四川方言翻译

作者&投稿:管裕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
普通话翻译成四川话~

老子选的你,管球得你走不走,老子反正是要走下克的,走不下克我爬都要要爬下克。因为老子心头只有你一个,冒得其他哪个女的能代替你。老子会继续我们的爱情一直走下克。

四川方言翻译普通话
1:“鼓到”:意思是强迫、让别人做不愿意的事情。

例如:他鼓到要喊我去打牌。

2“弯酸”: 指挑剔的意思!
比如:你这人怎么这么弯酸啊,我都给你弄了几道了,你还弯酸人!

3:“萨过”:
意思就是说事情已经过去了,结束了的意思。
比如:“今天的会就萨过了,就到这里!”

4:“几哈些”:
是催促别人快点的意思!
比如:“快,几哈些吃完哈,人家等到起的”

5:“巴郎(喜)不得”:
就是别人想的和做的正好是自己想的!
比如:“他倒巴郎不得和你去去吃饭哦”

6:“掘货”:
意思就是此人很没水准,很不入流。
比如:“你个掘货!”

7:“斩劲” 意思是用劲,努力做好一建事情。
比如:“要斩劲抬哦,抬完了就吃饭了“

8:“苟“ 意思是形容一个人很吝啬的意思。
比如:“你不要看大哥那个样子,其实是个苟的很!”

9:“歪”:形容一个人很凶的意思!或者是种表面怕心头怕的一种牵强!
比如:“你很歪哦!!知道我是干啥子的不哦?(其实自己啥子都不是!)”
更多方言可以参照百度文库四川话翻译:http://wenku.baidu.com/link?url=8wqFw1YYKJm7TnH_kzgAPiD57msWNkO9JgPxJoIXp1dgLSSmyz6anL9Gxd9iWdWba6joaXB62yxk18bJAJc0lvONssy1fS-_86XCsnYRSPG

四川话翻译成英语是:Sichuan dialect,见下图百度翻译

1:称谓:

(1)哥子——是一般朋友礼貌的称呼。

(2)老板凳子——是对男性老人不礼貌的称呼。

(3)嬢嬢——是对父辈女性的称呼。

(4)幺儿(女)——是对子女的爱称。

2:生活用语:

(1)安逸——形容很爽,很舒服。

(2)出血——遇到事情,拿钱解决矛盾。

(3)逮到——抓住,捉住。

(4)搞刨了——遇到事情,手忙脚乱。

(5)扯筋(皮)——是指吵架或闹纠纷。

(6)雄起——激励人克服困难争取胜利。

(7)扯把子——指谈话不涉及要害,或是撒谎。

3:形容词:

(1)灰吧弄怂——很多灰,很脏。

(2)拉稀摆带——推责任,没担当。

(3)悬吊吊的——不稳当(妥)。

(4)磨皮擦痒——有点不耐烦,按捺不住。

(5)毛椒火辣—— 形容一个人烦躁,急躁。

4:歇后语:

(1)一坛子萝卜——抓不到姜(缰)。

(2)猫抓糍粑——脱不了爪爪。

(3)坟头撒花椒——麻鬼。

(4)脱了裤子上吊——死不要脸。

(5)瞎子戴眼境——多余的圈圈。

(6)擀面棒吹火——一窍不通。

5:动物:

(1)丁丁猫——蜻蜓。

(2)缺块——青蛙。

(3)惊啊子——蝉。

(4)赖格宝——蟾蜍。

(5)曲膳儿——蚯蚓。

(6)灶鸡儿——蟋蟀。

扩展资料:

(1)四川方言大致分为七个小片:川中小片、川东小片、川西入归阳平小片、川西入归阴平小片、川西入声独立小片、川南入声独立小片、川南入归去声小片。

(2)四川方言,其实指的就是四川盆地(即为四川省中东部和重庆)内居民的官方语言。四川方言种类繁多,几乎是每县一口音,关于四川方言的标准音,川东以重庆话为标准音,川西则以成都话为标准音。

(3)四川方言由于受北方官话的长期影响而产生了文白异读系统,白读音主要出现在高频日常生活用语中,而文读音主要出现在书面语、新词汇中。

参考资料:百度百科——四川方言集锦



四川方言部分翻译如下:

动物系列:

渠算儿(蚯蚓)、丁丁猫儿(蜻蜓)、爪母儿(蚱蜢)、格蚤(跳蚤)、金啊子(知了)、缺块儿(青蛙)、巢冲(蛔虫)、偷油婆(蟑螂)、雀雀儿(小鸟)、照鸡儿(蛐蛐儿)

