有哪些外国诗歌被改变成了歌曲?

作者&投稿:长兴万 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

舒伯特给许多诗人的作品配了乐  他为不少诗人如约翰·沃尔夫冈·歌德、弗里德里希·席勒、海因里希·海涅、威尔赫姆·穆勒等的作品写了大量歌曲,把音乐与诗歌紧密结合在一起。他的歌曲中既有抒情曲、叙事曲、充满战斗性的爱国歌曲,也有源于民间音乐的歌曲,其中重要的有《魔王》、《鳟鱼》、《菩提树》、《美丽的磨坊少女》、《野玫瑰》、《流浪者》(2首)、《普罗米修斯》、《致音乐》、《迷娘之歌》、《纺车旁的格丽卿》、《牧童的哀歌》、《战斗中的祈祷》、《剑之歌》、《战士之歌》等 来源:弗朗茨·舒伯特 贝多芬把席勒的诗歌《欢乐颂》改了然后配曲,放在《第九交响曲》里。 就想起来两个。



《当你老了》是威廉·巴特勒·叶芝于1893年创作的一首诗歌,是叶芝献给所爱毛特·冈妮热烈而真挚的爱情诗篇。When you are old。When you are old and grey and full of sleep。  And nodding by the fire, take down this book。And slowly read, and dream of the soft look  Your eyes had once, and of their shadows deep。How many loved your moments of glad grace。  And loved your beauty with love false or true。  But one man loved the pilgrim soul in you。  And loved the sorrows of your changing face;  And bending down beside the glowing bars,  Murmur, a little sadly, how Love fled  And paced upon the mountains overhead  And hid his face amid a crowd of stars。当你老了(袁可嘉 译)当你老了,头白了,睡意昏沉,炉火旁打盹,请取下这部诗歌,慢慢读,回想你过去眼神的柔和,回想它们昔日浓重的阴影;多少人爱你青春欢畅的时辰,爱慕你的美丽,假意或真心,只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,在头顶的山上它缓缓踱着步子,在一群星星中间隐藏着脸庞。



Song  When I am dead, my dearest,  Sing no sad songs for me;  Plant thou no roses at my head,  Nor shady cypress tree;  Be the green grass above me  With showers and dewdrops wet;  And if thou wilt, remember,  And if thou wilt, forget.  I shall not see the shadows,  I shall not feel the rain;  I shall not hear the nightingale  Sing on, as if in pain;  And dreaming through the twilight  That doth not rise nor set;  Haply I may remember,  And haply may forget.by Christina Rossetti    

歌。作者:克里斯蒂娜·罗塞蒂(英国)当我死了,亲爱的,不要为我唱哀伤的歌曲;  别在我的坟上栽种玫瑰,也不要栽种成荫的柏树;只要盖着我的青青的草,畅饮着雨水和露珠儿;如果你愿意,你就想起我,如果你愿意,你就忘了我。  

我再也看不见树成荫,也感觉不到雨露的滋润;我再也听不见夜莺的歌唱,诉说心中的忧伤;  我活在昏暗的梦境里,看不到日出和日落。也许我会记得你,也许我会把你忘记。

译者:吴文智  诗是罗塞蒂的诗,歌也是罗大佑的歌,这个都没错,事实是罗大佑用了罗塞蒂的歌作词,就是这么简单哒~~

《友谊地久天长》是由罗伯特·彭斯填词谱曲的一首民歌,根据18世纪一首非常出名的苏格兰诗歌改编,后被多个国家谱上当地语言进行传唱,中文歌词也有多个版本。此外,该曲还被用在了经典电影《魂断蓝桥》中。在战前的台湾唱的是日文版的蛍の光(萤之光),战后则改为中文版的骊歌。在很多西方国家,这首歌通常会在除夕夜演唱,象征送走旧年而迎接新年的来临,它的主调并没有中文版本那样感伤,而这首歌在很多亚洲地区中的学校毕业礼或葬礼中作为主题曲,象征告别或结束的情感。在经典电影《魂断蓝桥》中,此曲被用作为主旋律。在经典电影《风云人物》中,片尾众人合唱此。




有哪些外国诗歌被改变成了歌曲?
贝多芬将席勒的诗歌《欢乐颂》改编并配乐,纳入其《第九交响曲》中。目前只回忆起这两个例子。

有哪些外国诗歌被改变成了歌曲?
《流浪者》(2首)、《普罗米修斯》、《致音乐》、《迷娘之歌》、《纺车旁的格丽卿》、《牧童的哀歌》、《战斗中的祈祷》、《剑之歌》、《战士之歌》等 来源:弗朗茨·舒伯特 贝多芬把席勒的诗歌《欢乐颂》改了然后配曲,

有哪些外国诗歌被改变成了歌曲
《当你老了》是威廉·巴特勒·叶芝于1893年创作的一首诗歌,是叶芝献给所爱毛特·冈妮热烈而真挚的爱情诗篇。When you are old。When you are old and grey and full of sleep。 And nodding by the fire, take down this book。And slowly read, and dream of the soft look Your eyes ...

