处之难的译文

作者&投稿:从胞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
画圈处文言文求翻译~

确实是没办法看清楚,我将你的图片另存了再放大了依然看不清。
建议你分别把这两套题中的文言文的原文的前两句话及其所选文段的作者、出处,连同需要翻译的几个句子一并打出来,再发到这里来。这样就可以比较容易看清楚,即使文段、句子不完整,也可以到网上搜到原文。这样就可以帮你解答了!

动筒曾经在国学中听见博士辩论说:“孔子的弟子有名的有七十二个人。”动筒于是就问:“有名的七十二个人,几个是成年的,几个是未成年的?”博士说:“书上没有记载。”动筒说:“先生读书,怎么能不知道孔子的弟子成年的有三十个人,未成年的有四十二个人呢?”博士问:“你是根据哪篇文章知道的?”动筒说:“《论语》中说:‘冠者五六人’,五乘以六是三十,‘童子六七人’,六乘以七是四十二,加起来难道不是七十二个人吗?”在座的人都大笑起来。博士无言以对。

译文:

从前郑武公想讨伐胡国,故意先把自己的女儿嫁给胡国君主来使他快乐。于是问群臣:“我想用兵,哪个国家可以讨伐?”大夫关其思回答说:“胡国可以讨伐。”

武公发怒而杀了他,说:“胡国是兄弟国家,你说讨伐它,是何道理?”胡国君主听说了,把郑国当作了自己亲善的国家,于是不再防备郑国。郑国偷袭了胡国,攻占了它。宋国有个富人,下雨把墙淋塌了,他儿子说:“不修的话,必将有盗贼来偷。

原文:

昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡君以娱其意。因问于群臣,“吾欲用兵,谁可伐者?”大夫关其思对:“胡可伐。”武公怒而戮之,曰:“胡,兄弟之国也。子言伐之何也?”胡君闻之,以郑为亲己,遂不备郑。郑人袭胡,取之。

宋有富人,天雨,墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”

出处:出自战国时期韩非子的《韩非子·说难》之《处之难》。

《韩非子·说难》选自战国时代法家学派著作《韩非子》,是 《韩非子》55篇中最重要的作品之一。说shuì,游说的意思;难nán,困难,说难,即游说的困难。

作者韩非子认为,游说的真正困难在于所要游说的对象(即君主)的主观好恶,即“知所说之心”,指出为了游说的成功,一要研究人主对于宣传游说的种种逆反心理,二要注意仰承人主的爱憎厚薄,三是断不可撄人主的“逆鳞”。

韩非(前280?-233)是战国末期的最伟大的思想家之一,是法家思想的集大成者。他的著作《韩非子》共有五十五篇,《说难》是他后期的作品。

扩展资料:

作者简介:

韩非(约公元前280年—公元前233年),战国末期韩国(河南新郑)人,出身于贵族世家。他和秦始皇的宰相李斯都是荀况的学生,是秦王朝统一全国前法家思想的集大成者。他曾建议韩王采用法家主张,实行变法以图自强,但未被采纳。

后来韩非的著作如《孤愤》、《五蠹》等传到秦国,秦始皇读后十分欣赏韩非的才识,说:“寡人得见此人与之游,死不恨矣。”(《史记·老子韩非列传》)为此秦始皇使用兵力威逼韩国,韩王命韩非出使秦国。

韩非到秦后,不久遭到李斯的陷害,在狱中服毒而死。但韩非的政治主张却为秦始皇所实践。韩非思想主要保留在《韩非子》一书中。 

韩非生活于战国末期,这时期经历了春秋以来约300年的战争动乱局面,结束了奴隶制的统治,封建主义的经济基础已经巩固,封建主义的上层建筑也初步确立。要求出现一个统一的安定发展的政治局势,成为全国人民一致的愿望。

韩非的哲学就是这一伟大历史转折时期的产物。他总结了法家在长期变法实践中的经验和教训,继承了荀况的唯物主义哲学路线,改造了《老子》的哲学,为建立统一中央集权封建国家提供了系统的世界观、认识论和社会历史观。

参考资料来源:百度百科-韩非



从前郑武公想要攻打胡国,反而把自己的女儿嫁给胡国的君主以使他快意。就问大臣们说:"我要用兵,可以攻打谁?"关其思回答说:"可以攻打胡国。"郑武公大怒就把关其思杀了,并且说:"胡国,是我们兄弟之国,你说攻打它,什么居心?"胡国君主听到这件事,就认为郑国君主是自己的亲人而不防备他,郑国就趁机偷袭胡国,占领了它。

从前郑武公想要攻打胡国,就提前把自己的女儿嫁给胡国的君主以使他快意,然后问大臣们:"我想打仗,可以攻打谁?"大夫关其思回答说:"可以攻打胡国。"郑武公非常愤怒地把关其思杀了,说:"胡国,是我们姻亲兄弟之国,你却说攻打它,这是为什么?"胡国君主听到这件事,就认为郑国对自己很亲近,于是不防备郑国。郑国偷袭了胡国,占领了它。

