爬用文言文怎么说

作者&投稿:保尤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 其实用古文怎么讲

古文里:实、信、然都表示“其实”的意思。

1、实:真实,其实。

2、信:确实,其实。

3、然:是的,其实。

一、实拼音:shí

释义:

1、充满:实心。充实。虚实。

2、符合客观情况,真,真诚:实话。实惠。实际(真实情况)。实践(实行;履行)。实体。实情。实施。实数。实事求是。

3、植物结的果:果实。开花结实。

4、富足:殷实。富实。

二、信拼音:xìn

释义:

1、诚实,不欺骗:信用。信守。信物。信货。信誓旦旦。

2、不怀疑,认为可靠:信任。信托。信心。信念。

3、崇奉:信仰。信徒。

4、消息:信息。杳无音信。

5、函件:信件。信笺。信鸽。信访。

6、随便,放任:信手(随手)。信步(随意走动,散步)。信笔。信意。

7、同“芯2”。

8、姓。

三、然拼音:rán

释义:

1、对,是:然否。不然。不以为然。

2、以为对,答应,信守:然纳(以为对而采纳)。然诺(许诺,信守诺言)。

3、这样,如此:当然。然后。然则。

4、表示一种语气(a.表决定,犹焉,如“寡人愿有言然”;b.表比拟,犹言一般,如“如见其肺肝然”)。

5、用于词尾,表示状态:显然。忽然。飘飘然。

6、古同“燃”。

扩展资料:

相关组词:

1、其乐无穷[qí lè wú qióng]

其中的乐趣没有穷尽。指进行某一工作,感到乐在其中。

2、其中[qí/jī zhōng]

这里面;那里面

3、万变不离其宗[wàn biàn bù lí qí zōng]

尽管形式上变化多端,其本质或目的不变。

2. 求一段文言文的翻译

自己读《志》(大概是某种地方志),里面说,“水池在山顶,龙湫的水,就是从这个水池里面来的。”

我和两个仆人,向东翻过两座山,就没有人迹了。不久山越发高了,山脊越来越窄,两边对立,好像走在刀背上一样,又看见石片向上支楞着,每翻过一座山脊,就是一座陡峭的山峰,都是从好像刀剑一般的缝隙中攀援而上的。

像这样的山爬了三座,只见那个地方连脚都放不下去,又怎么能容得下一座湖泊呢?不就看见高峰的尽头,一块石头好像刀劈一样,以前害怕石头锋利困扰人到这里竟然没有刀锋来放脚了!在石崖上犹豫了一会,不敢再走来时的路了。向下看,南面石壁下有一个石头台阶,于是解下仆人的绑腿布,在悬崖上凌空垂下,先让一个仆人下去,我第二个跟着,想要找到可以攀缘的路。

等到下去后,(发现那地方)仅仅能放下脚,没有多余的地方。看岩石下深有百丈,想打算重新上去,而上面的岩石也高悬三丈多,不能够飞登上去。

拿着绑腿布试着上去,布却因为突出的石头磨损,忽然从中间断了。接着继续把布吊好,拼命挣扎拉扯,才能够重新登上上面的岩石。

脱离了险境,回到云静庵,太阳已经偏西了。

3. 文言文翻译

鹬蚌相争①

蚌②方出曝③,而鹬④啄其肉。蚌合而钳⑤其喙⑥。

鹬曰:“今日不雨,明日不雨,即⑦有死蚌。”

蚌亦谓鹬曰:“今日不出⑧,明日不出,即有死鹬。”

两者不肯相舍,渔者得而并擒⑨之。

【字词注释】

①选自《战国策》。②蚌(b4ng):生在淡水里的一种软体动物,有两扇椭圆形硬壳,可以开合。③曝(p)):晒,这里指蚌上河滩晒太阳。④鹬(y));鸟名,常在水边捕吃鱼、虫、贝类。⑤钳(qi2n):夹住。⑥喙(hu@):鸟类的嘴。⑦即:就。⑧不出:指鹬的嘴拔不出。⑨擒(q0n):抓住。