身体部位系列:

哈老壳(脑袋)、瞎孔(胳肢窝)、手倒管儿(手肘)、罗兜/作登儿(都指臀部,前者多用于人,而后者多用于猪)、客西头儿(膝盖) 



渠算儿(蚯蚓) 丁丁猫儿(蜻蜓) 爪母儿(蚱蜢) 格蚤(跳蚤) 金啊子(知了) 缺块儿(青蛙) 巢冲(蛔虫) 偷油婆(蟑螂) 雀雀儿(小鸟) 照鸡儿(蛐蛐儿)  身体部位系列:哈老壳(脑袋) 瞎孔(胳肢窝) 手倒管儿(手肘) 罗兜/作登儿(都指臀部,前者多用于人,而后者多用于猪) 客西头儿(膝盖)
�0�2
形容词系列:
高耸耸的,肥懂懂的(又高有胖) 烦造造的(非常脏) 短处处的(很短) 光的(光溜溜的) 趴唧唧的(很软) 低低嘎嘎儿(很少) 飞叉叉的(很野的样子) 惊抓抓的(大惊小怪) 矿西西的(很糊涂) 亮瓦瓦(很亮) 琛(很直) 雾独独(冷不防的) 神戳戳(发神经) 念栋栋(粘稠的) 拗(手脚不停地动) 俗杂杂的(俗气的)火瞟瞟的(灼伤般的疼)
�0�2
动词系列:
共过来(挤过来) 不拗老(不动了) 莽进去(喂进去) 咔(掐) 款到老(碰到了) 吹垮垮(聊天) 达扑爬(摔跤) 考可可儿(敲一下头) 打王逛(精神不集中) 吧到(紧挨着) 瓦饭(舀饭) 喀过来(跨过来) 调(跑) 翻羊角砖儿(翻跟斗) 拈菜(夹菜) 扯仆汉(打呼噜) 副开(移走) 骇得(吃得多) 腰抬/收秤/杀鸽(结束) 板旋儿(耍赖) 哈即跟儿(挠痒痒) 脚入老(脚崴了) 菊(吮吸) 告哈儿(试一下)  舌老(丢失了) 琛过来/痴过来(伸过来) 读脚(跺脚) 咩(掰) 逞下去(压下去) 笔(过滤) 状起(补上) 俺到(猜到) 雀到(看到) 兑老(相抵了) 马起脸(板脸) 爪瞌睡(打瞌睡) 爪球(踢球) 杀提(打扫) 操(翻) 游运儿(游泳)
�0�2
其它:
   假巴意思(假装) 洗白(完了或者没有了) 王chuachua(形容一天不做正事) 窝料(撒尿) 挖爪(脏) 勒里(这里) 嘿(很) 卡卡各各(角落) 闹热(热闹) 好多?(多少) 神撮撮(神经病) 除脱(完了) 喱(踩在脚下来回擦几下) 杀一脚(做车时叫停) 吱(擦) 夺(顶,磋的意思) 仙人板板(这个不好解释,,有点无奈的称小祖宗的意思) 瓜西西(傻傻的) 灯晃(无事乱逛) 打王逛(走神) 迈?(吗) 撒(吧) luilui儿(圆的) 夹色子(结巴) 暴眼(眼神不好) 决(骂) 梭(溜走) 登读(长相不错) 扫皮(丢脸) 扯把子(说谎) 斗室(就是) 对头(对) 霸道惨老(很强) 气(去) 清候(念或修理人) 搭巴巴车(坐便车) 要得(好的,行) 洋气(不得了) 撒子、爪子(干什么) 好黑人(好吓人) 黑哈(很傻) 搭飞白(找人说话) 莫棱个(不要这样) 油济济(很油的样子) 歇(哭) 拼(送) 款到(碰到) 扛(盖上) 鞋子等等儿(鞋跟) 恩脚(咯脚) 背油(浪费油) 古(猜测) 杯话(不听话) 车笔刀(削笔刀) 哈猴(变质) 理麻(责备) 甲甲(身上的油垢) 西得好(幸好) 排轮子(排队) 索索滩儿(滑梯) 再起/撩起(缝) 哦尿尿(撒尿) 喝开开(喝水) 睡告告(睡觉) 吃莽莽(吃饭) 筐歪歪(哄孩子睡觉)
  