原文:
"昔者郑武公欲伐胡,故先以其女妻胡君以娱其意。因问於群臣:'吾欲用兵,谁可伐者?'大夫关其思对曰:“胡可伐。”武公怒而戮之,曰:'胡,兄弟之国也。子言伐之,何也?'胡君闻之,以郑为亲己,遂不备郑。郑人袭胡,取之。'"

译文:
从前郑武公想要攻打胡国,反而把自己的女儿嫁给胡国的君主以使他快意。就问大臣们说:"我要用兵,可以攻打谁?"关其思回答说:"可以攻打胡国。"郑武公大怒就把关其思杀了,并且说:"胡国,是我们兄弟之国,你说攻打它,什么居心?"胡国君主听到这件事,就认为郑国君主是自己的亲人而不防备他,郑国就趁机偷袭胡国,占领了它。

从前郑武公想讨伐胡国,故意先把自己的女儿嫁给胡国君主来使他快乐。于是问群臣:“我想用兵,哪个国家可以讨伐?”大夫关其思回答说:“胡国可以讨伐。”
武公发怒而杀了他,说:“胡国是兄弟国家,你说讨伐它,是何道理?”胡国君主听说了,把郑国当作了自己亲善的国家,于是不再防备郑国。郑国偷袭了胡国,攻占了它。宋国有个富人,下雨把墙淋塌了,他儿子说:“不修的话,必将有盗贼来偷。


“知之难乎哉”全文翻译的内容是什么?
然而天下皆曰我知言,我知所以为言矣;此知之难也。 人知《易》为卜筮之书矣,夫子读之,而知作者有忧患,是圣人之知圣人也。人知《离骚》为辞赋之祖矣,司马迁读之,而知悲其志,是贤人之知贤人也。夫不具司马迁之志,而欲知屈原之志,不具夫子之忧,而欲知文王之忧,则几乎罔矣。然则古之人有其忧与志者,不...

非才之难 所以自用者实难
非才之难,所以自用者实难 译文:不是才能难得,而是自己把才能施展出来实在困难。《贾谊论》贾谊论(〔宋〕苏轼)【原文】非才之难,所以自用者实难。惜乎!贾生王者之佐,而不能用其才也。夫君子之所取者远,则必有所待;所就者大,则必有所忍。古之贤人,皆负可致之才,而卒不能行其万一...

果哉!末之难矣。 什么意思
果然,坚持到最后是很困难的啊。出自孔子所著论语《论语》。节选:1,子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”译文:孔子说:“学了又时常温习和练习,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴的吗?人家不了解我,我也不怨恨、...

文言文《处之难》
1. 处之难的原文和译文,都要,谢谢 没听过 处之难,只听过 处之不易 最佳答案检举 :【原文】殷仲堪既为荆州,值水俭,食常五碗盘,外无余肴,饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之。虽欲率物,亦缘其性真素。每语子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔时意,今吾处之不易。贫者,士之常,...

《说难》原文及译文
《说难》原文及译文如下:原文:凡说之难:在知所说之心,可以吾说当之。所说出于为名高者也,而说之以厚利,则见下节而遇卑贱,必弃远矣。所说出于厚利者也,而说之以名高,则见无心而远事情,必不收矣。所说阴为厚利而显为名高者也,而说之以名高,则阳收其身而实疏之;说之以厚利...

《蜀道难》原文
剑阁峥嵘而崔嵬,一夫当关,万夫莫开。所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻。锦城虽云乐,不如早还家。蜀道之难,难于上青天,侧身西望长咨嗟!二、译文 哎呀呀,真是太高了。攀越蜀道真比登天还难!蜀国有蚕丛和鱼凫两个君主,他们开国的时间距今十分遥远,从那时...

志之难也,不在人胜,在自胜.是什么意思
原文:子夏曰:"吾入见先王之义则荣之,出见富贵之乐又荣之,两者战于胸中,未知胜负,故癯。今先王之义胜,故肥。"是以志之难也,不在胜人,在自胜也。故曰:"自胜之谓强。"白话译文:子夏说:“我在家里学习先王的道理,总会非常敬仰,出门后看见富贵的乐事又总会十分羡慕,这两种情绪在...

农夫耕田的文言文翻译
农夫曰:“予莫知所以②耕,子可示我以耕之术乎?” 行者解衣下田,一息而数锄,一锄尽一身之力。未及移时③,气竭汗雨,喘喘焉,不能作声,且仆于田。谓农夫曰:“今而后知耕之难也。” 农夫曰:“非耕难,乃子之术误矣!人之处事亦然,欲速则不达也。”行者服而退。 译文:道路旁有一大块田,有个农民...

章学诫巜知难》的翻译 知之难乎哉!夫人之所以谓知者,非知其
翻译:知道文章难呢?说到人的所谓相知,不是知道他的姓和名,也不是知道他的声音容貌就算啦。《知难》章学诚 节选:为之难乎哉?知之难乎哉?夫人之所以谓知者,非知其姓与名也,亦非知其声容之与笑貌也。读其书,知其言,知其所以为言而已矣。知其名者,天下比比矣;知其言者,千不得百...

