分析日语外来语与日语语言文化特点(2)

作者&投稿:释毛 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

分析日语外来语与日语语言文化特点

  (三)日本本国文化

  外来语在日本本国文化中具有非常重要的体现,外来语在一定程度上促进了日本经济水平的高速提升,但是伴随着外来文化的大量涌入,日本本国文化并没有被冲击,其在保留自身传统文化的基础上,对外来文化进行必要的创新与调整,从而使其与本国文化进行有效的结合。日本语言能够在众多方面体现大量的外来元素,在千年的发展历史中,中国的汉字与文化为日本文化的形成奠定了坚实的基础,而在近代,西方文化的涌入再次对日本文化进行了一定的完善,日本人本着“取其精华弃其糟粕”的学习态度,使得自身的文化体系不断优化,例如团队精神、创新意识以及合作精神等都是外来文化与日本文化有效结合的产物,在长期的发展与应用中,日本人将其很好的传承与发扬,从而实现了日本综合国力的全面提升与社会的快速进步。总而言之,外来语对于日本本国文化的形成与发展起着非常重要的作用,其在日本文化中得到了十分广泛的应用。

  三、日语语言的主要文化特点

  (一)吸收性

  日本是一个四面环海的小岛,在早期,日本是没有任何语言基础的,在唐朝时期,日本通过派遣僧侣向我国学习汉字,并根据自身的语言特点对其进行必要的日化,这是日语的起源,目前,汉字依旧是日语中一个重要的组成因素,其对日语的发展起着非常重要的作用。在近代,伴随着世界科学技术水平的高速提升,资本主义社会也在不断发展,日本人开始认识到西方文化的价值,于是在吸收西方文化的同时也学习着其相关的语言,从而实现对日语表达方式的丰富,实现国家的迅速发展。除此之外,在地理条件、历史发展以及心理特征等多种因素的共同所用下,形成了日本热爱学习的文化氛围,日本不仅向我国学习汉字,还学习西方的技术与思想,并通过一定的创新与改进,发展成具有日本特色语言,这些语言被成为外来语,其被广大日本人使用,并在不断的应用过程中演化为真正的日语。总而言,日本人具有很强的吸收能力,但是其并不是一味地吸收,而是对外来语进行再次的创新,使其成本真正的日语,丰富了日本的文化体系。

  (二)创造性

  日本对外来文化学习一般是在吸收的基础上,通过一定的创新,形成符合国家情况的独特文化。日本人热衷于将外界事物与本国事物进行和谐的融合,因此,日本在学习外来语的过程中,往往不是一味地生搬硬套,而是进行一定的自我创新,在二世纪,日本就已经开始接触我国的汉子,在此之前,日本没有任何文字的基础,这对日本人来说无疑是值得学习的,其逐渐意识到汉子的重要作用,因此,日本人将汉字与日语进行有效的结合,例如将楷书的偏旁部首变为“片假名”等。除此之外,日本人还参考了我国大量的词汇,甚至还直接借用了我国的汉字,但是其真实含义都发生了一定的改变,例如在丰田企业的工厂内有标语“油断一秒,怪我一生”,在中文的解释来看,其应该是指应该避免机器设备在使用的过程中产生断油的现象,否则会被用户责怪一辈子,然而在日本的解释中,则是说在生产过程中,一时的疏忽,会导致终生的残疾。目前,汉字在日本人们的生活中起着非常重要的作用,日本人已经通过自我的创新与调整,将其演变为自身的文化,使其更加适应日本的语言特点与使用习惯。

  (三)年龄差异性

  日本外来语的引进主要包括两大阶段,一是在我国的唐朝时期,日本人通过派遣僧侣来我国学习汉语,并将汉语进行一定的日化,从而形成最原始的日本语言体系;二是在明治维新时期,日本人积极学习西方的文化与语言,将英语、西班牙语等进行日化,从而对日语系统进行一定的完善与健全。两次大型的外来语引入形成了日语独有的一大特点,即年龄差别性,老年人一般喜欢汉字,其简单易读,但是却难以正确的理解,这位交流与沟通造成了一定的困难。而年轻人的崇外心理使其更偏向于喜欢外来语,但是其也不排斥汉字,在当下的日本社会,年轻人往往热衷于将片假名与英语进行一定的融合,从而使得交流与书写更加方便,年轻人甚至使用片假名将日语全部用英语表达,然而对于老年人来说,这种表达方式根本无法理解,因为在假名中,存在大量英语根本不具有的音节,因此,这形成了甚至连英国人都听不懂的日式发音。由于日本的老年人对外来语的接触较少,而年轻人则频繁使用外来语,这导致了两代人表达方式的差异性,从而形成了日语的年龄差异性特色,这是由两代人不同的生活环境与兴趣爱好产生的,每个民族都具有自身的文化特点,其是值得尊重的,只有加强对日语文化特点的理解,才能够更全面地认识日语。