【言子】铲铲 【解释】不相信的意思。 【造句】 甲:今天发奖金老哟。乙:铲铲,昨天才发老的。
�0�2
【言子】夹毛拘 【解释】事事都争对你 【造句】今天我着你娃夹毛拘夹掺老~~~~``
【言子】 拉爆 【解释】形容一件事情没有办成. 【造句】~ 前几天你不是才耍老个女朋友的嘛?撒子嘛拉爆老迈?
�0�2
【言子】牙刷 【解释】用于被别人的话吓到了(可以等于日白);不耿直.【造句】 1:A:“我今天买那条短裤遭老700!“B:“牙刷,你娃还有钱也~!“ 【造句】~2:不要跟我说那个崽儿,他牙刷得很~!
�0�2
【言子】麻麻鱼 【解释】遭人骗的意思 【造句】你娃吃我麻麻鱼嗦,一碗小面收我5块钱。
�0�2
【言子】豁我哦或者豁别个 【解释】豁可以解释为骗 【造句】朋友说:今天在他们家楼下看见了张学友.我说:豁我哦
�0�2
【言子】吃胡汉三 【解释】吃免费的不要钱的宴席 【造句】明教的GGMM走今天晚上去吃虎头帮帮主的胡汉三
自己选吧

想学哪些方言哦,给你说几个嘛,看吓子你憧不憧得起哦,后面的是普通话,前面的是四川方言
奔奔----围腰
决人——骂人
码倒——欺压
哪扪——怎么样
煞阁——完结
汪实——数量多
慢阵——等会儿
一港港——一会儿
不张视——不理睬
趴火——便宜
邦硬——很硬
贡黄——很黄
松跨跨——较松
黑不拢耸——漆黑一团
巴兰不得——很希望
哭稀流了——哭得厉害
打裸裸——话不流畅
黑区马孔——很黑
出脱——失去
经佑——照料
阴倒起——暗暗地
劳慰——谢谢
扯筋——争吵
扯拐——出问题
明砍——明说
冲壳子——吹牛
棒老二——土匪
兆包——顽皮好动的小孩
打幺台——中途加餐
嘎嘎——肉
波丝网网——蜘蛛网
蚂因子——蚂蚁
灶鸡子——蟋蟀
丁丁猫——蜻蜓
妥神——流氓(最具特色的)
甲加——污垢
索梭——绳子
活摇活甩—不牢靠
装疯迷窍—装疯卖傻
光叉叉—赤裸下身
耙活—容易
扯把子—吹牛
籽籽—小疙瘩
脚脚—残渣
颈子—脖子
牛牛—陀螺
宝器—傻瓜
克膝头—膝盖
曲蟮—蚯蚓
乌棒—乌鱼
癞蝌宝—癞蛤蟆
戳脱—丢掉
割捏—打架
倒拐—转弯
扯筋—闹矛盾
搞惯了—习惯了
喊明—说明
胀慌老—憋急了
希望这些能带给你四川方言的知识哈!

孔子说,打架要用砖,不要乱来,要照头打下去,打不死再来一砖头;佛说:锤子,我佛是慈悲的,不能多整,一转头弄死减轻痛苦才是慈悲


四川方言翻译
(1)哥子——是一般朋友礼貌的称呼。(2)老板凳子——是对男性老人不礼貌的称呼。(3)嬢嬢——是对父辈女性的称呼。(4)幺儿(女)——是对子女的爱称。2:生活用语:(1)安逸——形容很爽,很舒服。(2)出血——遇到事情,拿钱解决矛盾。(3)逮到——抓住,捉住。(4)搞刨了——遇到...

写出10个四川方言,用普通话翻译一下
打捶。打架 骂货 。吵架 莫来头。没关系 温嘟嘟滴。形容水温不烫,温和 掰子 。跛脚 吹扩子。 吹牛 蟒滴很或哈戳戳地。形容很傻很笨 你在爪子。你在干什么 黑球哦。没用

【跪谢】请高手帮我把这位几句话翻译成四川方言!
重庆方言:1、〈这〉改为〈肋〉肋是鹅五年前切沽岭耍的时后回上海的路高头在九江买的,当时一对要二十块也,后头还他6〈卢〉块钱豆买到老。2、肋个东西我喜欢得很咯!把他当个宝样课到身上。3、鹅在屋头连说话的权“厘”都没得了说。4、对他来说算客气得很了噻。

看你的关注词里有四川话,那就请你用四川方言翻译一下句子:
你硬是烦求的很,没看到老子正在忙嗦,滚到一边边去!

翻译下成四川方言
··我卡头都剩5角咯,用类个钱打给你,你想嘛!老子对你好好嘛,是不是?再过两分钟,它累个龟儿电话要自己断咯。然后嘿有可能停机咯,那都拜拜了哈。你早点给老子(我老婆经常就这么和我说话,老子老子的···习惯了就好了)睡哈!(重庆话一般不说晚安···)你睡了没得?

