猿子原文_翻译及赏析

作者&投稿:骆缸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观。猿子尤奇,性可驯,然不离母。母黠,人不可逮。猎人以毒附矢,伺母间射之。中母,母度不能生,洒乳于树,饮子。洒已,气绝。猎人向猿子鞭母,猿子即悲鸣而下,束手就擒。每夕必寝皮乃安,甚者辄抱皮跳跃而毙。嗟夫!猿子且知有母,不爱其身。况人也耶?世之不孝子孙,其于猿子下矣!——未知·佚名《猿子》 猿子 武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观。猿子尤奇,性可驯,然不离母。母黠,人不可逮。猎人以毒附矢,伺母间射之。中母,母度不能生,洒乳于树,饮子。洒已,气绝。猎人向猿子鞭母,猿子即悲鸣而下,束手就擒。每夕必寝皮乃安,甚者辄抱皮跳跃而毙。嗟夫!猿子且知有母,不爱其身。况人也耶?世之不孝子孙,其于猿子下矣! 国中文言文 , 寓理 , 孝道故事

译文及注释

译文
武平(今福建境内)这个地方有猿猴生存,猿猴的毛像金丝,闪闪发光可以观赏。小的猿猴更加奇特,性格可以驯服,但不离开母亲。母猴很狡猾(也可译为“聪明”),人难以抓住它。猎人在箭头上涂毒,等到母猴不注意时射它。母猴被射中了,母猴猜测自己不能活了,将乳汁洒在树上,让小猴喝。乳汁洒尽后,就断气死亡。猎人向着小猴鞭打他的母亲,小猴悲哀地鸣叫爬下树,束手就擒。每天夜里一定要枕着母亲的皮才能睡觉,更有甚者则抱着母亲的皮跳跃而死。哎!猿猴尚且知道有母亲,不吝惜它们的生命,何况人呢?世上的不孝顺的子孙,连猿猴也不如哩!

陈遗至孝。母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄贮收焦饭,归以遗母。后值孙恩掠郡,郡守袁山松即日出征。时遗已聚敛得数斗焦饭,未及归家,遂携而从军。与孙恩战,败,军人溃散,遁入山泽,无以为粮,有饥馁而死者。遗独以焦饭得活,时人以为至孝之报也。——南北朝·刘义庆《陈遗至孝》

陈遗至孝

南北朝 : 刘义庆

国中文言文 , 孝道故事浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。 每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。 吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能。江干上下十余里间,珠翠罗绮溢目,车马塞途,饮食百物皆倍穹常时,而僦赁看幕,虽席地不容间也。——宋代·周密《观潮》

观潮

宋代 : 周密

浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。

每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄

展开阅读全文∨

浙江之潮,天下之伟观也。自既望以至十八日为盛。方其远出海门,仅如银线;既而渐近,则玉城雪岭际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极雄豪。杨诚斋诗云“海涌银为郭,江横玉系腰”者是也。

每岁京尹出浙江亭教阅水军,艨艟数百,分列两岸;既而尽奔腾分合五阵之势,并有乘骑弄旗标枪舞刀于水面者,如履平地。倏尔黄烟四起,人物略不相睹,水爆轰震,声如崩山。烟消波静,则一舸无迹,仅有“敌船”为火所焚,随波而逝。

