鸥于海渚遇巷燕原文及翻译

作者&投稿:凤夏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

鸥于海渚遇巷燕原文及翻译如下:

原文:

鸥于海渚遇巷燕。燕谓鸥曰:"我至子所,而子不至我所,何也?"曰:"吾性傲以野,不乐依人焉,故也。"燕曰:"我以依人而处,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护。以是观之,子其病矣。"鸥曰:"吾病而有不病者存,不若子之昧于病而未见也。"

燕曰:"我之得以依人者,以人不之憎且爱之也。子之病我者,忮其爱乎?"鸥曰:"子谓人之于我,爱乎,憎乎?"燕曰:"皆无之。"鸥曰:"吾以傲野自适,人之憎爱非所论也。即以人论,吾以不见爱,故不见憎。然则,见爱者其危哉!"燕不喻而去。其后,巷人方食,燕泥污其羹。因怒而逐之,燕于是始思鸥言。

翻译:

海鸥与住在巷子里的家燕在海岛相遇。家燕对海鸥说:“我到你的住所(来看你),你却不到我那地方去,为什么呢?”海鸥答道:“我性情孤傲而且不愿受拘束,不喜欢依靠着人(生活),所以才这样的。家燕说:“我因为依靠人居住,所以狂风中能有阻挡,冷雨中有遮盖,烈日下有庇护。由此看来,你的生活是多么困苦啊。”

海鸥答道:“我生活困苦却能像没有困苦一样的生存,不像你生活在隐藏着的困苦之中自己却不能看到。家燕又说:“我得以依靠人,是因为人不讨厌我而且还怜爱我,你认为我有困苦,(恐怕是)嫉妒我被人怜爱吧。”海鸥说:“你说人对我,怜爱吗,厌恶吗?”家燕说:“都没有。”海鸥说:“我因为孤傲无束自由闲适,人的好恶也就谈不上了。

就拿人对我的态度,我因为不被人怜爱,所以也不被人厌恶。然而这样看来,被人怜爱多么危险啊!"家燕不明白(海鸥的话)离开了。这以后,(一次)巷子里的人正在吃饭,燕衔泥掉下来污染了他们喝的汤。巷子里的人因此发怒赶走了燕子,家燕在这个时候想起了海鸥的话。

海鸥简介:

海鸥(学名:Larus canus)是一种中等体型的鸥。体长38-44厘米,翼展106-125厘米,体重300-500克,寿命24年。腿及无斑环的细嘴绿黄色,白尾,初级飞羽羽尖白色,具大块的白色翼镜。冬季头及颈散见褐色细纹,有时嘴尖有黑色。海鸥身姿健美,惹人喜爱,其身体下部的羽毛就像雪一样晶莹洁白。 

海鸥是候鸟,分布于欧洲、亚洲至阿拉斯加及北美洲西部。迁徙时见于中国东北各省。越冬在整个沿海地区包括海南岛及台湾;也见于华东及华南地区的大部分内陆湖泊及河流。




海鸥与巷燕文言文翻译
【原文】鸥于海渚遇巷燕。燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野,不乐依人焉,故也。”燕曰:“我以依人而处,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护。以是观之,子其病矣。”鸥曰:“吾病而有不病者存,不若子之昧于病而未见也。”燕曰:“我之得以依人...

《寤崖子之《海鸥与巷燕》》古诗原文及翻译
鸥于海渚遇巷燕。燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野①,不乐依人焉,故也。”燕曰:“我以依人而处②,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护。以是观之,子其病③矣。”鸥曰:“吾病而有不病者存,不若子之昧④于病而未见也。”燕曰:“我之得以依人...

文言文《海鸥与巷燕》怎样翻译
巷燕不明白其中的道理,飞走了。后来,巷子里的人吃饭时,燕子造窝衔的泥(掉下)弄脏了他们的饭汤。因而他们发怒赶走了燕子,巷燕此时才想起海鸥说的话。原文:《海鸥与巷燕》清代刘熙载。鸥于海渚遇巷燕。燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野,不乐依人焉,故也。

文言文鸥
鸥于海渚遇巷燕。燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野,不乐依人焉,故也。”燕曰:“我以依人而处,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护。以是观之,子其病矣。”鸥曰:“吾病而有不病者存,不若子之昧于病而未见也。”燕曰:“我之得以依人者,以人...

鸥燕生活文言文朗诵
原文:海上之人,有好沤鸟者,每旦之海上,从沤鸟游。沤鸟至者百住而不止。其父曰:“吾闻沤鸟皆从当游,汝取来吾玩之。”明日之海上,沤鸟舞而不下也。2. 文言文《海鸥》 好像没有《海鸥》这篇文言文,有两篇与海鸥有关的文言文:《海鸥与巷燕》鸥于海渚遇巷燕。燕谓鸥曰:“我至子...

海鸥与巷燕阅读理解
鸥于海渚遇巷燕。燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野,不乐依人焉,故也。”燕曰:“我以依人而处,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护。以是观之,子其病①矣。”鸥曰:“吾病而有不病者存,不若子之昧于病而未见也。”燕曰:“我之得以依人者,以...