外国诗歌欣赏
珍珠藏在大海宝箱里,可是也会被人们发现,给它们钻孔,把它们扣住,牢牢地扣在丝绳上面。星星很聪明,它们有理由 远远地避开我们人寰;星星挂在天幕上面,像世界之灯,永远安全。关于外国诗歌欣赏二:森 林 当我刚认识这一座森林,它那些花朵真使我惊诧。它们不同的形体和面孔,随着季候的变化而变化...

请问外国现代诗歌与中国现代诗歌的差异
。【3】兰波和余怒作诗方式、诗歌企图和语言幻想有一定的相似性。余怒的诗歌可以说也是一种“字(语言)的炼金术”。 余怒将那种存在的真实图景或状况叫做“因果关系”,他这个说法是什么意思呢?“词语间的‘人为关系’和‘因果关系’:人为关系是指为了显示意义而被附加的词语间的关系。因果关系是指词语间本质的、...

关于外国浪漫主义诗歌对中国浪漫主义诗歌的影响的资料!!急!!!回答...
华兹华斯在《抒情歌谣集》再版序言中把诗歌看作“强烈感情的自然流露”,这篇序言后来成为英国浪漫主义诗人的宣言。19世纪初英国浪漫主义文学的代表是拜伦、雪莱和济慈等人。他们抨击封建教会势力,表现出争取自由和进步的民主倾向,在艺术上发展和丰富了浪漫主义诗歌的形式和格律。小说中的代表司各特善于把历史事件和大胆想象...

概述外国现代诗
中国新诗流派与外国诗歌流派、外国有特色的诗人存在着某种对应关系,外国诗歌的影响源对于中国新诗流派的形成有着至关重要的意义。由于影响源不同,生成了不同流派。文研会诗人群从“文学为人生”的目的出发,主要接受俄国、东欧被压迫民族诗歌以及“摩罗”诗人的反抗意识与爱国主义精神的影响,从而视写实主义为“真的文学...

外国经典的诗歌汇集20篇
我整理了外国诗歌经典20篇,欢迎鉴赏: 《世界上最远的距离》 作者:泰戈尔(印度) 世界上最远的距离 不是 生与死的距离 而是 我站在你面前 你不知道我爱你 世界上最远的距离 不是 我站在你面前 你不知道我爱你 而是 爱到痴迷 却不能说我爱你 世界上最远的距离 不是 我不能说我爱你 而是 想你痛彻...

中国古典诗歌与外国诗歌<尤其是欧洲古典诗歌>的异同处?各自的评价及产...
埃兹拉·庞德的名震西方诗坛的两句短诗《在地铁车站》含蓄、凝练,令人回味无穷: 这些面庞在人群中涌现 湿漉漉的黑树干上花朵瓣瓣 这与中国古典的“人面桃花相映红” 、“杨柳青丝” 、“梨花带雨”的意境是大致相同的,反映出中西文化交流的结果。但笔者个人认为,西方的诗歌这些比喻所表达出来的意境没有中国的...

外国诗歌有哪些
浪漫主义时期出现了许多著名的外国诗人及其作品,如英国诗人雪莱的《奥西曼迭斯》和法国诗人波德莱尔的《人的一生不过是幻象》。这一时期的诗歌特点是个性和情感的突出,表现出诗人对生活世界的向往和对自然美景的陶醉。这些作品在语言中饱含韵律之美,用词语勾勒出了生动而富有想象力的画面。三、现代诗歌流派...

宜春市15060087448: 请问由外国诗歌改编的歌曲有哪些啊?例如叶芝的《在柳园下》和《当你老了》这种 -
壤桑附子: 你好!http://www.eywedu.com/Review/wx060.htm打字不易,采纳哦!