【诗文翻译】

河蚌刚刚爬上河滩张开壳儿晒太阳,一只鹬鸟扑过来啄它的肉。蚌灵敏地合扰自己坚硬的壳,把鹬鸟尖尖的长嘴紧紧夹住。鹬对蚌说:“今天不下雨,明天不下雨,你就会晒死。”蚌也对鹬说:“你的嘴今天拔不出,明天拔不出,你就要渴死饿死!”鹬和蚌谁也不肯让谁。结果都被渔夫毫不费力地抓住了。

4. 求文言文翻译

淮阴市上的一些无赖少年中,有一个想侮辱韩信,对韩信说:“你虽然身高体大,并喜欢佩带刀剑,但内心胆小得很呢!”他当众侮辱韩信说:“韩信,你要是不怕(能:禁得起、忍得住)死,就刺我;要是怕死,就从我的裤裆下爬过去。”这时,韩信用眼睛盯了那人好久,然后趴下去,从那人的裤裆下爬了过去。整个市上的人都笑他,认为他胆小。 后称能忍小辱而终成大器者为能受得起“胯下之辱”。

译文】

孔融被捕,朝廷内外都很惊恐.当时,孔融的儿子大的才九岁,小的八岁,两个孩子依旧在玩琢钉戏,一点也没有恐惧的样子.孔融对前来逮捕他的差使说:"希望惩罚只限于我自己,两个孩子能不能保全性命呢 "这时,儿子从容地上前说:"父亲难道看见过打翻的鸟巢下面还有完整的蛋吗 "随即,来拘捕两个儿子的差使也到了.

当初,淮阴人韩信,家境贫寒,没有好的德行,不能被推选去做官,又不会经商做买卖谋生,常常跟着别人吃闲饭,人们大都厌恶他。韩信曾经在城下钓鱼,有位在水边漂洗丝绵的老太太看到他饿了,就拿饭来给他吃。韩信非常高兴,对那位老太太说:“我一定会重重地报答您老人家。”老太太生气地说:“男子汉大丈夫不能自己养活自己!我不过是可怜你这位公子才给你饭吃,难道是希图有什么报答吗?!”淮阴县屠户中的青年里有人侮辱韩信道:“你虽然身材高大,好佩带刀剑,内心却是胆小如鼠的。”并趁机当众羞辱他说:“韩信你要真的不怕死,就来刺我。若是怕死,就从我的胯下爬过去!”韩信于是仔细地打量了那青年一会儿,便俯下身子,从他的双腿间钻了过去,匍匐在地。满街市的人都嘲笑韩信,认为他胆小。




用的文言文怎么说
1. 用古文怎么说 “用”字在古文中也是“用”。用 yòng 释义:1、人或物发挥其功能:使~。~心。~兵。~武。2、可供使用的:~品。~具。3、进饭食的婉辞:~饭。4、花费的钱财:费~。~项。~资。5、物质使用的效果:功~。有~之才。6、需要(多为否定):不~多说。7、因此:~此。

我用文言文怎么说?
1、“我”一般用:余、吾、我、予、某、昂、妾(女人)、愚、仆等等。2、帝王人臣专用:朕、孤、寡人、本王、微臣、臣、下官、末将、本将、本督、本帅等。3、通俗一点则用:鄙人、后学、末学、不才、奴家(女人)、在下、晚生、小生、晚辈、洒家(早期白话)、老朽、贫僧(和尚)、老衲(和尚...

“你”用文言文怎么说?
“你”用文言文:尔、汝、乃、子、足下、若、卿、阁下、公尔。一、尔 尔,读作ěr,词性为代词、助词或语气词,相当于“地”、“然”,组词为卓尔、率尔。可以解释为你,你的,可以组词为尔父、尔辈、尔汝等。可以解释为如此,组词为偶尔、不过尔尔。二、汝 汝,读音rǔ,基本含义是你,作名...

