列子学射的文言文翻译

作者&投稿:封子 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

寓言作为一种古老的文体,向来以短小精悍、生动活泼、以小喻大,发人深省而广受读者喜爱。古今中外,许多寓言都被用作教育材料,向人们传播着理想、情操、信念、道理和道德。下面是我整理的列子学射的文言文翻译,欢迎大家阅读!

列子学射的文言文翻译

原文

列子①学射,中矣,请②于关尹子。尹子曰:“子③知子之所以④中者乎?”对⑤曰:“弗知也。”关尹子曰:“未可。”退而习之,三年,又以报关尹子。尹子问:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。”关尹子曰:“可矣,守而勿失也。非独射也,为国与身亦皆如之。"

译文

列子学习射箭,已经能够射中目标了。他高兴地去向关尹子请教。

关尹子问他:“你知道你为什么能够射中目标吗?”

列子老老实实地回答:“不知道。”

关尹子说:“这样看来,你还没有学好啊!”

列子回去又认认真真地练习了三年,再次来向关尹子请教。

关尹子回答说:“你现在知道为什么能够射中目标了吗?”

列子回答说:“知道了。”

关尹子点点头说:“行了,你已经学成功了。这其中的道理,你要永远记住。不仅射箭要这样,而且治理国家、为人处世都应该这样。”

注释

①列子:名御寇,战国时郑国人;子:写在姓氏后,对人的尊称。

②请:请教。

③子:您。

④所以:……的原因。

⑤对:回答。

⑥顷岁:近年来。

⑦乘间:乘机,乘着间隙。

⑧工:精,妙。

启 悟

无论什么事情,都有它的'内在规律。要把一件事情做好,就需要掌握它的规律,遵从它的规律,依照规律而行。而要掌握规律,就需要知其然,而且知其所以然。否则,即使你能获得某些成功,也不过是毛皮而已。




纪昌学射这篇文言文的翻译
纪昌用牦牛毛系着虱子悬挂在窗户上,从南面来练习看。十天过后,(虱子在纪昌眼中)渐渐变大;三年之后,感觉像车轮般大了。看周围其余东西,都像山丘般大。于是就用燕国牛角装饰的弓,北方蓬杆造成的箭,射向虱子,正穿透虱子中心,而拴虱子的毛却没断。(把这件事)告诉飞卫。飞卫高兴地跳高拍胸...

常羊学射文言文翻译 文言文常羊学射翻译
1、译文:常羊跟(向)屠龙子朱学射箭。屠龙子朱说:“你想听(知道)射箭的道理吗?楚王在云梦打猎,让掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽跑了出来,鹿在楚王的左边出现,麋鹿从楚王的右边跑出。楚王拉弓准备射,有天鹅拂过楚王打猎时的红色小旗,展开的翅膀犹如一片垂云。楚王将箭搭在弓...

常羊学射 文言文 翻译
译文:常羊跟(向)屠龙子朱学射箭。屠龙子朱说:“你想听(知道)射箭的道理吗?楚王在云梦打猎,让掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽跑了出来,鹿在楚王的左边出现,麋鹿从楚王的右边跑出。楚王拉弓准备射,有天鹅拂过楚王打猎时的红色小旗,展开的翅膀犹如一片垂云。楚王将箭搭在弓上...

养田基射箭文言文翻译
夫射柳叶者,百发百中,而不已善息,少焉气力倦,弓拨矢钩,一发不中,前功尽矣。”(《战国策·西周策》)【译文】楚国有名叫养由基的人,很善于射箭。离开柳树100步而射树叶,百发百中。左右的人都叫好。有个人从旁走过来说:“你已经善于射箭,可以教给你如何学射了。”养由基说:“别人...

常羊学射文言文翻译
楚王拉弓准备射箭,有一只天鹅拂过楚王狩猎时的红色小旗,展开了翅膀,像一片垂云。楚王将箭搭在弓上,不知该射谁。养叔向前说:我射箭的时候,把一片叶子插到百步外的地方,十发箭十发中。如果在百步之外放上十片树叶,那么射得中和,我也不能保证。原文:《常羊学射》常羊学射于屠龙子朱。

纪昌学射文言文翻译少一点
虱子在他眼里有车轮那么大。转过头来看其他东西都像山丘一样大。.纪昌便用燕地的牛角装饰的弓,用北方出产的篷竹作为箭杆,射那只悬挂在窗口的虱子,穿透了虱子的心但牛尾巴的毛没有断。 纪昌把自己练习的情况告诉了飞卫,飞卫抬高脚踏步并拍着自己的胸脯说道:“你已经掌握了射箭的诀窍了。”

《纪昌学射》翻译
纪昌把自己练习的情况告诉了飞卫,飞卫说:“这还不够啊,还要学会视物才行。要练到看小物体像看大东西一样清晰,看细微的东西像显著的物体一样容易,然后再来告诉我。”原文节选:甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“...

常羊学射文言文翻译 常羊学射文言文翻译及原文
常羊学射文言文翻译:常羊跟(向)屠龙子朱学射箭。屠龙子朱说:“你想听(知道)射箭的方法吗?楚王在云梦打猎,让掌管山泽的官员去哄赶禽兽出来射杀它们,禽兽跑了出来,鹿在楚王的左边出现,麋鹿从楚王的右边跑出。楚王拉弓准备射,有天鹅拂过楚王打猎时的红色小旗,展开的翅膀犹如一片垂云。楚王专注...

