商鞅变法文言文注释

作者&投稿:吁灵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 【原文】
  孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己,令既具,未布,恐民之不信,乃立三丈之木于国都市南门,募民能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。复曰:“能徙者予五十金!”有一人徙之,辄予五十金,,以明不欺.卒下令。摘自《史记·卷六十八·商君列传》。
【译文】
  孝公已经任命了卫鞅,卫鞅想要实施变法图强政策,唯恐天下人对自己产生非议,法令已经完备,但没有公布,(商鞅)恐怕百姓不信任,于是在国都市场南门立下一根三丈长的木杆,招募百姓有能够搬到北门的就赏给十镒黄金。百姓对此感到惊讶,没有人敢去搬木杆.就又宣布命令说:“有能够搬过去的就赏给五十镒黄金.”,有一个人搬木杆到北门,立即赏给他五十镒黄金,以表明没有欺诈,终于颁布(变法的)法令。


商鞅治秦文言文注释及翻译
注释 ①.公孙鞅:商鞅,公孙鞅,卫鞅。姓姬战国时期卫国人,因秦国曾封他于商(今陕西商县),所以史书上称他为商鞅。②.至行:一到就要执行。③.讳:回避。④.法及太子:太子犯了法。⑤.黥(qing)劓(yi):古代的酷刑。黥,在罪人脸上刺字;劓,割掉鼻子。⑥.期(ji)年:周年。⑦.兵革...

商鞅变法文言文注释
孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己,令既具,未布,恐民之不信,乃立三丈之木于国都市南门,募民能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。复曰:“能徙者予五十金!”有一人徙之,辄予五十金,,以明不欺.卒下令。摘自《史记·卷六十八·商君列传》。【译文】孝公已经任命了卫鞅,卫鞅想要...

商鞅立木文言文翻译
变法令颁布了一年,秦国百姓前往国都控诉新法使民不便的数以千计。这时太子也触犯了法律,公孙鞅说:“新法不能顺利施行,就在于上层人士带头违犯。太子是国君的继承人,不能施以刑罚,便将他的老师公子虔处刑,将另一个老师公孙贾脸上刺字,以示惩戒。”第二天,秦国人听说此事,都遵从了法令。新法...

商鞅立木文言文原文及翻译注释
商鞅立木文言文原文及翻译注释如下:令既具,未布,恐民之不信,已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。复曰“能徙者予五十金”。有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。卒下令。于是太子犯法。卫鞅曰:“法之不行,自上犯之。”将法太子。太子,君嗣也,...

卫鞅变法全文的文言文
1. "卫鞅变法"的文言文翻译如下: 商君,是卫国国君姬妾生的公子,名鞅,姓公孙,他的祖先本来姓姬。公孙鞅年轻时就喜欢刑名法术之学,侍奉魏国国相公叔座做了中庶子。公叔座知道他贤能,还没来得及向魏王推荐。正赶上公叔座得了病,魏惠王亲自去看望他,说:“你的病倘有不测,国家将怎么办呢?”公叔座回答说:“...

商鞅立木文言文翻译及注释是?
《商鞅立木》的文言文翻译及注释如下:翻译:商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是命人在都城市场南门前放置一根高三丈的木头,招募能搬到北门的人,给予十金。百姓看到后对此感到奇怪,没有人敢去搬木头。商鞅又说:“能搬木头的人赏五十金。”有一个人搬了木头,就给了他...

商鞅之令文言文翻译及注释
1. 商鞅变法文言文翻译 希望对你有帮助: 【原文】 孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己。 令既具,未布,恐民之不信,乃立三丈之木于国都市南门,募民能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。 复曰:“能徙者予五十金!”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。卒下令。 --摘自《史记·卷六十八·商君列传》 ...

商鞅文言文原文及翻译
鞅文言文原文翻译 商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,(商鞅)担心百姓不相信自己,于是(命人)在都城市场南门前放置一根高三丈的木头,招募(能)搬到北门的人,给予十金。百姓看到后对此感到奇怪,没有人敢去搬木头。(商鞅)又说:"能搬木头的人赏五十金。"有一个人搬了木头,就给了他五十金,以此...

文言文商君书
[原文及注释] [原文] 孝公既用卫鞅①,鞅欲变法,恐天下议己。卫鞅曰:“疑行无名②,疑事无功。 且夫有高人之行者,固见非于世③;有独知之虑者,必见敖于民④。愚者暗于成事⑤,知者见于未萌⑥。 民不可与虑始而可与乐成⑦。论至德者不和于俗,成大功者不谋于众。 是以圣人苟可以强国,不法其故⑧;...

商鞅变法(文言文)的所有字词的翻译 急...
[原文及注释][原文]孝公既用卫鞅①,鞅欲变法,恐天下议己。卫鞅曰:“疑行无名②,疑事无功。且夫有高人之行者,固见非于世③;有独知之虑者,必见敖于民④。愚者暗于成事⑤,知者见于未萌⑥。民不可与虑始而可与乐成⑦。论至德者不和于俗,成大功者不谋于众。是以圣人苟可以强国,不法其故⑧;苟可以...

