其实效,课其成功。”武后善之,下制析天下为二十道,择堪使者。为众议沮止。

  武后将建大像于白司马坂,峤谏:“造像虽俾浮屠输钱,然非州县承办不能济,是名虽不税而实税之。臣计天下编户,贫弱者众,有卖舍、帖田供王役者。今造像钱积十七万缗,若颁之穷人,家给千钱,则纾十七万户饥寒之苦,德无穷矣。”不纳。

  峤在吏部时,志欲曲行私惠,冀得复宰相,乃奏置员外官数千。既吏众猥,府库虚耗,乃抗表引咎辞职,并陈利害十余事。中宗以其身宰相,乃自陈失政,无所嫁非,手诏不允。复视事。

  初,中宗崩,峤密表请处置相王诸子,勿令在京。及玄宗践祚获其表宫中或请诛之张说曰峤诚懵逆顺然为当时谋吠非其主不可追罪。上从其言,遂免,贬滁州别驾,听随子虔州刺史畅之官。改庐州别驾,卒,年七十。

  峤富才思,有所属缀,人多传讽。其仕前与王勃、杨盈川接,中与崔融、苏味道齐名,晚诸人没,而为文章宿老,一时学者取法焉。

  (节选自《旧唐书•李峤传》)

  译文:

  李峤,字巨山,赵州赞皇人,幼年时父亲就死了,他侍奉母亲非常孝顺。还是孩子时,A梦见有个神仙送他一对笔,从此文章就写得好。二十岁时科试考中进士,开始担任安定县尉。又应制策考试得甲科,于是迁居长安。当时京城官场中以文章知名的还有骆宾王、刘光业,以李峤年纪最轻,名气却与他们相同(夷:平)。

  李峤逐渐升官至给事中。恰逢来俊臣诬陷狄仁杰、李嗣真等人下了狱,将要被诛杀了。武后令李峤与大理少卿张德裕、侍御史刘宪复核。张德裕心中明白他们是冤枉的,却不敢提出不同看法。李峤说:“明知他被枉判而不为之申明,是孔子所说‘见义而不为。’”于是和他们两人一同列举了他们被冤枉的事实。为此而违背了武后的旨意,被贬出为润州司马。

  刚开始设置右御史台,巡察州县官吏的善恶,考查风俗的得失。李峤上疏说:“禁令规范崇尚粗疏,法令条例应该简单。简单,法令就容易执行而不繁琐混乱;粗疏,就能包罗广泛而不琐碎(苛:繁杂,烦琐)。”又说:“恳请大概十个州设一位御史,以一年为期,让他们亲自到属县,进入到街巷之中,督察奸邪和伪谬,采集民风和习俗,然后可以根据他们的工作实效,考核他们的成绩。” 武后觉得他说得对,下诏分剖天下为二十道,选择能当此任的人,但被众人的议论所阻止(沮:阻止、遏止)而作罢。

  长安末年,武后准备在白司马坂建大佛像。李峤上疏劝谏:“造像虽说是由僧尼出钱,但若无州县的承办也不能完成,所以说名义上不要百姓纳税,但实际上却是要纳税。臣计算天下在编户口,贫弱者多。有卖房子押田地来交纳劳役的。造像的钱现积储到十七万缗,若将此钱救济穷人,一家给一千,就可解决十七万户百姓的饥寒之苦,功德不可计了。”武后不采纳。

  李峤在吏部时,一心想通过广泛施与私惠得到好名声,希望能恢复宰相的地位,于是奏请设置员外官几千人。后来官僚多而滥,府库支出增多虚耗。于是上书(抗:呈上)引咎辞职,并陈述了十余件有利有弊的事情。中宗认为李峤身为宰相,却能自己陈述政治过失,不将错误转嫁给别人,下达手谕不允许他罢官。李峤仍然恢复了职位。

  起初,中宗去世,李峤秘密上表请求处置辅佐帝王的诸位皇子,不准他们在京城居住。等到玄宗即位,从宫中得到李峤的奏表,有人请求杀了他,张说说:“李峤确实是分不清逆顺,但他是为当时的主子谋划,就像狗对着不是自己的主人吠叫一样,不应该追究他的罪过。”天子听从了他的意见,赦免了李峤,将他贬为滁州别驾,并且听任他随儿子虔州刺史李畅赴任。后来改任庐州别驾,死时年纪七十岁。

  李峤才思敏捷,他写的文章常被人传诵(讽:背诵)。他在做官以前,与王勃、杨盈川交往,任官时,与崔融、苏味道齐名。晚年时,当时的文人都不在了,他成了文坛宿老,当时的学者都向他学习,取法于他。




弓原文|翻译|赏析_原文作者简介
桃文称辟恶,桑质表初生。 宛转雕鞬际,依稀半月明。 遥弯落雁影,虚引怯猿声。 徒切乌号思,攀龙遂不成。《弓》作者李峤简介 李峤,男,生卒:(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。新唐书《李峤传》解析:...

江原文|翻译|赏析_原文作者简介
江 日夕三江望,灵潮万里回。 霞津锦浪动,月浦练花开。 湍似黄牛去,涛从白马来。 英灵已杰出,谁识卿云才。《江》作者简介 李峤,男,生卒:(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。新唐书《李峤传》解析:...

海原文|翻译|赏析_原文作者简介
习坎疏丹壑,朝宗合紫微。三山巨鳌涌,万里大鹏飞。楼写春云色,珠含明月辉。会因添雾露,方逐众川归。《海》作者李峤简介 李峤,男,生卒:(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。新唐书《李峤传》解析:李峤,字...

道原文|翻译|赏析_原文作者简介
铜驼分巩洛,剑阁低临邛。紫徼三千里,青楼十二重。玉关尘似雪,金穴马如龙。今日中衢上,尧尊更可逢。《道》作者李峤简介 李峤,男,生卒:(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。新唐书《李峤传》解析:李峤,字...

