国初,有乔山人者善弹琴翻译

作者&投稿:御娥 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

乔山人善琴

徐珂 〔清代〕

  国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣。后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲。邻媪闻之,咨嗟惋叹。既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉扣之。媪曰:“吾夫存日,以弹絮为业。今客鼓此,酷类其声耳。”山人默然而反。

译文:

在开国初年,有个乔山人善于弹琴。他弹琴的指法很精湛,曾经得到过高人传授。他常常在荒山野岭,多次地弹奏,使飞鸟感到凄凉,使鹘鸟感到寒冷,一起应和着悲哀地鸣叫。后来(他)游历到楚国,在旅店独自弹奏洞庭曲。隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜。(曲子)已经弹奏完了,(乔山人)叹息道:“我弹琴大半辈子,没想到在这里遇见了知音!”(乔山人)敲门问她,老妇人说道:“我的丈夫活着的时候,是把弹棉花当作职业的。现在听见你在这里弹的琴声,极像我老伴弹棉花的声音罢了!"乔山人一句话都没说地走开了。

【注释】①尝:曾经②鹘(hú):一种凶猛的鸟。③郢楚:即楚郢,古地名,春秋战国时期楚国的都城。④媪(ǎo):老妇人。⑤阕:止息,终了。⑥款扉:款,敲;扉,门。⑦叩:问,询问 。⑧絮:棉花。⑨鼓:弹琴。⑩类:像。




乔山人善琴翻译,注释
原文 国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝⑧得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘①,相和悲鸣。后游郢楚②,于旅中独奏洞庭之曲。邻媪③闻之,咨嗟惋叹。既阕④,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉⑤扣⑥之。媪曰:“吾夫存日,以弹絮⑨为业。今客鼓⑦此,酷类...

乔山人善琴
原文 国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣。后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲。邻媪闻之,咨嗟惋叹。既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉扣之。媪曰:“吾夫存日,以弹絮为业。今客鼓此,酷类其声耳。”译文 在...

乔山人善琴文言文翻译
译文:在开国初年,有个乔山人善于弹琴。他弹琴的指法很精湛,曾经得到过奇异的人传授。他常常在荒山野岭,多次地弹奏,使飞鸟凄凉,使鹘鸟寒冷,一起应和着悲哀地鸣叫。一次他游历到楚国,在旅店独自弹奏洞庭曲。隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜。(曲子)已经弹奏完了,乔山人说道...

《乔山人善琴》翻译赏析
在开国初年,有个乔山人善于弹琴。他弹琴的指法很精湛,曾经得到过奇异的人传授。他常常在荒山野岭,多次地弹奏,使飞鸟凄凉,使鹘鸟寒冷,一起应和着悲哀地鸣叫。一次他游历到楚国,在旅店独自弹奏洞庭曲。隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜。(曲子)已经弹奏完了,乔山人说道:“我...

文言《乔山人善琴》的注释。
国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝①得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘(gǔ)②,相和悲鸣。后游郢(yǐng)楚③,于旅⑾中独奏洞庭之曲。邻媪(ǎo)④闻之,咨嗟(jiē)惋叹。既阕⑤,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉⑥扣⑦之。媪(ǎo)曰:“吾夫...

国初有乔山人者善弹琴文言文翻译
国初有乔山人者善弹琴文言文翻译如下:1、在开国初年,有一位名叫乔山人善于弹琴。他的弹琴技艺非常精湛,曾经师从高人,深得其传。他常常在荒山野岭弹奏,使得飞鸟悲鸣,寒风凛冽,与他的琴声相互呼应,营造出一种悲凉的氛围。2、后来,乔山人游历到了楚国,在旅店里独自弹奏着洞庭曲。隔壁的一位...

乔山人善琴
《乔山人善琴》的作者是清代的徐珂。徐珂(1869年-1928年),原名昌,字仲可,浙江杭县(今杭州市)人。光绪年间(1889年)举人。后任商务印书馆编辑。参加南社。曾担任袁世凯在天津小站练兵时的幕僚,不久离去。原文 国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝①得异人传授。每于断林荒荆间,一再...

乔山人善琴 翻译
乔山人善琴的原文:国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣。后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲。邻媪闻之,咨嗟惋叹。既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地。”款扉扣之。媪曰:“吾夫存日,以弹絮为业。今客鼓此,酷类其声...

乔山人善琴文言文翻译
原文:国初,有乔山人者善弹琴。精于指法,尝得异人传授。每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘(gǔ),相和悲鸣。后游郢(yǐng)楚,于旅⑾中独奏洞庭之曲。邻媪(ǎo)闻之,咨嗟(jiē)惋叹。既阕,曰:吾抱此半生,不谓遇知音于此地。款扉扣之。媪(ǎo)曰:吾夫存日,以弹絮为业。今客...

乔山人善琴 翻译
在开国的时候,有个乔山人善于弹琴。他弹琴的指法很精湛,曾经得到过奇异的人传授。常常在荒山野岭,多次地弹奏,连飞鸟和凶猛的鹘鸟都为之悲鸣。一次他游历到楚国,在旅店弹奏洞庭曲。隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜。曲子弹奏完了,乔山人叹息道:“我弹琴大半辈子,终于在这里...

