《山鬼》原文及译文

作者&投稿:漆利 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《山鬼》原文及译文如下:

原文:若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂 旗,被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思,余外幽拿兮终不见天,路险难兮独后来。表独立兮山之上,云容容兮而在下。香堂室兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨,留灵修兮忘归,岁既晏兮熟华予,采一秀兮干山间,石磊磊兮葛慕葛,怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。

译文:好像有人在那山隈经过,是我身披薜荔腰束女萝。含情注视巧笑多么优美,你爱慕我的姿态婀娜,驾乘红色的豹后面跟看花纹野猫,辛夷木车桂花扎起彩旗。是我身披石兰腰束杜衡,折枝鲜花赠你聊表相思。我在幽深竹林不见天日,道路艰险难行独自来迟。孤身一人伫立高高山巅,云雾溶溶脚下浮动舒卷,白昼昏昏暗暗如同里夜,东风飘旋神灵降下雨点。

《山鬼》原文赏析以及作者介绍:

《山鬼》是一个有关等待的故事,山鬼,在这里并不是指山中的鬼,而是指山中的女神。古代往往鬼神不分,不管是写人还是写鬼,此处表达的始终是人的思想情感。而这篇诗歌给读者印象最深的就是前前后后山鬼的情感变化。诗歌的开头,诗人分别从远观和近望的视角对山鬼的形象做出了刻画。从山鬼一身如草如树的打扮,体现出山鬼内心无比的兴奋与激动。

屈原出生于楚国丹阳秭归,战国时期楚国诗人、政治家。 楚武王熊通之子屈瑕的后代。少年时受过良好的教育,博闻强识,志向远大。早年受楚怀王信任,任左徒、三闾大夫,兼管内政外交大事。提倡“美政”,主张对内举贤任能,修明法度,对外力主联齐抗秦。因遭贵族排挤诽谤,被先后流放至汉北和沅湘流域。

以上内容参考:百度百科—《山鬼》、百度百科—屈原



《山鬼》原文及译文:
原文:
若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。
既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。
乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。
被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。
余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来。
表独立兮山之上,云容容兮而在下。
杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨。
留灵修兮憺忘归,岁既晏兮孰华予。
采三秀兮于山间,石磊磊兮葛蔓蔓。
怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。
山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏。
君思我兮然疑作;
雷填填兮雨冥冥,猨啾啾兮狖夜鸣。
风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。
译文:
好像有人在那山隈经过,是我身披薜荔腰束女萝。
含情注视巧笑多么优美,你爱慕我那美丽苗条。
驾乘红色的豹后面跟着花纹野猫,辛夷木车桂花扎起彩旗。
是我身披石兰腰束杜衡,折枝鲜花赠你聊表相思。
我在幽深竹林不见天日,路途艰险难行独自来迟。
孤身一人伫立高高山巅,云雾溶溶脚下浮动舒卷。
白昼昏昏暗暗如同黑夜,东风飘旋神灵降下雨点。
挽留他修理功德不曾厌倦,岁月已老谁人令我芬芳。
采摘灵芝山间开满花朵,山石嶙峋葛藤四处攀爬。
抱怨公子怅然忘却归去,你想念我却没有空闲。
山中人儿就像芬芳杜若,口饮石泉头顶松柏翠绿。
你想念我然而怀疑自问;
雷声滚滚雨势罩笼天地,猿啼啾啾夜猫子叫得凄迷。
风声飒飒树叶萧萧落下,思念公子却只能徒然忧愁。
《山鬼》是《楚辞·九歌》中的篇名,为祭祀山鬼的祭歌。根据袁珂先生的考证,山鬼乃泰山诸神,《初学记》引《归藏·启筮》云:“齐人谓巫为疟鬼,因谓巫为山鬼。巫,以舞降神者也。”又《太平御览》引《神仙传》云:“齐人谓巫为鬼,或曰山鬼。”又《海外南经》云:“狄山,帝尧葬于阳,帝喾葬于阴。爰有熊、罴、文虎、蜼、豹、离朱、视肉;吁咽、文王皆葬其阳。是为狄山之鬼。”故山鬼一名“狄山夫人”(袁珂《山鬼考证》)。而“狄”字古与“丽”字相通,“丽山鬼”即“美丽的山鬼”。也有学者认为山鬼是当时楚国某地方民间传说中的女神,并预言此女神应为女性。而据郭沫若先生考证,山鬼应为“涂山女娇”,禹之妻,说是“禹是嫖姚(轻薄)她的”。(见《屈原研究》)鲁迅先生在《汉文学史纲要》中称屈原所著《离骚》“多芳香幽雅之语”。(见《鲁迅全集》卷十《汉文学史纲要》)可知屈原以“香草美人”比兴手法所著《离骚》不独为我国古典文学之奇瑰瑰宝,亦为世界文学史上之珍品。