书原文|翻译|赏析_原文作者简介
削简龙文见,临池鸟迹舒。河图八卦出,洛范九畴初。垂露春光满,崩云骨气余。请君看入木,一寸乃非虚。《书》作者李峤简介 李峤,男,生卒:(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。新唐书《李峤传》解析:李峤,字...

王屋山第之侧杂构小亭,暇日与群公同游原文|翻译|赏析_原文作者简介
弋林开曙景,钓渚发晴霓。狎水惊梁雁,临风听楚鸡。复看题柳叶,弥喜荫桐圭。《王屋山第之侧杂构小亭,暇日与群公同游》作者李峤简介 李峤,男,生卒:(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。新唐书《李峤传》...

舟原文|翻译|赏析_原文作者简介
征棹三江暮,连樯万里回。相乌风际转,画鹢浪前开。羽客乘霞至,仙人弄月来。何当同傅说,特展巨川材。《舟》作者李峤简介 李峤,男,生卒:(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。新唐书《李峤传》解析:李峤,字...

洛原文|翻译|赏析_原文作者简介
九洛韶光媚,三川物候新。花明丹凤浦,日映玉鸡津。元礼期仙客,陈王睹丽人。神龟方锡瑞,绿字重来臻。《洛》作者李峤简介 李峤,男,生卒:(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。新唐书《李峤传》解析:李峤,字...

玉原文|翻译|赏析_原文作者简介
映石先过魏,连城欲向秦。洛阳陪胜友,燕赵类佳人。方水晴虹媚,常山瑞马新。徒为卞和识,不遇楚王珍。《玉》作者李峤简介 李峤,男,生卒:(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。新唐书《李峤传》解析:李峤,字...

金原文|翻译|赏析_原文作者简介
南楚标前贡,西秦识旧城。祭天封汉岭,掷地警孙声。向日披沙净,含风振铎鸣。方同杨伯起,独有四知名。《金》作者李峤简介 李峤,男,生卒:(644~713) ,唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才名。20岁时,擢进士第。举制策甲科。累官监察御史。新唐书《李峤传》解析:李峤,字...

大邑县18441295314: ...峤富才思,有所属缀,人多传讽.其仕前与王勃、杨盈川接,中与崔融、苏味道齐名,晚诸人 没,而为文章宿老,一时学者取法焉. (节选自《旧唐书... -
仪盾益肝:[答案] (1)“或”为代词,做主语,前面停顿,排除AC;“吠非其主”为动宾结构,前面停顿,排除D;故选:B,译文:等到玄宗即位,从宫中得到李峤的奏表,有人请求杀了他,张说说:李峤确实 是分不清逆顺,但他是为当时的主子谋划,就像狗对着不...

大邑县18441295314: 《旧唐书.李皋传》翻译及赏析 -
仪盾益肝: 《旧唐书·李皋传》 原文: 李皋,字子兰,曹王明玄孙.少补左司御率府兵曹参军.天宝十一载嗣封,授都水使者,三迁至秘书少监,皆同正.多智数,善因事以自便.奉太妃郑氏以孝闻. 上元初,京师旱,米斗直数千,死者甚多.皋度俸不...

大邑县18441295314: 科目文言文怎么说 -
仪盾益肝: “科目”就是文言文词语.如《旧唐书·李峤传》:“窃见 垂拱 二年诸道巡察使所奏科目,凡有四十四件……”宋 赵彦卫 《云麓漫钞》卷六:“ 唐 科目至繁,《唐书》志多不载.”‍

大邑县18441295314: 李峤风古诗的意思 -
仪盾益肝: 解落三秋叶,能开二月花. 过江千尺浪,入竹万竿斜. 标签:写风人物写人励志景色数字 译文 注释 能吹落秋天金黄的树叶,能吹开春天美丽的鲜花.刮过江面能掀千尺巨浪,吹进竹林能使万竿倾斜. 赏析 相关内容 解落三秋叶,能开二月花...

大邑县18441295314: 古诗“风”作者李峤这首古诗的解释 -
仪盾益肝:[答案] 风——唐·李峤 作者:李峤 解落三秋叶, 能开二月花. 过江千尺浪, 入竹万竿斜. [注释] 1、三秋:晚秋,指农历九月. 2、二月:早春,农历二月. [简析] 这首诗让人看到了风的力量:风,能使晚秋的树叶脱落,能催开早春二月的鲜花, ...

大邑县18441295314: 旧唐书列传第八殷峤翻译 -
仪盾益肝: 译文: 殷峤,字开山,雍州鄠县人,司农卿殷不害孙子.他的祖先本来居住在陈郡,(后来)迁徙到关中.年轻时好学,博览经史,品性宽厚自尊.圣历年间,皇上在三阳 宫,御史大夫杨再思、太子左庶子王方庆为东都留守,引荐殷峤为判官...

大邑县18441295314: 旧唐书, 全文. -
仪盾益肝: 《旧唐书》共200卷,包括《本纪》20卷、《志》30卷、《列传》150卷,原名《唐书》,宋祁、欧阳修等所编著《新唐书》问世后,才改称《旧唐书》,时间应该在南宋时.

大邑县18441295314: 旧唐书文言文翻译 -
仪盾益肝: 冯伉,原来是魏州元城人.他父亲玠后,他家搬到京城.小的时候就学习经学.大历初年,考到《五经》秀才科上,被任为秘书郎.建中四年时,又考上博学《三史》科.三次升迁到尚书膳部员外郎,是充睦王陪读的侍从.泽潞节度使李抱真去...

大邑县18441295314: 旧唐书 翻译
仪盾益肝: Old tang book

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网