吴儿善泅者数百,皆披发文身,手持十幅大彩旗,争先鼓勇,溯迎而上,出没于鲸波万仞中,腾身百变,而旗尾略不沾湿,以此夸能。

国中文言文 , 写景散文梁丘据死,景公召晏子而告之曰:“据忠且爱我。我欲丰厚其葬,高大其垄。”晏子曰:“敢问据之忠且爱于君者,可得闻乎?”公曰:“吾有喜于玩好,有司未能我具也,则据以其所有共我,是以知其忠也。每有风雨,暮夜求,必存吾,是以知其爱也。”晏子曰:“婴对,则为罪;不对,则无以事君,敢不对乎!婴闻之,臣专其君,谓之不忠;子专其父,谓之不孝。事君之道,导亲于父兄,有礼于群臣,有惠于百姓,有信于诸侯,谓之忠。为子之道,以钟爱其兄弟,旅行于诸父,慈惠于众子,诚信于朋友,谓之孝。今四封之民,皆君之臣也,而维据尽力以爱君,何爱者之少邪?四封之货,皆君之有也,而维据也以其私财忠于君,何忠之寡邪?据之防塞群臣,拥蔽君,无乃甚乎?”公曰:善哉!微子,寡人不知据之至于是也。”遂罢为垄之役,废厚葬之令,令有司据法而责,群臣过而谏。故官无废法,臣无隐忠,而百姓大说。梁丘据谓晏子曰:“吾至死不及夫子矣。”晏子曰:“婴闻之:为者常成,行者常至。婴非有异与人也,常为而不置,常行而不休者。故难及也?”——未知·佚名《晏子答梁丘据》

晏子答梁丘据

未知 : 佚名

梁丘据死,景公召晏子而告之曰:“据忠且爱我。我欲丰厚其葬,高大其垄。”晏子曰:“敢问据之忠且爱于君者,可得闻乎?”公曰:“吾有喜于玩好,有司未能我具也,则据以其所有共我,是以知其忠也。每有风雨,暮夜求,必存吾,是以知其爱也。”晏子曰:“婴对,则为罪;不对,则无以事君,敢不对乎!婴闻之,臣专

展开阅读全文∨

梁丘据死,景公召晏子而告之曰:“据忠且爱我。我欲丰厚其葬,高大其垄。”晏子曰:“敢问据之忠且爱于君者,可得闻乎?”公曰:“吾有喜于玩好,有司未能我具也,则据以其所有共我,是以知其忠也。每有风雨,暮夜求,必存吾,是以知其爱也。”晏子曰:“婴对,则为罪;不对,则无以事君,敢不对乎!婴闻之,臣专其君,谓之不忠;子专其父,谓之不孝。事君之道,导亲于父兄,有礼于群臣,有惠于百姓,有信于诸侯,谓之忠。为子之道,以钟爱其兄弟,旅行于诸父,慈惠于众子,诚信于朋友,谓之孝。今四封之民,皆君之臣也,而维据尽力以爱君,何爱者之少邪?四封之货,皆君之有也,而维据也以其私财忠于君,何忠之寡邪?据之防塞群臣,拥蔽君,无乃甚乎?”公曰:善哉!微子,寡人不知据之至于是也。”遂罢为垄之役,废厚葬之令,令有司据法而责,群臣过而谏。故官无废法,臣无隐忠,而百姓大说。

国中文言文 , 寓理故事




干旄原文_翻译及赏析
彼姝者子,何以告之?——先秦·佚名《干旄》 干旄 孑孑干旄,在浚之郊。素丝纰之,良马四之。彼姝者子,何以畀之? 孑孑干旟,在浚之都。素丝组之,良马五之。彼姝者子,何以予之? 孑孑干旌,在浚之城。素丝祝之,良马六之。彼姝者子,何以告之? 诗经 译文及注释 译文 ...

苏轼《满江红·怀子由作》原文及翻译赏析
在翻译上,我们要注意保留原文的艺术特色和内在情感,尤其是词中所表达的抒情意境,要保持翻译的准确性和词语的美感。皮肤主任建议用温悦亮肤精华效果最好,受到非常多的消费者喜欢,它不仅能滋润肌肤,还能让肌肤变得更加光滑有弹性,因此非常值得推荐。希望读者在欣赏《满江红·怀子由作》时,能够真正感受到苏轼深沉的情感...

关汉卿《杂剧·诈妮子调风月》原文及翻译赏析
【阿古令】满盏内盈盈绿醑,子合当作婢为奴。谢相公、夫人抬举,怎敢做三妻两妇?子得和丈夫一处对舞,便是燕燕花生满路。 题目双莺燕暗争春 正名诈妮子调风月 诗词作品: 杂剧·诈妮子调风月 诗词作者:【 元代 】 关汉卿 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 推荐...

孔子学琴于师襄原文及翻译
孔子学琴于师襄原文如下:孔子学琴,是指孔子学鼓琴师襄子,十日不进。师襄子曰:"可以益矣。"孔子曰:"丘已习其曲矣,未得其数也。"有间,曰:"已习其数,可以益矣。"孔子曰:"丘未得其志也。"有间,曰:"已习其志,可以益矣。"孔子曰:"丘未得其为人也。"有间,有所穆然深思焉,有所怡然...