  四、结语

  综上所述,语言是文化的重要表现形式,也是实现社会稳定与和谐的重要工具,但是伴随着社会的进步与技术水平的高速提升,多国的思想与文化产生了一定的冲击与融合,其对语言造成了很大的影响,外来语的使用能够明显表现出外界文化的应用,尤其在日语中,其表现更为明显。当语言的表达能力降低时,这就要求人们需要向外界学习更丰富的表达方式,从而更好地满足社会进步与政治交往的需要,实现国家的进一步发展。日本是一个热爱学习、谦虚上进的民族,其语言更是囊括了丰富的多国文化,因此,加强对日语外来语以及相关特点的研究对于汉语的发展来说具有一定的参考作用,相关学者应该加强对该方面的重视。

;


日语中的外来语是怎么说法?什么时候用
外来语一般是指英语,就是读法跟英语单词很像的.现在日本人越来越喜欢用外来语了.至于什么时候用,要看情况,有些外来词已经代替传统的单词了,像新闻什么的一般直接说news了.望采纳谢谢~

关于日语中外来词的问题
进入中世纪~近代后,随着15世纪英国工业革命,西方文明有了跨时代式的发展,开始影响世界,而日本在语言方面依旧秉持着一贯的拿来主义,大量吸收西方新事物的名词,所以注意日语外来语你会发现片假名的动词很少,基本上是名词类。你的担心也是有道理的,大量音译外来语会让一些日本人都会有听不懂日语的现象,...

为什么日语的外来词除了英文还有那么多国家的
不只是英语音译,日语对外语的借用涉及英法葡西荷德意俄等多个语种,在离中韩较近的比如长崎,甚至有些词借用自广东话和朝鲜话,不过,借用自英语的外来语超过所有外来语的80%,是主要的外来语。如果单纯说外来性质,汉语词当之无愧是日语第一大外来语,但是一般来说日本人传统概念的“外来语”是来自...

日常日语口语:在使用中逐渐脱离词汇原意的日语外来语
称之为赐姓。其中前三个姓是把皇族列为臣下的时候,天皇赐的。藤原氏是赐给中臣足?不比等父子的。但是一般都习惯称为:“源,平,藤,橘四大姓”。日本https:\/\/riben.liuxue86.com友情提醒,点击日本考试频道可以访问《在使用中逐渐脱离词汇原意的日语外来语 》的相关学习内容。

日语的外来语和音译词是什么意思?
汉语也有外来语。比如说沙发,可口可乐之类。日语也一样,这样直接搬用其他国家语言的词就叫外来语。日语的沙发叫ソファ-,可口可乐叫コカコーラ 音译词就是直接把读音搬过来。也是属于外来语。

对外来语对日语的影响的研究在国际和国内有什么发展趋势...日语的汉语...
未来发展趋势嘛,就是日语会从一个小语种变成像英语那样的大语种 前几年学日语的确是工作超级好找的,往往学生还没毕业就都被企业定掉了 这两年的趋势是,想进一个好的日企,需要日语一级水平,普通日企最起码日语二级。而且越来越多的企业偏好找“経験者”有实际工作经验的人,而非学生。利用大学...

为什么日语有很多外来词?
例如把“science”翻译成“科学”,“culture”翻译成“文化”等等,外来语来很少。二战以后,日本疯狂向美国学习,把很多西文词汇用片假名代写,比如カメラ・テレビ・ロマンチック・スマート・プロジェクト,日本人引用外来语成灾,造成日语的混乱,这种状况持续至今。

为什么日语里面有很多外来词?
中国地大物博,很多自然的东西很早就发现了,因此没必要跟着外国人叫。另外日语中外来语远远多于中文的原因还有一个。中国自古就为泱泱大国,大国意识浓厚,轻易不肯低下身段用外国话,而日本古代时候就是靠仿效其他国家而加速本国发展,因此比较放得开,外国话随便用~我感觉是这样的 PS:语言和一个民族...