寤文言文怎么说
鸥于海渚遇巷燕。 燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野,不乐依人焉,故也。” 燕曰:“我以依人而处,故飙风得所障,冻雨得所,蔽,炽日得所护。以是观之,子其病①矣。”鸥曰:“吾病而有不病者存,不若子之昧于病而未见也。” 燕曰:“我之得以依人者,以人不之憎且爱之...

海鸟文言文
《海鸥与巷燕》 鸥于海渚遇巷燕。 燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野,不乐依人焉,故也。” 燕曰:“我以依人而处,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护。以是观之,子其病矣。”鸥曰:“吾病而有不病者存,不若子之昧于病而未见也。” 燕曰:“我之得以依人者,以人不...

海鸥与海燕文言文翻译
原文 鸥于海渚遇巷燕。 燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野①,不乐依人焉,故也。” 燕曰:“我以依人而处②,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护。 以是观之,子其病③矣。”鸥曰:“吾病而有不病者存,不若子之昧④于病而未见也。” 燕曰:“我之得以依人者,以人...

崖文言文
原文 鸥于海渚遇巷燕。 燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野①,不乐依人焉,故也。” 燕曰:“我以依人而处②,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护。以是观之,子其病③矣。”鸥曰:“吾病而有不病者存,不若子之昧④于病而未见也。” 燕曰:“我之得以依人者,以人不...

安宁区18638812503: 海鸥与巷燕文言文翻译 -
岳晴芯能: 海鸥在小洲遇到巷燕.巷燕对海鸥说:我常到你的家,你却不到我家,为什么?海鸥回答:因为我不喜欢依附人啊. 巷燕说:我依附人,所以狂风来时有屏障,寒冷大雨有遮蔽,烈日之下能庇护,那像你那样困苦啊.海鸥回答:我看似困苦,...

安宁区18638812503: 海鸥与巷燕 鸥于海渚遇巷燕.燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野,不乐依人焉,故也.” 燕曰:“我以依人而处,故飙... -
岳晴芯能:[答案] [参考答案]1、(1)处所(2)依附,依靠(3)知道,明白2、B3、示例一:劝告人们要自主自强,不要依附他人,以免受制受辱.示例二:说明爱与恨、祸与福相互倚伏,相互转化的道理.

安宁区18638812503: 海鸥与巷燕(10分) 鸥于海渚遇巷燕.燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野,不乐依人焉,故也.”燕曰:“我以依人而... -
岳晴芯能:[答案]小题1:(1)处所(2)依附,依靠(3)知道,明白 小题1:B 小题1:我看似困苦,其实也有不困苦的一面,不像你,身在困苦之中却... 小题1:试题分析:根据海鸥与巷燕的对话以及二者之间的最终结局来分析寓意. 点评:解读一篇寓言的寓言,一是通过分...

安宁区18638812503: 海鸥与巷燕,原文及翻译 -
岳晴芯能: 海燕

安宁区18638812503: 海鸥与巷燕(8分) 鸥于海渚遇巷燕. 燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野,不乐依人焉,故也.” 燕曰:“我以依人而处... -
岳晴芯能:[选项] A. 鸥于海渚遇巷燕欲信大义于天下 B. 以人不之憎且爱之也孤之有孔明 C. 吾以不见爱,故不见憎寡人欲以五百里之地易安陵 D. 巷人方食,燕泥污其羹其必曰:先天下之忧而忧小题3:这则故事的寓意是:(2分)

安宁区18638812503: 海鸥与巷燕翻译 -
岳晴芯能: Seagull 海鸥 swallow ; 燕子

安宁区18638812503: 海欧与巷燕的寓意 -
岳晴芯能: 鸥于海渚遇巷燕. 燕谓鸥曰:“我至子所,而子不至我所,何也?”曰:“吾性傲以野①,不乐依人焉,故也.” 燕曰:“我以依人而处②,故飙风得所障,冻雨得所蔽,炽日得所护.以是观之,子其病③矣.”鸥曰:“吾病而有不病者存,...

安宁区18638812503: 指燕为羹文言文翻译 -
岳晴芯能: 指雁为羹是一个成语.指着在天空中飞翔的大雁,说要把它做成肉羹,比喻空想或虚假不实.

安宁区18638812503: 海欧与巷燕的阅读答案 -
岳晴芯能: .解释下列句中加粗的词. (1)我至子所 (2)不乐依人焉 (3)燕不喻而去 2.选出下列句中加点的词用法相同的一项.( ) A、鸥于海渚遇巷燕贤于材人远矣 B、以人不之憎且爱之也手指不可屈伸,弗之怠 C、吾以不见爱,故不见憎子墨子解带为城,以牒为械 D、巷人方食,燕泥污其羹安陵君其许寡人 3、这则故事的寓意是: [参考答案] 1、(1)处所(2)依附,依靠(3)知道,明白 2、B 3、示例一:劝告人们要自主自强,不要依附他人,以免受制受辱. 示例二:说明爱与恨、祸与福相互倚伏,相互转化的道理.

安宁区18638812503: 《史记 - 越王勾践世家》译文? -
岳晴芯能: 译文: 勾践被困在会稽时,曾喟(kuì,溃)然叹息说:“我将在此了结一生吗?”种说:“商汤被囚禁在夏台,周文王被围困在羑(yǒu,有)里,晋国重耳逃到翟,齐国小白逃到莒,他们都终...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网