语文翻译

作者&投稿:卓何 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
语文翻译~

予穷 于世久矣,将往游焉,考始末而为之记。翻译过来的意思是:我穷于世很久了,将去游览了,考核过程而作的记。

对于不知道的古文,可以通过电脑的百度翻译来进行翻译:

操作方法:

1、首先,打开电脑上面的百度浏览器,并点击进入。

2、然后选择在搜索栏里面输入百度翻译,并点击进入。选择弹出来的第一个网站。

3、再选择网站下方的的百度翻译几个字,点击进入。

4、将需要翻译的内容粘贴到翻译框里面,上方选择文言文翻译简体中文。

5、最后在右边栏里面就可以看见翻译出来的古文了。



http://wyw.5156edu.com/index.php
这里有
可是是一个字的
你参考下
比直接告诉你答案要对你有好处
谢谢

我在世间不得志很久了,打算去游览饿乡,就考察饿乡的本末给饿乡写了这篇记。



  

这句话出自饿乡记,你要的是最后一句话的翻译,从“我在世间……”到最后




文言文翻译的五种方法
缩:文言文中有些句子,为了增强气势,故意用了繁笔,翻译时可以将其凝缩。 扩:一是把文言文中的单音词扩为同义的双音词或多音词,二是对一些言简意丰的句子,翻译时,要扩展其内容,才能把意思表达清楚。 6. 文言文翻译技巧 原发布者:nilupar2002 151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪...

文言文汉英翻译
4. 中英文翻译``要通顺`` An evaluation, 一个评估, either this year reported that children on thr school made20 months progress in just on year , 虽然今年报导说孩子们一年在学校有20个月的进步, whereas similarly weak readers without special heip made just five months progress, 然而,同样...

白话文翻译成文言文翻译器
文言文翻译可以使用百度翻译,这个翻译器是在线翻译的,只要进入网站之后,把需要翻译的文言文输入框内,右侧就会给出电脑编辑的白话文翻译,使用的具体操作步骤如下:1、在桌面双击打开浏览器。2、在搜索栏输入百度翻译搜索。3、点击下面第一个选项就是翻译界面。4、在左侧输入文言文字样。5、右侧就会自动...

精卫填海文言文的翻译是什么?
《精卫填海》文言文翻译:向北走二百里,有座山叫发鸠山,山上长了很多柘树。有一种鸟,它的形状像乌鸦,头部有花纹,白色的嘴,红色的脚,名叫精卫,它的叫声像在呼唤自己的名字。传说这种鸟是炎帝小女儿的化身,名叫女娃。有一次,女娃去东海游玩,被溺死了,再也没有回来,所以化为精卫鸟。经常口...

东食西宿 文言文 翻译?
翻译:齐国有户人家有个女儿,有两家人来求婚。东家的男子长得丑陋但是家境富裕,西家的男子容貌美但是家里很贫穷。父母犹豫不能决定,就询问他们的女儿,要她自己决定想要嫁的人家(说):“(你)要是难于亲口指明,不用指明表白,就将一只胳膊袒露出来,让我们知道你的意思。” 女儿就袒露出两只胳膊...

怎样翻译文言文
因此“信”和“达”是文言文翻译的基本要求。“雅”是指译文不仅准确、通顺,而且生动、优美,能再现原作的风格神韵。这是很高的要求,在目前学习阶段,我们只要能做到“信”和“达”就可以了。 做好古文翻译,重要的问题是准确地理解古文,这是翻译的基础。但翻译方法也很重要。这里主要谈谈翻译方法方面的问题。 一、...

高中文言文怎么翻译
1. 高中文言文翻译 1.众人皆 醉,何不哺其糟而歠其酉离?何故深思高举,自令放为?”大家都醉了,(你)为何不跟着他们喝一些剩酒残羹呢?为什么要(如此)深刻地思虑,高高标举自己高尚的人格,而让自己被流放呢?2.吾闻之,新沐者必弹冠,新浴者必振衣。 安能以身之察察,受物之汶汶者乎!我听说,刚洗完头的人一...

文言文《师旷问学》的翻译是什么?
《师旷问学》翻译:晋平公问宫中的乐师师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。”乐师师旷(回答)说:“为什么不点燃火把呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”乐师师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主呢?我曾听说:少年的时候喜欢学习,就像初升的太阳的...

