商鞅变法的故事文言文

作者&投稿:铎哈 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

商鞅立木建信文言文原文及翻译
商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是(命人)在都城市场南门前放置一根高三丈的木头,招募(能)搬到北门的人,给予十金。百姓看到后对此感到奇怪,没有人敢去搬木头。(商鞅)又说:“能搬木头的人赏五十金。”有一个人搬了木头,就给了他五十金,以此来表明没有欺骗(...

商鞅变法文言文翻译
【译文】孝公已经任命了卫鞅,卫鞅想要实施变法图强政策,唯恐天下人对自己产生非议。法令已经完备,但没有公布,(商鞅)恐怕百姓不信任,于是在国都市场南门立下一根三丈长的木杆,招募百姓有能够搬到北门的就赏给十镒黄金。百姓对此感到惊讶,没有人敢去搬木杆。就又宣布命令说:“有能够搬过去的就...

《商鞅变法》文言文是什么?
商鞅变法是什么?

商鞅变法前奏立木建信文言文翻译
商鞅在秦国实施变法之前,认为要先得到百姓的信任,于是做出了南门立木建信,当太子犯法时,便责罚他的老师。得到了百姓的信任,变法实施也就顺利了。文言文 商鞅变法之令(1)既(2)具(3),未布,恐(4)民之不信己,乃(5)立三丈之木于国都市之南门,募(6)民有能徙(7)置(8)北门...

商鞅变法的文言文大意
【译文】孝公已经任命了卫鞅,卫鞅想要实施变法图强政策,唯恐天下人对自己产生非议.法令已经完备,但没有公布,(商鞅)恐怕百姓不信任,于是在国都市场南门立下一根三丈长的木杆,招募百姓有能够搬到北门的就赏给十镒黄金.百姓对此感到惊讶,没有人敢去搬木杆.就又宣布命令说:“有能够搬过去的就赏给五十...

谁能讲一下商鞅变法文言文的意思
翻译:商君,是卫国国君姬妾生的公子,名鞅,姓公孙,他的祖先本来姓姬。公孙鞅年轻时就喜欢刑名法术之学,侍奉魏国国相公叔座做了中庶子。公叔座知道他贤能,还没来得及向魏王推荐。正赶上公叔座得了病,魏惠王亲自去看望他,说:"你的病倘有不测,国家将怎么办呢?"公叔座回答说:"我的中庶子...

商鞅立木文言文原文及翻译
关于商鞅立木文言文原文及翻译如下:令既具未布,恐民之不信,乃立三丈之木于国都市南,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。复曰:“能徙者予五十金!”有一人徙之,辄予五十金。以明不欺,乃下令。令行期年,秦民之过都言新令之不便者以数千。于是太子犯法。卫鞅曰:“法之不行...

商鞅立木文言文加译文
商鞅立木取信文言文翻译商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是(命人)在都城市场南门前放置一根高三丈的木头,招募(能)搬到北门的人,给予十金。百姓看到后对此感到奇怪,没有人敢去搬木头。(商鞅)又说:“能搬木头的人赏五十金。”有一个人搬了木头,就给了他五十金...

商鞅立木文言文翻译
《商鞅立木》的译文:变法的条令已准备好了,但还没有公布,商鞅担心人们不相信自己,于是(命人)在国都集市的南门前放置一根三丈高的木头,招募能把这个木头搬到北门的人,给予十金。百姓对此感到奇怪,没有人敢去搬木头。(商鞅)又说:“能搬木头的人赏五十金。”有一个人搬了木头,就给了他五...

商鞅轶事文言文翻译
商鞅是战国中期政治家。以下是我为您整理的商鞅轶事文言文翻译相关资料,欢迎阅读!原文 孝公①既用卫鞅②,鞅欲变法,恐天下议己。令既具,未布。恐民之不信已,乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙之北门者,予十金。民怪之,莫敢徒。复曰“能徙者,予五十金”。有一人徙之,辄予五十金...

路法17729544345问: 课外文言文《商鞅立信》的答案 -
河南蒙古族自治县滨欣回答:[答案] 原文 商鞅变法之令既⑴具⑵,未布,恐⑶民之不信己,乃⑷立三丈之木于国都市南门,募⑸民有能徙⑹置北门者,予十金.民怪之,莫敢徙.复曰:“能徙者予五十金.”有一人徙之,辄⑺予五十金,以明不欺.卒⑻下令.令行期年,秦民之国都言新令之...

路法17729544345问: 文言文翻译 句子 关于商鞅变法 -
河南蒙古族自治县滨欣回答: 开始说新法不方便的秦国老百姓又说来新法如何方便.卫鞅说:“这都是些搅乱教化的人.”全部把他们迁移到边境.此后,百姓再也不敢议论新法.