和语、汉语、外来语の区别、和语の特徴を说明しなさい. 最好用日语回...
和语は「倭语」とも书く、日本の固有语としての大和言叶を指す。例えば、「やま(山)」「かわ(川)」など、やまとことば。汉语:むかし、中国からはいってきて日本语となった语。外来语:他の言语から借り入れ,日本语と同様に日常的に使われるようになった语。「ガラス」「ノー...

为什么日语有这么多的外来词
你说的没错。唐朝时日本人崇拜大唐,把中文的词汇和汉字一股脑地搬到日本。二战后,由于美军的占领,亲欧美或者说是崇洋媚外思想泛滥。又一股脑地把英语搬过来,所以外来语充斥,特别是在科技、医学等一些领域里,好像不用外来语就没水平一样。结果,有的广告词连日本人都听不懂。这就是日本人。说的好...

泗洪县13814346590: 日语语言的特点 -
丹固利力: 语言特性音韵学 讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音--a、i、u、e、o的发音与那些语言很相近.长元音-aa、ii、uu、ei、ee或者oo的发音长度为短元音的两倍(尽管ei经常被发作两个元音).长短元音间的区别很关键,因为它会改变...

泗洪县13814346590: 日语的特点? -
丹固利力: 日语文字特点 日语文字主要使用假名(平假名和片假名)、汉字,有时也使用罗马字母(也就是罗马字).其中,平假名和片假名是表音的字母文字(あ、ア);平假名是由汉字的草书演变而来的 (あ→安 );片假名是由汉字楷书的偏旁部...

泗洪县13814346590: 日本语中外来语有什么特征啊,最好是日文版的,800字左右 -
丹固利力: 外来语の定义 外来语と言うのは、外国の言叶を日本语の中に取り入れたものと言うことである.狭义で言うと①、日本语外来语とは、近代以前中国から入ってきた汉语以外の外来语汇であって、それに、欧米からの语汇を中心としている...

泗洪县13814346590: 研究外来语对日语的影响的选题背景和意义是什么 -
丹固利力: 研究外来语的历史的文献太多了..随便抄一下完事的话很容易,但缺少新意.你可以研究一下现代外来语啊!! 1,比如,一些外来语的名词,渗透进日语后就被改造成了日语动词. “ハーモニー”(harmony)和声,调和 进入日语后被改造成...

泗洪县13814346590: 日语中外来语有什么特征? -
丹固利力: 全是片假名...噗噗 ~t都是读to的..同理~d都是读do的 另外还有很多长音促音神马的..总之外国人听不懂- -噗噗 不过在日语文章中很多为了强调而用片假名书写.所以并不是所有的片假名都是外来语

泗洪县13814346590: 什么是实现资源共享的重要方式和有效手段之一 -
丹固利力: 分析日语语言的特点 关键词:沉默语言要素日语语言文化 摘 要:在各种不同的语言交流中, 人们对各语言要素的理解和运用是不一样的. 本文通过从日语语言和日本传统文化中体现出的沉默文化, 以及"沉默"文化影响下的日本社会两个方...

泗洪县13814346590: 谁会日本语言啊 -
丹固利力: (1)日语的形成与发展 日语是大和人的固有语言,与朝鲜语、蒙古语等同属于阿尔泰语系.日语在生成和发展过程中受到了汉语和其他语言的较大影响.一些日本的语言学家认为,日语中一些固有常用词汇如“马”“梅”“米”等的发音与汉语...

泗洪县13814346590: 日语里面什么叫和语? -
丹固利力: 和语也就是日本本土语言,因为日语语言十分丰富,现代日语包括了和语、汉语和外来语和语多为训读,比如:分かる(わかる)、助ける(たすける) 而汉语则多为音读,比如:分析(ぶんせき)、助言(じょげん) 外来语则多为从欧美语言转化过来的语言,多用片假名表示: 例如:クラスメート、クリスマス等

泗洪县13814346590: 求论文一篇,题目《日语的特征》,字数1000~2000之间
丹固利力: 日语的特征 日语具有独特的文章结构和固有的文字,与其他语言不太相似.从语系看,认为它与朝鲜语、阿尔泰语属于同一语系的主张较为有力,但至今尚无明确的证明. 从使用人口之多、语言文化程度之高来说,它与英语、俄语、汉语、西...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网