急急急!请日语大侠帮忙翻译一下,不难,但求通顺。急急急,在线等。谢谢!

作者&投稿:桂张 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请各位日语大神竟可能的翻译一下~通顺一点~

翻译了,这个日语,问题很大哦。

期待~(你内容没写)。遇到现在的你,我慢慢了解你,我一直希望能够更多的了解你,满足你。结果一切都变了。我经过这么长的时间,明白了并没有完全了解你。我爱你,我以为你能适应任何环境。我完全错了。经过那么多反反复复,我们逃了。如果你对我说,我们在一起,为了你我可以放弃一切。因为我早已决心全心全意地爱着你。可是,你完全改变了,破坏了一切我对你的信任。我等着你。你却把我忘得彻底。这样的爱情,我不要了。我说我祝你幸福,那是真的。可是我知道已经回不到过去了。完全没感觉了。我们都彼此了解彼此的过去,我会祈祷并深信,你会找到属于你自己的幸福。

希望是你想要的。

时常为了你。。伤害我自己。。

为了能与你相恋,我选择了保护你!

话在解释之前,你说出了你的心里话。那时的你不自在的露出一抹笑对我说:“我出去了。”我傻乎乎的问道:“你要去哪儿啊?我跟你、咱们一起去吧。”这时的你慌乱的说道:“我们分手吧!我们分手吧!我们不合适!”我扯开了一抹笑容,眼泪也快要扑簌簌的掉下来了,但我努力的忍着,说道:“嗯、我出去买早餐,去去就回。”(这时,我也看到了)你哭泣的脸庞。

一个礼拜过后,(后面这句不确定,估计原文有问题)我追你到你们学校门口,你出来后问我:“有什么事么?”我努力不让我的眼泪流出来,勉强的笑着说:“对不起啊,我爱你呢。。”

。。。然而,最后的结果---被拒绝了。但是我依然如旧,毅然的爱着你!真的,非常爱、非常爱。。。

我只能期待我的下一次(能成功)。没有人比我更爱你了。我希望能与baby再见上一面。

我在此期待着!我会一个人坚持这么走下去的。

(楼主,下会找点能让人看的懂的日文吧,这样文看的会累死人呐。。大概意思是这样吧。你就凑合着看吧,有些句子我也不知道原创到底在写啥,乱七八糟。。)

是不难,但是太长了。懒得翻译啊~~~(*^__^*) 嘻嘻……

海之日,在日本是个在特别的纪念日。是在1996年制定的日本的国民的节日之一。海之日在日本有关国民的节日里,又意旨“感谢海的恩惠的同时,作为岛国的日本的昌盛繁荣的美好愿望”。开始是在7月20日,由于节日法,从2003开始,改成了7月的第三个星期一。根据国土交通省的文件记载,有这种说法:“在世界各国,作为国民节日的“海之日”只有日本”。
原来是叫作“海的纪念日”的纪念日,1996年开始,“海之日”成为了国民的节日。纪念“海之日”的诞生。在1996年(平成8年),在赛艇的SG里新增设了“海洋杯”(オーシャンカップ--oceancup)这个项目。
围绕“海之日”,在大约一个星期里,以纪念典礼,庆祝大会,学术讨论会等为中心,举行了 船的一般开放和航海体验,海上运动(マリンスポーツ--marine sport),音乐会等和海有关的各种各样的比赛项目和活动。1986年(昭和61年)开始,在主要的港湾城市举行“海的祭典”,但随着在平成15年作为国民节日的“海之日”变更为7月的第三个星期一,就改称为了“海节(フェスタ--fest)”。纪念典礼的时候,也有皇族的人出席。

海之日,红日子的来历。7月第3星期一
为感谢海的恩惠,祈求海之国日本的繁荣。
在海边国家中,只有日本有海之日,这个节日。
原来是海之纪念日,但后来改为海之日。
以下懒得翻译。