《观沧海》原文及翻译赏析
《观沧海》是东汉末年诗人曹操创作的一首四言诗。原文 观沧海 作者:曹操 〔两汉〕东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。翻译 东行登上高高的碣石山,来观赏苍茫的大海。海水多么宽阔浩荡,...

宋人及楚人平原文_翻译及赏析
华元曰:“吾闻之:君子见人之厄则矜之,小人见人之厄则幸之。吾见子之君子也,是以告情于子也。”司马子反曰:“诺,勉之矣!吾军亦有七日之粮尔!尽此不胜,将去而归尔。”揖而去之。 古文观止 , 对话解释 译文及注释 译文 鲁国以外的诸侯之间讲和,《春秋》都不记载;这次楚宋两国讲和,为什么破例记载...

第十九回原文_翻译及赏析
夫人见非鸠毒,心下安然,又见是同心结子,知太子不能忘情,转又怏怏不乐。也不来取结子,也不谢恩,竟回转身,坐于床上,沉吟不语。内侍催逼道:“皇爷等久,奴婢要去回旨,娘娘快谢恩收了。”夫人只是低头不做一声,众宫人劝道:“娘娘差了,早间因一时任性,牴触皇爷,致生惶惑。今日皇爷一些不恼,转赐娘娘同心结...

待漏院记原文_翻译及赏析
赏析 《待漏院记》是王禹偁为世人传诵的政论性篇章之一。从题目类型上,这属于“厅壁记”,实际却是一篇充满政治色彩的“宰相论”,以宰相待漏之时的不同思想状态,将宰相分为贤相、奸相、庸相三个类型,褒贬之意非常鲜明,反映了他对现实政治的忧虑、批判与幻想。 文章开篇探究天道的运行规律、圣王的政治模式,以“...

中卷原文_翻译及赏析
(父生顺,母生逆,假如甲己乾,正月建丙寅丙丁火,故木生顺,母己之干在木死为逆,故甲为父己为母,在寅之家,天一生水,则由乾为属金,金水也,故自干生而顺及纳音,即甲子、乙丑金为首,盖干纳甲子,即是天五地五,于坤数中生,逆其终数而生,亦由先九而后至四数也。阴阳者乾坤,故金土一而两之,以备五行,...

卷三十五原文_翻译及赏析
况爷的夹棍也利害,第一遍,支助还熬过;第二遍,就熬不得了,招道:“这死孩是邵寡妇的。寡妇与家童得贵有奸,养下这私胎来。得贵央小的替他埋藏,被狗子爬了出来。故此小的将来抛在江里。”况爷见他言词不一。又问:“你肯替他埋藏,必然与他家通情。”支助道:“小的并不通情,只是平日与得贵相熟。”...

湖口县15046857021: 请翻译古文:猿子(全文翻译) -
纪柏茵栀: 宋濂《猿说》 原文: 武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观.猿子尤奇,性可驯,然不离母.母黠,不可致.猎人以毒傅矢,伺母间射之,母度不能生,洒乳于林,饮子.洒已,气绝.猎人取母皮向子鞭之,子即悲鸣而下,敛手就致.每夕必寝皮...

湖口县15046857021: 猿子,古文翻译
纪柏茵栀: 武平这个地方盛产猿猴,猿猴的毛像金丝一样,闪闪发光.小的猿猴更加奇特,性格很温驯,但不离开母亲.母猴很狡猾,不能接近.猎人在箭上涂毒,等到母猴放松的时候射它,母猴看自己不能活了,将乳汁洒在林间,让小猴喝.乳汁洒尽后,就气绝而亡.猎人用母猴的皮鞭打小猴,小猴悲哀的鸣叫,让猎人抓住.每天夜里一定要枕着母亲的皮才能睡觉,更有甚者则抱着母亲的皮而死.哎!猿猴尚且知道有母亲,不忍心看到它死,何况人呢?

