英语方言翻译

作者&投稿:东方天 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译英语方言~

这个不叫方言,这个叫地道用法,有的是谚语,有的是俚语
1.Birds of a feather flock together
2.Like Attracts Like
3.Things of one kind come together
123都是“物以类聚人以群分”的意思
4.Cast pearls before swine
对牛弹琴;明珠暗投
5.A rolling stone gathers no moss
滚石不生苔(经常跳槽的人挣不了大钱)
6.drink like a fish
嗜酒如命
7.take a swig
来一口..
8.honey on one's lips and murder in one's heart; a Judas kiss
口蜜腹剑
9.Peace on the forehead and war in the mind
同上
10.sugar coated
同上(直译“糖衣”)
11.find oneself a sugar daddy
(女性)寻保养
12.keep a mistress
(男性)养情人
13.Anti-porn campaign(anti-pornography), to blow or get rid of the obscene things
“扫黄”运动
14.diarrhea[dair'i], to suffer from diarrhea; to have loose bowelsbe
腹泻
15.be a mistress for a rich, lean on a moneybags
(女性)傍大款
16.the other woman, a person other than one's spouse
(女性)第三者
17.Better a living dog than a dead lion
好死不如赖活着
18.don't bite the hand that feeds you
恩将仇报是SB
19.A barking dog seldom bites,
色厉内荏
20.Unpleasant advice is a good medicine.
忠言逆耳
21.like a rat in a hole, to catch something that has no way of escape
瓮中捉鳖
22.on the horns of a dilemma
进退两难
23.hit the ceiling, fly into a rage
勃然大怒
24.shed crocodile tears
假慈悲
25.return kindness with ingratitude
恩将仇报
26.self-willed; headstrong; opinionated; obstinate; wrong-headed; perverse
固执的
27.add fuel to the flames
煽风点火,添油加醋
28.It takes some silence to make sound,
任何东西都是对比出来的(不太确定,大致这意思)
29.Two can play the game, Two can play the game
你有一手,我也有一手
30.paint the lily
画蛇添足

大家好才是真的好!广州好迪。

'ere就是here,一些地区h不发音。
gradeliest
“你觉不觉得”, said Colin with dreamy carefulness, “好像这些都是特意为我准备的”

英语口语形式有很多吞音,造成缩写,比如:

'ere就是here, I am 变成 I‘m that is 变成 that’s 

It would 也可以变成 It uda 或者it‘da; 以上很多单词就是口语形式. 

 

tha' stops = that stops

bein'=being

on 'em  = on them . 

An' = and 

askin'=asking

an'pokin' tha'=and poking that

wi'=with

hadna' =had not 

th' =the

Layin' =laying

he's =he is  

Tha'rt = that ,, 

shapin' =shaping 




有没有翻译方言的软件
方言是各地文化的独特表现,但由于其多样性和复杂性,方言之间的翻译一直是一个挑战。近年来,随着人工智能和机器学习技术的发展,一些软件公司和研究机构开始尝试开发能够翻译方言的工具。这些软件通常基于深度学习算法,能够分析方言的语音和文本,并尝试将其翻译成标准语言或其他方言。然而,方言翻译软件的...

四川方言翻译
1:称谓:(1)哥子——是一般朋友礼貌的称呼。(2)老板凳子——是对男性老人不礼貌的称呼。(3)嬢嬢——是对父辈女性的称呼。(4)幺儿(女)——是对子女的爱称。2:生活用语:(1)安逸——形容很爽,很舒服。(2)出血——遇到事情,拿钱解决矛盾。(3)逮到——抓住,捉住。(4)搞刨...

有哪个翻译器是可以翻译方言的
《百度翻译》除了翻译多国语言以外还可以对‘粤语’、‘文言文’进行普通话转换。别的软件目前没有了解。在百度界面下载《百度翻译》就可以操作了,很简单,很实用。如有需要你可以试试。

新疆语 翻译
在新疆,城市里还是汉族人多的,大部分人都说汉语的,实在没办法了,就说Brother 吧。英语和维语好多都是通的

普通话和方言怎么互译
……具体来说,用普通话翻译方言会遇到找不到直接对应的词汇、无法用简单词汇来翻译,以及翻译时只可意会不能言传这三种情况。1,用普通话翻译方言的时候会遇到无法找到对应词汇的情况。当我们用普通话翻译方言的时候,最理想的状态就是直接找到一个对应的词汇来进行翻译,这样最为简单明了。……但是当...