四川方言翻译成普通话。 莫骚言杂语的,我谙倒你扯把子就是去赛包袱...
莫骚言杂语的:不要那儿说些不好听的话。我谙倒你扯把子就是去赛包袱:我猜到你这个说大话的人是去送礼走后门。我搞得醒豁:我搞的清楚!

四川方言,翻译成普通话
是的!走啊,一起去!算了不去了,这两天膝盖青了痛得要死。怎么啦?那天去牛娃子家喝酒,喝多了,回来的时候在家门前摔了一跤。膝盖也搓破了皮!平时不是一直说要你少喝点的嘛!兄弟!你不知道,那几个人一直灌,那么大的杯子我喝了七杯,闲着无聊,坐不住!都有哪些人在场啊?不都是和牛...

猪头老子想你了要四川方言,求四川话翻译
猪脑壳老子想你了。这就是四川方言。你对象是四川的吗,我们这里方言多了,你想学吗。又好听又好笑,保证你笑掉大牙。

四川方言剜酸翻译成普通话是
剜酸 换成普通话就应该类似于“挑剔”、“条件太多,喜欢找茬”

甘肃人您进来帮我翻译一个天水方言
nie nie是奶。wa zua liao是经营和收拾的意思。mo si是不行或达不到的意思。

陇川县17344226062: 四川方言翻译 -
微斧天方: 感冒了,鼻子很塞,但不想去医院,因为挂号要排队半天.温度计上显示温度很低,医生也不负责任,不信这个病治不好.与其白跑一趟医院,不如在家呆着,药很多,抽屉里都塞满了,如果住院就失去自由,跑出去,还会被捉回来,如果动手术,就更麻烦,人很胖,没人能抬动我.

陇川县17344226062: 四川话(地方方言) - 搜狗百科
微斧天方: 猪脑壳老子想你了.这就是四川方言.你对象是四川的吗,我们这里方言多了,你想学吗.又好听又好笑,保证你笑掉大牙.

陇川县17344226062: 普通话翻译四川话 -
微斧天方: 我就是四川的,想学四川话,很简单,推荐你看(猫和老鼠四川方言版)(幸福火巴耳朵)<“火巴”读趴.字典没有这字>看了这电视基本就会了.

陇川县17344226062: 翻译四川成都话:“做朋友要像牙签一样 ,当朋友打来qia起 ,要用牙签把它挑出来”. -
微斧天方:[答案] 朋友打来卡qia起,是把朋友遇到了麻烦,困难 比喻成 塞牙了,塞牙在没有牙签的情况下确实很痛苦的. 朋友像牙签,就是指帮助排解困难的朋友.这样解释足够了吧 我在微薄上也发现了这句话

陇川县17344226062: 普通话和四川话翻译成英文? 要准确的!谢谢 -
微斧天方: 应该是这样的:mandarin是指国语,有官话的意思,也就意味着理解和翻译的时候得看说话人的属国,明确表述中文普通话应该是Mandarin Chinese四川话,也就是四川方言,书面表达的准确表述是:Sichuan dialect希望对你有帮助

陇川县17344226062: 你知道哪些无法用普通话翻译的方言? -
微斧天方: 西南官话能原汁原味地翻译为普通话吗?对于我们词语丰富的汉语来说,最不愁的就是将某种语言翻译为汉语,更何况西南官话也属于汉语方言,同语系之间的互译当然更不是问题.但重点问题是,翻译后可以保持原汁原味吗?这恐未必.现在...

陇川县17344226062: 怎样用英语翻译“语言是四川方言” -
微斧天方: "Language is the Sichuan dialect" “语言是四川方言”

陇川县17344226062: “走么得,你娃是点气气都么得,”这句四川方言是什么意思?我听不懂四川话,请大家给个翻译. -
微斧天方:[答案] 我是四川人,此句话的意思是 走么得 ——————"走没有,出发没?" 你娃是点气气都没得————此句的意思是说你还没有走,有点责备的语气!总体来说是希望你快点出发!

陇川县17344226062: 四川方言怎么说 -
微斧天方: 黑不说黑,要说曲黑.白不说白,要说讯白.甜不说甜,要说抿甜.苦不说苦,要说焦苦.重不说重,要说邦重.轻不说轻,要说捞轻.酸不说酸,要说溜酸.湿不说湿,要说交湿.烂不说烂,要说稀烂.淡不说淡,要说寡淡.辣不说辣,要说飞辣.哭不说哭,要说惊叫唤.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网