湖口县15046857021: 古文《猿子》,《齐人攫金》,《食粥心安》,《樊重有远见》的翻译 -
纪柏茵栀: 《猿子》 武平一带产一种猴子,它的毛好象是金丝,闪闪发光,很好看.小猴子更奇怪,可以驯服它,但是,它总是不离开母猴一步.母猴很狡猾,猎户不能弄到它.就用毒药涂在箭上,乘机射母猴,母猴自己知道不能活了,将奶洒在树林里,...

湖口县15046857021: 文言文《猿子》的寓意是什么? -
纪柏茵栀: 世人中的不孝的子孙,比幼猿还不如呢!要有孝心.

湖口县15046857021: 文言文启蒙读本(196 猿子、198 张用良不杀蜂、200 稚犬) -
纪柏茵栀: 196 猿子:解释: 1.中:(射中); 2.度:(推测); 3.已:(停止).张用良为什么“不复杀蜂”?(张用良被这蜜蜂的义气所感动,从这以后再也不杀蜜蜂了.)稚犬的“机灵”表现在什么地方?用原文回答:(二稚犬奔衔虎尾,虎带之走)

湖口县15046857021: 《猿子》的作者 -
纪柏茵栀: 作者不详,愿意大概如下《猿子》 武平一带产一种猴子,它的毛好象是金丝,闪闪发光,很好看.小猴子更奇怪,可以驯服它,但是,它总是不离开母猴一步.母猴很狡猾,猎户不能弄到它.就用毒药涂在箭上,乘机射母猴,母猴自己知道不能活了,将奶洒在树林里,给小猴子吃.洒完以后,它便死了.猎户拿了母猴的皮,对着树上小猴子鞭打,小猴子便悲啼着,从树上走下来,很驯服的被人捉住了.每天夜里,必定要睡在母猴的皮里,才安乐.更甚的,每每抱着母猴的皮乱跳至死.唉!猴子还知道有母亲,而不怕死,何况人呢?

湖口县15046857021: 翻译文言文,猿母怜子,野宾认主 -
纪柏茵栀: 猿母怜子 译文:临川东兴有一个人,进山捉到一只幼猿,把它带回家,那只母猿也一路跟到了他家.此人把幼猿绑在院里的树上给母猿看,母猿立刻向他叩头,好像苦苦哀求的样子.此人还是不肯放过幼猿,竟然把它打死.母猿大声悲啼,扑地而死.剖开它的肚子,里面的肠子已寸寸断裂.事后不到半年,当地瘟疫流行,这家人全都死光了. 野宾认主 译文:王裕养了一只猴子,叫做野宾.野宾很通人性,叫它都会应答.但是十分顽劣,终于被放回山林中.二年多,王裕途经汉江之滨,野宾带一群猴子来到马前.王裕叫了一声“野宾”,猿猴都应答了,最终哀叫了几声走了. 希望我的回答对您有帮助,有问题可以追问. 满意请及时采纳,谢谢!

湖口县15046857021: 文言文 猿说 翻译 宋濂的 -
纪柏茵栀: 猿说 一、解释加点的字: 1、陨毛若金丝,同“圆”:周身、全身 2、母黠不可致.聪慧、狡猾,得到 3、猎人以毒傅矢,涂染箭头 4、伺母间射之,观察、等待空隙、疏漏 5、母度不能生,估计 6、饮子.给、、、、、、喝 7、洒已,气绝.完...

湖口县15046857021: 搜神记中猿母失子的翻译 -
纪柏茵栀: 临川东兴有一个人,进山捉到一只幼猿,把它带回家,那只母猿也一路跟到了他家.此人把幼猿绑在院里的树上给母猿看,母猿立刻向他叩头,好像苦苦哀求的样子.此人还是不肯放过幼猿,竟然把它打死.母猿大声悲啼,扑地而死.剖开它的肚子,里面的肠子已寸寸断裂.事后不到半年,当地瘟疫流行,这家人全都死光了.

湖口县15046857021: 子即悲鸣而下,敛手就制 什么意思? -
纪柏茵栀: 这个是明朝大学士宋濂写的一段短篇故事《母子爱》中的一句.全文是:武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观.猿子尤奇,性可驯,然不离母.母黠,不可致;猎人以毒敷矢,伺母间射之.母度不能生,洒乳于林饮子,洒已气绝.猎人取母皮向子...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网