海之日是日本的纪念日,这一天在日本的国定假日特别的日子,成立于1996年。在国定假日法写到“以感谢大海给予日本繁荣的利益,以海洋试图为目标成立海之日。它最初是7月20日,于2003年7月第三个星期全国假日法。据国土资源部的有关文件说明,“在世界感谢海之日国家,并在日本全国假日中拟定此假日”他说, 本来海“周年”是一个纪念日,一个自1996年以来全国性的节日,“海之日”了。为纪念这个海之日,1996年出生(1996年)的一个新的法兴竞艇在世界杯竞走洋建设。
“海洋日”,共约1周左右的设施,场所期间,周年纪念仪式上,贺会假期,尤其是在专题讨论会,航海经验,集团总经理船,水上活动和音乐会,是开催了有关海洋的各种活动。 1986年(1986年)由在华城的主要港口的“海祭”是在2003年举行的“海洋日”是由于7月的第三个星期一为全国性的节日。“费斯塔海“已改名。从王室出席纪念仪式。

海洋之日在日本是特别的纪念日,是1996年制定的日本国民法定节假日的一天。(关于海洋之日)与国民法定节假日相关的法律中记载道(是为了)“感谢海的恩惠的同时祈愿海洋国家日本的繁荣”并以此作为宗旨(创建的)。最初是7月20日,但是后来根据节假日法从2003年开始改为7月的第3个星期一。根据国土交通省的文件记述“在世界各国中以‘海洋之日’作为国民节假日的国家只有日本一国”。
本来是叫做“海的纪念日”的一个纪念日(就是不放假的节日,祝日才放假),1996年开始成为了国民节假日“海洋之日”。为纪念海洋之日的诞生,1996年(平成8年)赛艇的SG里新设立了海洋杯竞速(的一个奖项)。
以“海洋之日”为中心大约一周的时间里,会以纪念典礼,庆祝会,主题性讨论等为主,(还有)船只的一般性公开和体验性航海,海洋运动(包括滑翔伞,摩托艇,潜水之类的),音乐会等等有关海洋的各种活动都将举行。1986年(昭和61年)开始,在主要港湾城市都会举行名为“海的祭典”的活动,但是平成15年(2003年)随着它作为国民法定节假日变更为7月的第3个星期一,改称为“海的节日庆典(festa)”纪念仪式皇族也有出席。

我了个去 我比那个3楼的要早翻出来啊,修改了一下就成4楼了,LZ看在我不怕辛苦的份上就给我分吧


急急急!请日语大侠帮忙翻译一下,不难,但求通顺。急急急,在线等。谢谢...
是不难,但是太长了。懒得翻译啊~~~(*^__^*) 嘻嘻……海之日,在日本是个在特别的纪念日。是在1996年制定的日本的国民的节日之一。海之日在日本有关国民的节日里,又意旨“感谢海的恩惠的同时,作为岛国的日本的昌盛繁荣的美好愿望”。开始是在7月20日,由于节日法,从2003开始,改成了7月的...

请日语大侠帮忙翻译几首日文歌名的中文意思,谢谢。
春はどこから-春天从哪儿来 かげふみ-踩影子 ためらっちゃうヮ-好犹豫呀(语感像似很难抉择的样子,具体翻译可能需要看歌词~)どれだけ远く-多么遥远 セクシィ-性感 若き狮子たち-年轻的狮子们 ブーメランストリート-飞镖街(貌似是悉尼的哪条街|||)渚でクロス-海滨交汇(看了歌词应该...

请日语大侠帮忙翻译几首日文歌名的中文意思,谢谢。
さよならの代りに-麻丘めぐみ ちょっとだけ-江原由希子 ゆるら-风见慎吾 ぶたぶた-UNICORN 天晴な青空-冈村孝子 风は海から-冈村孝子 赤花ひとつ-夏川里美 ぐるぐるカーテン-乃木坂46 ハピラバ-Purple Days m.c.A?Tの俺様を信じろっ!-m.c.A?T 日文 是:国内慎吾之等- 猪猪- u...

请日语大侠们帮忙翻译几首日文歌名的中文意思。谢谢。
君たちキウイ・パパイア・マンゴーだね。-中原明子 你们是猕猴桃,木瓜,芒果啊 JEALOUSYを眠らせて-冰室京介 让JEALOUSY入眠 思い出がいっぱい-DoCo 思绪万千 清く正しいクリスマス--DoCo 纯洁正直的圣诞节 あさやけリバーサイド-CoCo 河边的朝霞 永远に好きと言えない-酒...