宜春市15060087448: 英国诗歌改编成的歌曲? -
壤桑附子: 英国最著名的歌曲《友谊地久天长》

宜春市15060087448: 有哪些诗歌被改编成了很好听的歌曲 -
壤桑附子: 最经典的《寂寞沙洲冷》 歌词:有花儿伴着蝴蝶 孤雁可以双飞夜深人静独徘徊当幸福恋人寄来红色分享喜悦闭上双眼难过头也不敢回仍然捡尽寒枝不肯安歇微带着后悔寂寞沙洲我该思念谁 改编: 缺月挂疏桐,漏断人初静. 惟见幽人独来往,飘渺孤鸿影.惊起却回头,有恨无人省. 捡尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷.——苏轼《卜算子》 另有,小曲儿《谓我》 歌词:行迈靡靡的我 黄粱一梦过 醒时已家国破 改编: 彼黍离离,彼稷之苗.行迈靡靡,中心摇摇.知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求.悠 悠苍天,此何人哉 ——《黍离》选自《诗经·王风》《西洲曲》:采莲南塘秋,莲花过人头.低头弄莲子,莲子清如水.希望对你有用!

宜春市15060087448: 由诗词改编成的歌有哪些 -
壤桑附子: 1.寂寞沙洲冷(寂寞沙洲冷)——苏轼 缺月挂疏桐,漏断人初静.时见幽人独往来,缥缈孤鸿影. 惊起却回头,有恨无人省.拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷.歌手:周传雄 专辑:星空下的传说 自你走后心憔悴 白色油桐风中纷飞 落花似人有情...

宜春市15060087448: 有哪些诗改写成歌? -
壤桑附子: 水调歌头、虞美人

宜春市15060087448: 有哪些可以变成歌曲的诗歌 -
壤桑附子: 现列举6首可以变成歌曲的诗歌 1、苏轼《水调歌头》,歌曲名《水调歌头》 水调歌头,词牌名,又名“元会曲”“凯歌”台城游“水调歌”“花犯念奴”“花犯”.以毛滂《元会曲•九金增宋重》为正体,双调九十五字,前段九句四平韵,后...

宜春市15060087448: 有哪些经典诗词被改编成流行歌曲 -
壤桑附子: 徐志摩的《偶然》 偶然 我是天空里的一片云, 偶尔投影在你的波心—— 你不必讶异, 更无须欢喜—— 在转瞬间消灭了踪影. 你我相逢在黑夜的海上, 你有你的,我有我的,方向; 你记得也好, 最好你忘掉, 在这交会时互放的光亮!注:写于1926年5月,初载同年5月27日《晨报副刊·诗镌》第9期,署名志摩.这 是徐志摩和陆小曼合写剧本《卞昆冈》第五幕里老瞎子的唱词.被黄凯芹 赵薇 蔡琴 林隆璇翻唱过

宜春市15060087448: 根据诗词改编成歌曲有哪些 -
壤桑附子: 林宥嘉的《再别康桥》费玉清的《在水一方》邓丽君的《独上西楼》

宜春市15060087448: 改编成了歌曲的诗歌 -
壤桑附子: 陆游《钗头凤》,歌曲名《钗头凤》 岳飞《满江红》,歌曲名《满江红》 柳永《雨霖铃》,歌曲名《雨霖铃》 苏轼《水调歌头》,歌曲名《水调歌头》李煜《虞美人》,《问君能有几多愁》邓丽君 李清照《一剪梅》,《月满西楼》安雯 苏东坡《水调歌头》,《明月几时有》王菲 杨慎《临江仙》,《滚滚长江东逝水》杨洪基 李商隐《无题》,《别亦难》徐小凤 李延年《北国有佳人》,《十面埋伏》章子怡 诗经《上邪》,《当》??? 李商隐《无题》,《别亦难》徐小凤 杨慎《临江仙》,《滚滚长江东逝水》扬洪基谱子 ...略

宜春市15060087448: 哪些歌曲被改编成诗歌 -
壤桑附子: 这样的不多见,现举例如下: 大雨和小雨儿歌 词:儿歌乐谱,大雨和小雨儿歌歌词:大雨哗啦啦,小雨稀沥沥,哗啦啦稀沥沥,小草笑嘻嘻,大雨哗啦啦,小雨稀沥沥,哗啦啦稀沥沥,小草笑嘻嘻. 改编的诗歌: 隆隆的雷声响起来了, 乌云密集, 黄豆大的雨滴, 你争我赶,坠入大地母亲的怀抱 哗啦啦,哗啦啦, 欢快而有序.柔柔的春风舞起来了, 杨柳依依 牛毛般的雨丝 轻舞飞扬,飘落苍山爸爸的肩膀 淅沥沥,淅沥沥, 和谐又有趣.看那遍野的小草, 探着头, 一片欢声笑语.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网