Day142-为之难,言之得无讱乎
12.3 司马牛问仁。子曰:仁者其言也讱。曰:其言也讱,斯谓之仁已乎?子曰:为之难,言之得无讱乎?译文:司马牛问什么是仁。孔子说:“仁人说话时总会很谨慎。” 司马牛说:“言语谨慎,这就可以称作仁了吗?”孔子说:“很多事情说起来容易做起来难,所以说话难道不应该谨慎吗?”讱:不...

罗山县18330109298: 处之难的原文和译文,都要,谢谢!我很急的,很急的很急的!~! -
狐桂甫美:[答案] 没听过 处之难,只听过 处之不易 :【原文】殷仲堪既为荆州,值水俭,食常五碗盘,外无余肴,饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之.虽欲率物,亦缘其性真素.每语子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔时意,今吾处之不易.贫者,士之常,焉得登枝而...

罗山县18330109298: 处之难的译文 -
狐桂甫美: 从前郑武公想要攻打胡国,反而把自己的女儿嫁给胡国的君主以使他快意.就问大臣们说:"我要用兵,可以攻打谁?"关其思回答说:"可以攻打胡国."郑武公大怒就把关其思杀了,并且说:"胡国,是我们兄弟之国,你说攻打它,什么居心?"胡国君主听到这件事,就认为郑国君主是自己的亲人而不防备他,郑国就趁机偷袭胡国,占领了它.

罗山县18330109298: 文言文翻译 处之难 -
狐桂甫美: 和人相处很难,要有戒心.

罗山县18330109298: 处之难的原文和译文,都要,谢谢!!!我很急的,很急的很急的!~!!! -
狐桂甫美: 没听过 处之难,只听过 处之不易最佳答案检举 :【原文】殷仲堪既为荆州,值水俭,食常五碗盘,外无余肴,饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之.虽欲率物,亦缘其性真素.每语子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔时意,今吾处之不易.贫者,士之常,焉得登枝而损其本!尔曹其存之.” 【译文】殷仲堪做荆州刺史,上任时正赶上水涝歉收,每餐吃五碗菜,再没有别的佳肴,饭粒掉在餐桌上,总要捡起来吃掉.这样做虽然是有心为人表率,却也是由于生性朴素.他常常对子弟们说:“不要因为我出任一州长官,就认为我会把平素的意愿操守丢弃.如今,我处在这个位置上很不容易.清贫是读书人的本分,怎么能够登上高枝就抛弃它的根本呢!你们要记住这个道理.”

罗山县18330109298: 处之不易文言文翻译概括 -
狐桂甫美: 【原文】殷仲堪既为荆州,值水俭,食常五碗盘,外无余肴,饭粒脱落盘席间,辄拾以啖之.虽欲率物,亦缘其性真素.每语子弟云:“勿以我受任方州,云我豁平昔时意,今吾处之不易.贫者,士之常,焉得登枝而损其本!尔曹其存之.”(德行第一/40)【译文】殷仲堪做荆州刺史,上任时正赶上水涝歉收,每餐吃五碗菜,再没有别的佳肴,饭粒掉在餐桌上,总要捡起来吃掉

罗山县18330109298: 帮我翻译下好吗?原句:此二人说者皆当真,厚者为戳,薄者见疑,则非知之难也,处之则难也. -
狐桂甫美:[答案] 你的原句有误,这事里的话 请你看整个段落的翻译:从前,郑武公想讨伐胡国,便先把女儿嫁给了胡君来使他心情愉快,便拿此事问群臣说:“我要兴兵,讨伐哪个国家好呢?”大夫关其思回答说:“可以讨伐胡国.”郑武公听了,勃...

罗山县18330109298: 《三国志·陈矫传》的译文 -
狐桂甫美: 处难处之事愈宜宽,处难处这人愈宜厚, 处至急之事愈宜缓,处至大之事愈宜平, 处疑难之际愈宜无意. 译文:处理难处理的事,越应宽大;与不好相处的人在一起,越应宽厚;处理紧急的事,情绪越要和缓;处理重大的事,态度越应平和;...

罗山县18330109298: 太史公曰:“知死必勇,非死者难,其处死难也~~~的原文 -
狐桂甫美: 在《廉颇蔺相如列传》中末尾:太史公曰:知死必勇,非死者难也,处死者难.方蔺相如引璧睨柱,及叱秦王左右,势不过诛,然士或怯懦而不敢发.相如一奋其气,威信敌国,退而让颇,名重太山④,其处智勇,可谓兼之矣!

罗山县18330109298: 关于“卧薪尝胆”的诗句有哪些? -
狐桂甫美: 1、长歌行 两汉:佚名 百川东到海,何时复西归? 少壮不努力,老大徒伤悲! 译文 百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境? 少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生. 2、劝学 唐代:颜真卿 三更灯火五更鸡,正是男儿读书时...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网