请日语大侠们帮忙翻译几首日文歌名的中文意思。谢谢。
今はもうだれも-Alice——今已无人(查到歌词里还有还有后半句,爱したくないの,联系到一起的话也可以译成:不想爱任何人)ダニーボーイに耳をふさいで-甲斐BAND——不想听dannyboy 雨ふり道玄坂-Fukinotou——下雨天的道玄坂(道玄坂是个地名,原来有个饭店叫“道玄坂”后来因为这首音乐...

请日语大侠帮忙翻译几首日文歌名的中文意思,谢谢。
爱你的心-津田朱里 心永远在你身边-津田朱里 被柔情包围着那样-SPHERE 纯贞-NMB48 随着音乐狂舞!!-BABYMETAL 你的笑脸我来守护 SONG-Caramel Peppers YELL(助威)~为了辉煌~-Sata Andagi 恋爱是烦躁-Z 捃子(君子,人名讹传)是什么-滝伸司 向着太阳PUMP!PUMP!-EPO ...

请日语大侠帮忙翻译几首日文歌名的中文意思,谢谢...
自己帮你翻你,请参考:梦みる片想い-伊东由佳里-满怀希望的单恋 いい汤だな-The Drifters-我爱洗澡(直译就是舒服的洗澡水)小さな日记-Four Saints-小小的日记 オブラディ・オブラダ-The Carnabeats-Ob-La-Di, Ob-La-Da(歌名就是这个,你可以上网查下)あに いもうと-奈良富士子-...

请日语大侠帮忙翻译几首日文歌名的中文意思,谢谢.
ふたたびあの日のように-冢田三喜夫 时光倒流(直译:再像那天一样)ブーメランストリート-西城秀树 飞镖街道(ブーメラン就是澳大利亚土著用的那种飞来回镖)私はシンデレラ-谷千惠子 我是灰姑娘 ためらっちゃうヮ-山本由香利 犹豫 セクシィ-下田逸郎 性感 ひと恋初めし-西村麻由子 青...

请日语大侠们帮忙翻译几首日文歌名的中文意思。谢谢。
イヲピにかえて-紫SHIKIBU ⇒换椅披 爱でぬりつぶせ-The Birthday ⇒用爱全面涂上 そして、一瞬のひかり-e-sound speaker ⇒然后,一顺光 アンセリウム-Skoop On Somebody ⇒ 火鹤花 みんなでさんすう99队-Kigurumi ⇒ 大家一起做算术 マボロシー...

请日语大侠们帮忙翻译几首日文歌名的中文意思。谢谢。
来吧shampoo 献给你(也可以理解为“致你”不过听起来不好听)喂、マーシー(マーシー看起来像人名,因为据我所知发这个音的只有一个词意思是“怜悯、感谢”)folk(人名)是能与我真诚对话的朋友 higher ground 天空之下 风在吟唱(其实就是说天很高、风在唱歌……)可爱的玛利亚 谁在爱着你 下...

陵川县15584774378: 急急急!请专业日语高手,帮忙将中文翻译成日文,不要从雅虎在线等在线翻译,谢谢了!! -
程博帕米: 中国と日本の食文化 饮食、全人类の休养、生息にとって绝対に欠かせない第一番のことであり、全世界の人々が関心している重要な问题でもある.“民以食为天”,このことわざが何年间流れてきたか知れないが、みんなで认められた言叶...

陵川县15584774378: 急急急!请日语大侠帮忙翻译一下,不难,但求通顺.急急急,在线等.谢谢! -
程博帕米: 是不难,但是太长了.懒得翻译啊~~~(*^__^*) 嘻嘻…… 海之日,在日本是个在特别的纪念日.是在1996年制定的日本的国民的节日之一.海之日在日本有关国民的节日里,又意旨“感谢海的恩惠的同时,作为岛国的日本的昌盛繁荣的美好愿...