和林格尔县13062944467: 商鞅变法 全文字词的意思 -
司咱头孢: [译文]:孝公任用卫鞅后不久,打算变更法度,又恐怕天下人议论自己.卫鞅说:“行动犹豫不决,就不会搞出名堂,办事犹豫不决就不会成功.况且超出常人的行为,本来就常被世俗非议;有独道见解的人,一定会被一般人嘲笑.愚蠢的人事...

和林格尔县13062944467: 课外文言文《商鞅立信》的答案 -
司咱头孢:[答案] 原文 商鞅变法之令既⑴具⑵,未布,恐⑶民之不信己,乃⑷立三丈之木于国都市南门,募⑸民有能徙⑹置北门者,予十金.民怪之,莫敢徙.复曰:“能徙者予五十金.”有一人徙之,辄⑺予五十金,以明不欺.卒⑻下令.令行期年,秦民之国都言新令之...

和林格尔县13062944467: 商鞅变法古文翻译 -
司咱头孢: 卫鞅从魏国逃到秦国,秦孝公任用他为丞相,把商地分封给他,号称“商君”.商君治理秦国,法令雷厉风行,公平无私.惩罚,不忌避威势强大的贵族;奖赏,不偏私关系特殊的亲信,法令实施至于太子,依法处治.师、傅犯法,处以黥,劓...

和林格尔县13062944467: 商鞅变法的翻译 -
司咱头孢: 译文:商鞅变法的法令已经准备就绪,但没有公布.他担心百姓不相信自己,就在国都集市的南门外竖起一根三丈高的木头,告示:有谁能把这根木条搬到集市北门,就给他十金.百姓们感到奇怪,没有人敢来搬动.商鞅又出示布告说:“有能搬动的给他五十金.”有个人壮着胆子把木头搬到了集市北门,商鞅立刻命令给他五十金,以表明他说到做到.接着商鞅下令变法,新法很快在全国推行

和林格尔县13062944467: 商鞅变法 文言文即注释 以明不欺 明是什么意思? -
司咱头孢: 明的意思为表明的意思

和林格尔县13062944467: 商鞅变法 -- 《史记商君列传》 原文及译文 商鞅欲变法那句 ...求你们咯 快快 、、 -
司咱头孢: 原文: (商)鞅欲变法,恐天下议己.令既具,未布,恐民不信己,乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙至北门者予十金.民怪之,莫感徙.复曰:“能徙者予五十金.”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺. 翻译: 现在(法令)已经有了,还没有公布,害怕百姓不相信,于是立了一根三丈高的椽木在国都市井南门.并承诺有能把这根木头搬到北门的人就给十金(秦国的计算方法,还真不知道是多重).百姓都对这个承诺提出疑惑,没有人敢去搬.于是又承诺:“能搬的人给五十金.”有一个人搬走了那根椽木,立刻给了五十金,用来表明对百姓的诚信,于是最后颁布了法令. 既:已经 乃:于是 辄:立刻马上 以:用来

和林格尔县13062944467: 商鞅变法的译文
司咱头孢: 秦孝公已经决定任用商鞅了,商鞅想要变法,又担心天下对自己的非议. 新法准备就绪后,还没公布,他恐怕百姓不相信,就在国都后边市场的南门竖起一根三丈长的木头,招募百姓中能把木头搬到北门的人赏给十金.百姓觉得这件事很奇怪,...

和林格尔县13062944467: 商鞅变法行之十年,路不拾遗,山无盗贼的译文 -
司咱头孢: 原文令①既具,未布,恐民之不信,乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金②.民怪之,莫敢徙.复曰:“能徙者予五十金!”有一人徙之,辄予五十金.以明不欺.卒下令.行之十年,秦国道不拾遗,山无盗贼,家给人自...

和林格尔县13062944467: 卫鞅曰文言文翻译 -
司咱头孢: 1. "卫鞅变法"的文言文翻译是什么1. "卫鞅变法"的文言文翻译如下:商君,是卫国国君姬妾生的公子,名鞅,姓公孙,他的祖先本来姓姬.公孙鞅年轻时就喜欢刑名法术之学,侍奉魏国国相公叔座做了中庶子.公叔座知道他贤能,还没来...

和林格尔县13062944467: 商鞅立木 - 《商鞅立木建信》译文新编高中文言文助读第102篇
司咱头孢: 参考译文 商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是在国都集市的南门竖起一根三丈高的木头,招募有能把这根木头搬到北门的人赏十两银子.百姓对此感到奇怪,不敢去搬.又说“能搬木头的人赏五十两银子”有一个人搬了木头,就给了他五十两银子,用来表明没有欺骗(百姓).最后颁布了那法令.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网