纪昌学射文言文及翻译
纪昌学射文言文及翻译如下:《纪昌学射》是一则寓言故事,故事中人物个性鲜明,好学的纪昌在名师飞卫的指导下,经过坚持不懈的努力,终于成为射箭高手。以下是我为大家整理的纪昌学射文言文翻译,希望能帮到大家!出处:《列子》原文:甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而...

列子学射文言文注音
1. 列子学射文言文全文读音 列子学射文言文全文逐字读音如下: liè列zǐ子xué学shè射,zhòng中yǐ矣,qǐng请yú于guān关yǐn尹zǐ子。yǐn尹zǐ子yuē曰:“zǐ子zhī知zǐ子zhī之suǒ所yǐ以zhòng中zhě者hū乎?”duì对yuē曰:“fú弗zhī知yě也。”guān关yǐn尹zǐ子yuē曰:“wèi未kě可。”tuì...

通许县15917571573: 文言文《列子学射》翻译.并且告诉我们一个什么样的道理? -
主父单车前:[答案] 列子学射箭,偶尔射中了一次,列子于是就向关尹子请教射箭的秘诀.关尹子说:“你知道你射中靶心的方法吗?”列子说:“不知道.”关尹子说:“这样还不行.”列子回去后又开始练习射箭.三年后,列子又向关尹子请教.关尹子说:“你知道射中靶...

通许县15917571573: 列子学射(古文翻译) -
主父单车前: 列子学射,中矣,请于关尹子.尹于曰:“子知子之所以中者乎?”对曰:“弗知也.”关尹子曰:“未可.”退而习之三年,又报以关尹子.尹子曰:“子知子之所以中乎?”列子曰;“知之矣.”关尹子曰:“可矣.守而勿失也.非独射也,为国与身亦皆如之.”-----《列子•说符篇》 翻译 列子学习射箭,已经能射中了.才去向关尹子请教.关尹子说:“你知道你能射中的缘故吗?”列子回答说:“不知道.”关尹子说:“还不行.”列子回去继续学习了三年.又把学习的情况报告了关尹子.关尹子说:“你知道你能射中的缘故吗?”列子回答说:“我知道能射中的缘故了.”关尹子说:“可以啦,要牢记住这个道理,不要轻易地丢掉.不仅学习射箭是这样,治理国家和修身做人也都应是这样.”

通许县15917571573: 列子学射文言文阅读答案+全文翻译列子学射,中矣,请于关尹子.尹子曰:“子知子之所以中者乎?”对曰:“弗知也.”关尹子曰:“未可.”退而习... -
主父单车前:[答案] 非 A 独 射 也 / 为 国 与 身 亦 皆 如 之/ 【原文】 (作者:列子)选自《列子·说符》 列子学射,中矣.请于关尹子.尹子曰:“子知子之所以中者乎?”对曰:"弗知也.”关尹子曰:“未可.”退而习之.三年,又以报关尹子.尹子曰:“子知子...

通许县15917571573: 列子学射(典故) - 搜狗百科
主父单车前:[答案] 原文 列子①学射,中矣,请②于关尹子.尹子曰:“子③知子之所以④中者乎?”对⑤曰:“弗知也.”关尹子曰:“未可.”退而习之,三年,又以报关尹子.尹子问:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣.”关尹子曰:“可矣,守而勿失也.非独...

通许县15917571573: 列子学射(古文翻译)道理是?
主父单车前: 列子学射这个故事告诉我们办事情不仅要知其然,而且要知其所以然,掌握它的规律,只有自觉的按规律办事,才能真正会做,做好一件事. 译文: 列子学射箭,射中了,于是 向关尹子请教(射箭).关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子说:“不知道.”关尹子说:“还不可以.”(列子)回去后再去练习,三年之后,又向关尹子请教.关尹子问:“你知道你射中 的原因吗?”列子说:“知道了!”关尹子说:“可以了,(你)要牢记这个道理,不要轻易地丢弃.不仅学习射箭是这样,治理国家和修身做人也都应是这样.”

通许县15917571573: 谁知道文言文:列子学射的翻译
主父单车前:列子学射箭,偶尔射中了一次,列子于是就向关尹子请教射箭的秘诀.关尹子说:“你知道你射中靶心的方法吗?”列子说:“不知道”.关尹子说:“这样还不行.”列子回去后又开始练习射箭.三年后,列子又向关尹子请教.关尹子说:“你知道射中靶心的方法了吗?”列子说:“知道了!”关尹子说:“很好,好好练习把握这个技巧,不要让它荒废了.不光是射箭,治国修身也是这样.所以圣人不关心结果,而注重了解清楚整个过程.”

通许县15917571573: 翻译下面一段文字. 列子学射,中矣,请于关尹子.尹于曰:“子知子之所以中者乎?”对曰:“弗知也.”关尹子曰:“未可.”退而习之三年,又报以... -
主父单车前:[答案] 列子学习射箭,已经能射中了.才去向关尹子请教.关尹子说:“你知道你能射中的缘故吗?”列子回答说:“不知道.”关尹子说:“还不行.”列子回去继续学习了三年.又把学习的情况报告了关尹子.关尹子说:“...

通许县15917571573: “列子学射”用一个成语来概括所说的含义列子学射的译文 列子学射箭,射中了,于是(列子)向关尹子请教(射箭).关尹子问:“你知道你射中(靶心)... -
主父单车前:[答案] 是 熟能生巧

通许县15917571573: 古文解析—意列子学射,中矣.请于关尹子.意列子学射,中矣.请于关尹子.(现代文解析) -
主父单车前:[答案] 列子学习射箭,(已经能)射中靶子,(就)去向关尹子请教. 中:活用为动词,作“射中”讲. 于:介词,向.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网