陵川县15584774378: 急急急 !!请日语朋友帮忙给翻译一下,谢谢! -
程博帕米: ご连络有难うございます. 谢谢您的联系.诚に恐缩ですが、本件に関わる决定権を持たず、 实在不好意思,小生(我)无有关于这件事的决定権利,且つ决定権を持つものにもご连络することができず、 再加上无法跟有决定権利的人联系上,お断りしたく宜しくお愿い申し上げます. 想拒绝请多多关照.ご参考まで

陵川县15584774378: 请懂日语的高手帮忙翻译几句话!急急急!!! -
程博帕米: 1,私(わたし)は现(げん)在(ざい)保(ほ)険(けん)会(がい)社(しゃ)に勤(つと)めていますが、现在大(たい)変(へん)に就(しゅう)职(しょく)难(なん)の时(じ)代(だい)です.2、どうかこれを##に手...

陵川县15584774378: 求日语高手帮忙翻译一下,急急急~ -
程博帕米: 北京に生活してもうすぐ四か月になります.だんだんこの町を好きになりました.ここで、简単な言叶で北京にの残った印象を语りたいのです.おやつ(軽食)が美味しくて种类も豊富です.豆ジュースは忘れないと思います.北京の小道に歩いて、深い歴史の匂いが漂っていると私は感じます.后海がきれいし、オリンピック公园も美しいです.中关村の高层ビルが素晴らしくて眩いです.そろそろ帰りますね、北京、さようなら.もうすぐ中秋に成り、皆さん楽しむのあるように

陵川县15584774378: 急求日语翻译大侠!!!!翻译如下: -
程博帕米: こんにちは 私は深圳世翔国际运送代理有限会社のマネージャーです.弊社は、海上、航空、速达、船ブッキング、 トラック、通関、申请、マルチモーダル、展示会物流、特别な荷物の运送、海上保険及び第三业者の物流业务を含む、海上、航空、速达の输入输出などの国际运送业务をやっています.もし、贵社は何のご用があれば、私にご连络お愿いいたします.敬具 PS:楼主放心,纯手工翻译,我在大阪工作,工作内容正好和你的业务有交集,所以请放心使用.

陵川县15584774378: 请日语高手帮忙翻译一下,不要用翻译器,谢谢!
程博帕米: "悲しみを伤つけることなく、売春のない音楽は、、"明らかに考えてその感情の"国境の町"表现の美的影响

陵川县15584774378: 请日语高手帮忙翻译翻译!...
程博帕米: 1.宿命的对决. 宿命の対决 しゅくめいのたいけつ 2.今年夏天8月2日在日本公映. 今年の夏、八月二日に日本で放映见込みです. 3.究竟会有怎样的结果? いったいどんな结局ですか? 4.羁绊 绊(きずな) 5.大家敬请期待. ご期待してください. 6.终于迎来. いよいよ(“迎来”没想出来)

陵川县15584774378: 求日语大佬帮忙翻译一下,谢谢 -
程博帕米: 第一段,密码是三个小写英文字母.括号里面的显示不全就不会翻译了,大概是他哥的名字或者是什么的其中几个小写字母吧.第二段,密码是 2019090809 用数字键盘输入.根据语境大概是两段密码输入提示,应该是点击忘记密码按钮之后看到的,所以我觉得片假名单词的password译成密码,片假名单词alphabet译成英文字母就适合了.“数字”,日语也经常写成“数字”两个字.

陵川县15584774378: 请日语大侠帮忙翻译一下几首日文歌名的中文意思,谢谢. -
程博帕米: 裸足でヤングラブ-能瀬庆子 --- 赤脚的年轻爱情 ひと恋初めし-西村まゆ子--- 初恋 渚でクロス-荒木由美子 --- 在岸边交会 故郷未だ忘れ难く-海援队---- 至今难以忘记的故乡5月の风は-土居まさる---- 5月的风 君をもう一度爱したいから-松田博幸----- 想再爱你一次 君の素敌にHALLELUJAH-松田博幸 -----为你的美貌呐喊 プリーズ ミニスカ ポストウーマン!-S/mileage ---穿超短裙的女邮递员 朝阳のあたる桥-観月亚里莎 ---- 沉浸在朝阳中的桥 クレタの白い砂-因幡晃&相田翔子--- 克利特岛的白沙 いつだってYELL-中山亜微梨 ---- 到什麽时候,喂!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网