将湖南话的常用语翻译成普通话
孟兹话,侗语、勉语以及壮语。湖南是一个方言复杂的地区。在少数民族聚居的地区,许多人既能说本民族语言,又能用汉语方言进行交际。湘语是湖南省最具代表性的方言,在湖南省分布地域最广,它主要分布在湘江、资江流域的40个市县。在湖南地区,湘方言使用的人口约3085万,占全国人口的3.2%。

英语方言翻译
英语口语形式有很多吞音,造成缩写,比如:'ere就是here, I am 变成 I‘m that is 变成 that’s It would 也可以变成 It uda 或者it‘da; 以上很多单词就是口语形式.tha' stops = that stops bein'=being on 'em = on them .An' = and askin'=asking an'pokin' tha'=and poking ...

广西方言翻译是什么?
广西方言的翻译是的:Guangxi dialect。重点词汇:dialect 英['daɪəlekt]释义:n.方言,土话。[复数:dialects]短语:dialect continuum方言连续体;方言连续性。词语辨析:language,speech,tongue,dialect,idiom,slang。这些名词均含“语言”之意。1、language普通用词,含义广。指人的...

湘乡话翻译是什么软件?
湘乡话翻译是什么软件?百度方言翻译器。在线方言语音翻译器,由百度官方推出,能翻译全国各地不同的方言,是一款超实用的方言翻译软件,不仅可以帮助用户一键翻译湖南话,还有实时方言在线发音小课堂为你提供,让你翻译湖南话的同时也可轻松学习其发音。最可的是这里除了湖南话翻译外,还有其它地方方言也一应俱...

几句简单的马来西亚语翻译成中文的有哪些?
华语和泰米尔语则在华人和印度人族群社会中广泛使用,这包括日常生活、学校、商业、娱乐及媒体等。华语是华人社会的共通语,同时也在华校和一些国民学校、国民型学校的教学中使用。在华人社会,能讲华语的人很多。除了华语以外,一些汉语方言也在不同地区甚为流行。如当地所谓广东话、福建话、客家话、海南...

长治市18695402050: "方言"的英语单词 -
郎要清宣: dialect

长治市18695402050: 英语 北方方言如何翻译 -
郎要清宣: Northern dialect 也可以缩写成Northern

长治市18695402050: 英语翻译1、汉语方言 2、宁远方言 3、方言研究 4、词汇 5、比较法 6、词汇的概貌 7、词汇特点 8、关键词 -
郎要清宣:[答案] 1.Chinese dialects 2.Ningyuan dialect 3.study of dialect 4.vocabulary 5,comparative method 6.general picture of vocabulary 7.characteristics of vocabulary 8.key words

长治市18695402050: 怎样用英语翻译“语言是四川方言” -
郎要清宣: "Language is the Sichuan dialect" “语言是四川方言”

长治市18695402050: 英语方言翻译 -
郎要清宣: 英语口语形式有很多吞音,造成缩写,比如: 'ere就是here, I am 变成 I'm that is 变成 that's It would 也可以变成 It uda 或者it'da; 以上很多单词就是口语形式. tha' stops = that stops bein'=being on 'em = on them .An' = and askin'=askingan...

长治市18695402050: 英语翻译是湖南的方言,形容做事麻利勤快的妇女. -
郎要清宣:[答案] capable housewife

长治市18695402050: 闽南语 的英语翻译是什么? -
郎要清宣:[答案] Min Nan dialect 这是语言学讲的 方言用dialect哈

长治市18695402050: 英语翻译几个方言
郎要清宣:A road hog 不是公路上的猪,而是指在公路上极不礼让而只顾自己的驾驶者.2. A stupid cow 更非蠢牛,而是英语世界内「蠢女人」的隐喻.3. A dark horse 不一定是马,而是指有本事而深藏不露的人.4. Separate the sheep from the goats并非要把绵羊和山羊分开,而是比喻要分清谁是好人谁是坏人

长治市18695402050: 英语翻译 -
郎要清宣:[答案] 标准英语和方言 什么是标准的英语吗它是在英国、美国、加拿大、澳大利亚、印度和新Zealang吗? 信不信由你,没有什么标准英语. 许多人认为英语口语在电视和收音机是标准的英语. 这是因为在早期的收音机,那些报告预计说得一口流利的英语. ...

长治市18695402050: 英语翻译粤语,俗称广东话,英文叫Cantonese,当地人称白话,正名该称[粤方言],是汉语七大方言中语言现象较为复杂、保留古音特点和古词语较多、内... -
郎要清宣:[答案] YueYu is commonly referred to as Guangdong Language,named as Cantonese in English,called vernacular among local people.Its formal name should be Cantonese (linguistics) 后面下次再翻……加油

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网