山鬼 屈原 全文拼音
《九歌·山鬼》战国 屈原 原文:ruò yǒu rén xī shān zhī ē , pī bì lì xī dài nǚ luó 。若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。jì hán dì xī yòu yí xiào , zǐ mù yǔ xī shàn yǎo tiǎo 。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。chéng chì bào xī cóng wén ...

怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲,什么意思
出自:战国诗人屈原的《九歌》中的《山鬼》,原文节选如下:怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。山中人兮芳杜若,饮石泉兮荫松柏。君思我兮然疑作。雷填填兮雨冥冥,猿啾啾兮狖夜鸣。风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。译文:心中埋怨你失约未来,我心里惆怅不已忘记归去,你在深深的思念我啊,一刻也不...

若有人兮山之阿,被薛荔兮带女萝;既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕;是什么...
意思是:好像有人在那山隈经过,是我身披薜荔腰束女萝。含情注视巧笑多么优美,你会羡慕我的姿态婀娜。出自战国屈原《九歌·山鬼》,原文选段:若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。译文:好像有...

山鬼原文及翻译_屈原_全文译文_对照翻译
山鬼原文及翻译如下:1、原文:若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来。表独立兮山之上,云容容兮而在下。2、译文:好像有人在那山角经过,是我身披薜荔...

山鬼歌词什么意思 完整版歌词介绍
《山鬼》出自《九歌》的第九首。《九歌》是一组祀神的乐歌,据说是屈原在民间祀神乐歌的基础上加工修改而成的。《九歌》中有不少篇章描述了鬼神的爱情生活,如《湘君》《湘夫人》《云中君》等,本文也是如此。“山鬼”即一般所说的山神。山鬼原文:若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜...

山鬼原文翻译
九歌·山鬼 若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来。表独立兮山之上,云容容兮而在下。杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨。留灵修兮憺忘归,岁既晏兮孰华予...

山鬼诗歌中明确提到山鬼的思念对象的是
C. 留灵修兮憺忘归。D. 怨公子兮怅忘归。E. 君思我兮然疑作。屈原 《山鬼》全文如下:原文:若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕;。乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。 余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来。译文:...

山鬼原文及译文
山鬼原文及译文如下:原文:山鬼无人见,时出乘晴朝。遥看一派草,满山皆秀娥。译文:山中的鬼魂无人能见,只在晴朗的早晨时分出现。远远望去,满山都是绿草,美丽的女子尽情舞蹈。解读原文概述 这首诗描绘了山中的神秘生物——山鬼。它们平时不会被人们看见,只在晴朗的早晨时分出现。整个山坡上长满...

求教一首古代诗歌的译文《山鬼(诗经·九歌)》
雷声滚滚雨势溟溟蒙蒙,猿鸣啾啾穿透夜幕沉沉。风吹飕飕落叶萧萧坠落,思念女神徒然烦恼横生。出自:《九歌·山鬼》是战国时期楚国诗人屈原的作品。二,原文 若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。余...