小学语文的文言文和翻译
1. 求人教版小学语文所有文言文及翻译 杨氏之子 原文: 梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有扬梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰:“未闻孔雀是夫子家禽。” 译文: 在梁国,有一户姓杨的人家,家里有个九岁的儿子,他非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,...

《学者有四失》文言文整篇翻译?
原文:学者有四失,教者必知之。人之学也,或失则多,或失则寡,或失则易,或失则止,此四者,心之莫同也。知其心,然后能救其失也。教也者,长善而救其失者也。为您翻译如下:学生有四种过失,当老师的一定要了解他们。人们的学习,有的错在贪多,有的错在求少,有的错在认为知识太简单,...

高陵县19764615972: 语文翻译 -
毓衬门冬: 1、古:拿,持.今:支援,援助. 2、古:比得上.今:像,好比. 3、古:离,表示距离.今:离开,走. 4、古:沸水,热水.今:汤汁,粥.

高陵县19764615972: 语文翻译 -
毓衬门冬: 只知道趋炎(附势),而不能安于其本分,它们的死是必然的.全部的翻译 淮北蜂毒,尾能杀人;江南蟹雄,螯堪敌虎.然取蜂儿者不论斗(dou四声.),而捕蟹者未闻血指也.蜂窟于土或木石,人踪迹得其处,则夜炳烈炬临之,蜂空群赴焰...

高陵县19764615972: 语文文言文翻译 -
毓衬门冬: 原文—— 伯牙善鼓琴,钟子期善听.伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之.子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓.伯牙绝弦 ...

高陵县19764615972: 语文古文翻译! -
毓衬门冬:以下是本人的解答,希望您满意哦... 1.走遍天下最最辽远的地方、收集天下所有的古文奇字. 2.如果城里真的情势紧急.我该怎么办呀? 3.不过那些祭器和礼器,你就背着抱着,与你共存亡,别忘了! 这里有全篇的译文,有需要就看看吧...

高陵县19764615972: 语文翻译文言文 -
毓衬门冬: 一、孔子说:“不到他努力想弄明白而不得的程度不要去开导他;不到他心里明白却不能完善表达出来的程度不要去启发他.如果他不能举一反三,就不要再反复地给他举例了.” “不愤不启.不悱不发”经常用来说明对学生要严格要求,先让学生积极思考,再进行适时启发. 二、愤:心里想求通而又未通.悱:想说又不知道怎么说.

高陵县19764615972: 语文 翻译古文 急!!!
毓衬门冬: 《为学》翻译 正文:天下事有难易乎 为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎 学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣. 翻译:天下的事情有困...

高陵县19764615972: 语文古文翻译
毓衬门冬: 1.苏轼的《赤壁赋》中的一句,意为:若不是自己应该拥有的,即令一分一毫也不能求取 2. 范晔的《后汉书》中《张衡传》的一句,意为:用事实来验证它(指候风地动仪),就像神灵一样符合.自从有史书典籍的记载以来,还没有像这样灵验的. 3. 司马迁的《项羽本纪》中《鸿门宴》的一句,意为:之所以派遣将士守卫关口是为了防止有偷盗及其他非常事件的发生.

高陵县19764615972: 语文 古文翻译 -
毓衬门冬: 我近年来观看瀑布很多次,到峡江寺心里很难舍弃它,就是飞泉亭造成的. 凡是人之常情,眼睛觉得悦目,而身体觉得不舒服,势必不能长久地停留.天台山的瀑布,距离寺庙有一百步左右;雁宕山的瀑布旁没有寺庙;其他的如庐山(的瀑布)...

高陵县19764615972: 求语文翻译
毓衬门冬: 这两句古文出自三国时期李密《陈情表》.翻译如下:1、“祖母刘愍臣孤弱,躬亲抚养.臣少多疾病,九岁不行”译文:“我的祖母刘氏,怜悯我孤独困苦,便亲自抚养.臣小的时候经常生病,九岁时还不会行走.”2、“但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕.”译文:“ 只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能想到晚上怎样.”

高陵县19764615972: 语文古文翻译
毓衬门冬: 大多读书首先要熟读,便能使其中的语言就像是出自我的口中.然后深入思考其中含义,使其含义都好像出自我的心里.然后变能有所领悟了.古人说:“读书千变,其意自见”意思说读的熟了之后,其中的含义不用解说自然就明白了

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网