路法17729544345问: 阅读下面一段文言文,完成后面小题.商鞅变法商君者,卫之诸庶孽公子也,名鞅,姓公孙氏,其祖本姬姓也.鞅少好刑名之学,事魏相公叔座为中庶子.... -
河南蒙古族自治县滨欣回答:[答案] 1.B 2.D 3.D 4. ①因此,圣人只要能够使国家强盛,就不必沿用旧的成法;只要能够利于百姓,就不必遵循旧的礼制. ②一般人安于旧有的习俗,而读书人拘泥于书本上的见闻.

路法17729544345问: 商鞅立木 - 《商鞅立木建信》译文新编高中文言文助读第102篇
河南蒙古族自治县滨欣回答: 参考译文 商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是在国都集市的南门竖起一根三丈高的木头,招募有能把这根木头搬到北门的人赏十两银子.百姓对此感到奇怪,不敢去搬.又说“能搬木头的人赏五十两银子”有一个人搬了木头,就给了他五十两银子,用来表明没有欺骗(百姓).最后颁布了那法令.

路法17729544345问: 商鞅舌战群臣 故事 -
河南蒙古族自治县滨欣回答:[答案] 公元前359年,正当商鞅辅佐秦孝公酝酿变法时,旧贵族代表甘龙、杜挚起来反对变法.他们认为利不百不变法,功不十不易器.“法古无过,循礼无邪.”商鞅针锋相对地指出:“前世不同教,何古之法?帝王不相复,何礼之循?”“治世不一道,便...

路法17729544345问: 商鞅变法古文翻译 -
河南蒙古族自治县滨欣回答: 卫鞅从魏国逃到秦国,秦孝公任用他为丞相,把商地分封给他,号称“商君”.商君治理秦国,法令雷厉风行,公平无私.惩罚,不忌避威势强大的贵族;奖赏,不偏私关系特殊的亲信,法令实施至于太子,依法处治.师、傅犯法,处以黥,劓...

路法17729544345问: 商鞅立信的文言文翻译全篇翻译.令既具,未布,恐民之不信.已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金.民怪之,莫敢徙.复曰:“能徙者... -
河南蒙古族自治县滨欣回答:[答案] 法令已经制订完成,尚未公布,恐怕老百性不相信自己,就在都城市场的南门竖起一根三丈长的木头,招募百姓中有谁把木头搬到北门就赏给十金.人们觉得奇怪,没有人敢搬动.又下令说:“能把木头搬到北门的赏五十金.”有一个人把木头搬走...

路法17729544345问: 商鞅变法 -- 《史记商君列传》 原文及译文 商鞅欲变法那句 ...求你们咯 快快 、、 -
河南蒙古族自治县滨欣回答: 原文: (商)鞅欲变法,恐天下议己.令既具,未布,恐民不信己,乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙至北门者予十金.民怪之,莫感徙.复曰:“能徙者予五十金.”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺. 翻译: 现在(法令)已经有了,还没有公布,害怕百姓不相信,于是立了一根三丈高的椽木在国都市井南门.并承诺有能把这根木头搬到北门的人就给十金(秦国的计算方法,还真不知道是多重).百姓都对这个承诺提出疑惑,没有人敢去搬.于是又承诺:“能搬的人给五十金.”有一个人搬走了那根椽木,立刻给了五十金,用来表明对百姓的诚信,于是最后颁布了法令. 既:已经 乃:于是 辄:立刻马上 以:用来

路法17729544345问: 请问一下,关于商鞅的文言文还有哪些,越多越好,请帮帮我! -
河南蒙古族自治县滨欣回答: 《商鞅立木》,《商鞅变法》,《商鞅事魏》就这三个,其他的就不造了

路法17729544345问: 商鞅变法还有什么其他的故事?
河南蒙古族自治县滨欣回答: 商鞅颁布新法时,为了取信于民,他在都城南门外立了一根三丈木杆,并张贴布告,“谁能把木杆搬到北门,赏金十两''.老百姓看了布告都不敢相信,不知商鞅葫芦里卖的什么药,谁也不动.商鞅又下令,“把木杆搬到北门者,赏金五十两”.这回有人动心了,真的把木杆从南门搬到了北门.商鞅当众赏了这人五十两金,得到了老百姓的信任.商鞅此举意在昭示新法的严肃性,使得百姓不敢怠慢新法.公元前340年,商鞅率军攻魏,双方势均力敌,秦难以速胜.商鞅采用兵谋诈术,写信给魏公子,约魏公子饮酒,假意言旧.魏公子丝毫不疑,如约而至,中了埋伏,魏军大败,只好归还秦国的河西之地.此一役,不仅解除了魏对秦的威胁,商鞅也因此被封为商君,得到15个城邑的封地.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网