洮北区15627728681: 文言文翻译 乔山人善琴 -
欧阳追碘普: 在开国的时候,有个乔山人善于弹琴.他以前得到过很杰出的琴师传授,弹琴的指法很精湛.每当他在山野林间弹琴时,一遍又一遍,连飞鸟和凶猛的鹘都为之悲鸣.一次他游历到楚郢,在旅店弹奏洞庭曲.隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁感叹惋惜.曲子弹奏完了,乔山人叹息道:“我弹琴大半辈子,终于在这里遇见了知音!”一会有人敲门,老妇人进来说道:“我的老伴活着的时候,是弹棉花的.今天听见你在这里弹琴,太像我老伴弹棉花的声音了.” 无非表达两种意思:1、对牛弹琴...2、乔山人弹琴技术太烂,还自以为琴技很好!

洮北区15627728681: 乔山人善琴 翻译 -
欧阳追碘普:[答案] 原文 国初,有乔山人者善弹琴.精于指法,尝得异人传授.每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘①,相和悲鸣.后游郢楚②,于旅中独奏洞庭之曲.邻媪③闻之,咨嗟惋叹.既阕④,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地.”款扉⑤扣⑥之.媪曰:“吾夫存...

洮北区15627728681: 《乔山人善琴》的翻译---------是清代---徐珂写的那篇! -
欧阳追碘普:[答案] 在开国的时候,有个乔山人善于弹琴.他以前得到过很多杰出的琴师传授,弹琴的指法很精湛.每当他在山野林间弹琴时,一遍又一遍,连飞鸟和凶猛的鹘都为之悲鸣.一次他游历到楚郢,在旅店弹奏洞庭曲.隔壁的一位老妇人听了琴音,非常感动,不禁...

洮北区15627728681: 乔山人善琴翻译,注释 -
欧阳追碘普: 原文国初,有乔山人者善弹琴.精于指法,尝⑧得异人传授.每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘①,相和悲鸣.后游郢楚②,于旅中独奏洞庭之曲.邻媪③闻之,咨嗟惋叹.既阕④,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地.”款扉⑤扣⑥...

洮北区15627728681: 阅读下面的文言文,完成下列各题.乔山人善琴清 徐珂    国初,有乔山人者善弹琴.精于指法,尝得异人传授.每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘... -
欧阳追碘普:[答案] (1)本题考查划分句子朗读节奏的能力.划分节奏主要依据句子的结构,一般是主语和谓语之间、谓语和宾语之间、修饰语和... 作答本题,重点在于文言实词的积累,同时也可以借助整个句子的意思来判断. ①有个乔山人善于弹琴.善:善于、擅长; ②曾...

洮北区15627728681: 乔山人善琴 译文 -
欧阳追碘普: People of Qiaoshan are good at piaying the piano

洮北区15627728681: 乔山人听了邻媪的回答后心理会怎么想? -
欧阳追碘普:[答案] 乔山人听了邻媪的回答后心理会怎么想? 答:1、对牛弹琴 2、知音难觅 原文 国初,有乔山人者善弹琴.精于指法,尝得异人传授.每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘①,相和悲鸣.后游郢楚②,于旅中独奏洞庭之曲.邻媪③闻之,咨嗟惋叹.既阕④...

洮北区15627728681: 乔山人弹琴文言文的寓意是什么 -
欧阳追碘普: 你好: 乔山人弹琴,作者:徐珂,清朝人,原文如下: 国初,有乔山人者善弹琴.精于指法,尝得异人传授.每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣.后游郢楚,于旅中独奏洞庭之曲.邻媪闻之,咨嗟惋叹.既阕,曰:“吾抱此半生,不谓遇知音于此地.”款扉叩之.媪曰:“吾夫存日,以弹絮为业.今客鼓此,酷类其声耳.”山人默然而反. “每于断林荒荆间,一再鼓之,凄禽寒鹘,相和悲鸣.”,通过侧面描写烘托,表现出乔山人弹琴技艺之高超,连鸟禽都为之悲伤.可如此超群的技艺,在老妇人看来,和弹棉花无异,根本就不知道琴声要表现的主旨,这体现出了乔山人因知音难觅的悲伤心情. 不妥之处,敬请指正.

洮北区15627728681: 文言文乔山人善琴解读 -
欧阳追碘普: 在开国初年,有个乔山人善于弹琴.他弹琴的指法很精湛,曾经得到过高人传授.他常常在荒山野岭,多次地弹奏,使飞鸟凄凉,使鹘鸟寒冷,一起应和着悲哀地鸣叫.后来(他)游历到楚国,在旅店独自弹奏洞庭曲.隔壁的一位老妇人听了琴...

洮北区15627728681: 有乔山人者善弹琴中的善是什么意思 -
欧阳追碘普: “善”,是善于,擅长的意思.有乔山人者善弹琴:有个乔山人善于弹琴.国初,有乔山人者善弹琴.精于指法.出自于徐珂《清稗类钞》

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网