《山鬼》的赏析,先概括内容,在逐段分析, 进来帮我看看!谢谢先!_百度...
原文: 译文:若有人兮山之阿,有个女子啊深居在山坳里,被薜荔兮带女萝;身披薜荔啊女萝做成腰带;既含睇兮又宜笑,她美目含情更善于嫣然娇笑,子慕予兮善窈窕;你爱慕我身姿婀娜还是心地纯洁?乘赤豹兮从文狸,骑着赤豹身后的文狸紧紧相随。辛夷车兮结桂旗;她乘坐的辛夷香车上插着桂旗,...

木兰县17211282622: 《山鬼》全文及其翻译 -
利钥紫龙: 山鬼 若(有人)兮山之阿,被薛荔兮带女萝;既含睇兮又宜笑,(子)慕(予)兮善窈窕; 乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗;被石兰兮带杜衡,折芬馨兮遗所思; 余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来;表独立兮山之上, 云容容兮而在下;...

木兰县17211282622: 屈原的山鬼 -
利钥紫龙: 屈原《山鬼》赏析 ——《三峡文化讲稿》之七《山鬼》不是屈原最重要的作品,但是屈原作品中比较活泼灵动的一篇,是屈原《九歌》中的一篇.作品描写了一位巫儿,一位极其有气质的美女去迎接山鬼的故事.山鬼是传说中的山林女神,未...

木兰县17211282622: 的解释及赏析赏析要独到 -
利钥紫龙:[答案] 《山鬼》原文: 俺的译诗: 若有人兮山之阿, 空山幽谷寂烟尘,明灭依稀若有人. 被薜荔兮带女萝. 女罗飘带束柳腰,薜荔轻衣着玉身. 既含睇兮又宜笑, 明眸顾盼送秋水,嫣然一笑已销魂. 子慕予兮善窈窕. 君子留情结连俪,但慕窈窕不羡神. 乘赤豹...

木兰县17211282622: 人教版初四语文课文《山鬼》的翻译,作者是屈原!!先谢谢各位朋友解囊相助了~~~!!!! -
利钥紫龙: http://www.fainfo.com/puton/lang/lang11/lang1149.asp

木兰县17211282622: 山鬼选自哪部著作 -
利钥紫龙: 《山鬼》是《楚辞·九歌》中的篇名.关于山鬼的身份,中国民间有多种传说,女神,精怪,山神等.为祭祀山神之歌,主述角度有多种解释手法.内容多表现离忧哀怨之情.[1]《山鬼》出自《九歌》的第九首.《九歌》是一组祀神的乐歌,...

木兰县17211282622: 楚辞山鬼 鉴赏翻译
利钥紫龙: 睇:斜视.含睇,脉脉含情,指以目传情.宜笑:指善于笑,笑得自然.含睇又宜笑,指山鬼的表情.子:你.此与下文所言公子、灵修、君等,皆为山鬼想象中的所爱慕之人.慕:爱慕、羡慕.予:山鬼自称.善:善于.窈窕:美好的样子. 含情流盼啊嫣然一笑,温柔可爱啊形貌娇好.就是说女生漂亮温柔一类的.给女生说就像是情书一样,表达自己的爱慕

木兰县17211282622: 楚辞山鬼 鉴赏翻译 -
利钥紫龙: 《山鬼》属于《九歌》,是祭祀歌曲,描写的是,女巫认为自己见到山鬼时自己的反应,赞扬山鬼的不俗.不能以此二句作为表白的台词哦.

木兰县17211282622: 翻译一篇文言文、、 全文翻译 逐词翻译 -
利钥紫龙: 全文翻译 我上个月因病辞官,回到家乡寻找隐居的地方.梅溪的西面,有座石门山,阴森陡峭的崖壁与天上的云霞争高下,独立的山峰遮住了太阳,幽深的洞穴包含着云雾,深谷小溪积聚着翠绿.蝉噪鹤鸣,水声响猿猴啼.和谐动听的声音相互...

木兰县17211282622: 诗词加解释 -
利钥紫龙: 屈原《山鬼》若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝.既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕. 乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗.被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思. 余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来. 表独立兮山之上,云容容兮而在下....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网