用文言文怎么说
现代文与文言文对译:“此情此景”文言词语可以用“此境”。“我”文言词语可以用“余”。“想”文言词语可以用“欲”。“吟”文言词语可以用“诵”。“文言文一首”文言词语可以用“词一”。“此情此景我想吟文言文一首”用文言文可以这么说:此境余欲诵词一也。

说在古文中怎么说?
说字在古文中用曰、言、云、道等字表示。

全部用文言文怎么说
1. 文言文中怎么说全部 文言文中全部的说法:皆、悉、咸、毕、咸、俱、率、尽、穷、极、诸、众。 咸:村中闻有此人,咸来问讯。——晋朝陶渊明《桃花源记》 悉:男女衣着,悉如外人。——晋朝陶渊明《桃花源记》 毕:一时齐发,众妙毕备。——清朝林嗣环《口技》 皆:余人各复延至其家,皆出酒食。——晋...

我用文言文怎么说
文言文表示我的说法,先秦以前皇帝可以用朕、寡人表示;皇后、太后可以用哀家表示;老头可以用老朽、老夫表示;老妇可以用老身表示;出家人可以用洒家表示;官人可以用下官表示;女子可以用妾、区区、奴、奴婢表示;读书人可以用小可、不才表示;下人可以用奴才、老奴表示。孤(诸侯用语)、寡人(诸侯用语)、...

说文言文怎么说什么
将上述表示“说”的词与表示“我”的词并列,均可以组成“我说”2. 文言文中但是怎么说 在文言文中,作为表示转折的连词,有“但”、“然”、“而”等。用“但”表示转折,与现代汉语的“但是”用法同。如曹丕《与吴质书》中:“公干有逸气,但未遒耳。”这一句可以翻译为:刘桢的文风洒脱...

什么是用文言文怎么说
1. 为什么用文言文怎么说 为什么的文言文是:为何。主要取决于“何”的解释, “何”是疑问代词,只要解释为:什么;为什么;哪样,怎样;发表反问。举例说明 1、《史记·晋世家》:“ 楚得臣怒,击晋师,晋师退军吏曰:‘为何退?’”译文:楚将得臣很生气,攻打晋军,晋军后退,军官问道:...

你用文言文怎么说
1、常用的第二人称代词 汝:汝心之固,固不可彻。(《列子·汤问》)女(“汝”的通假字):逝将去汝,适彼乐土。(《诗经·魏风·硕鼠》)尔:我无尔诈,尔无我虞。(《左传·宣公十五年》)而:夫差!而忘越王之杀而父乎?(《国语·鲁语》)若:无翁即若翁。(《史记·项羽本纪》)...

翼城县19361403324: 爬来爬去古文怎么说? -
贠伦金花: 【现代文】爬来爬去 【古文】匍匐往 (匍匐往复)

翼城县19361403324: 【现代文】我和朋友相约去爬尖峰山文言文 -
贠伦金花: 现代文与文言文对译:“我和朋友”文言词语可以用“余与伴”.“相约”文言词语可以用“约”.“去爬”文言词语可以用“登”.“尖峰山”名词,文言词语也是这个.“我和朋友相约去爬尖峰山”用文言文可以这么说:余与伴约登尖峰山也.

翼城县19361403324: 轻易攀爬用文言文怎么说 -
贠伦金花: 应该是:攀之易也

翼城县19361403324: 一句话文言文,翻译一下,等 -
贠伦金花: 殊不知这是禽兽的威风,人家不理他,实在戏弄他而已.《牧竖》 两牧竖入山至狼穴,穴有小狼二,谋分捉之.各登一树,相去数十步.少顷大狼至,入穴失子,意甚仓皇.竖于树上扭小狼蹄耳故令嗥;大狼闻声仰视,怒奔树下,号且爬抓....

翼城县19361403324: 用文言文怎么表示干燥的泥土 -
贠伦金花: 现代文与文言文对译:“干燥”用文言文可以意译为“涸”.“的”文言文词语能够用“之”.“泥土”用文言文词语可以是“壤”.“干燥的泥土”用文言文可以这样说:涸之壤也.

翼城县19361403324: 这句话用文言文怎么翻译 -
贠伦金花: 夫井内之蛙弗知外世之绚;巢中伏雌弗知上天之广;单索所缚之象弗知己稍发力则可得释.蛙攀而不辍则可出于井;伏雌勉之则可越于槛;象体略移则可脱于缚.彼诚无力为之耶?非也.以彼毋行亦弗试之耳.

翼城县19361403324: 狼(第一则)文言文翻译 -
贠伦金花: 翻译:一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了.在这时,突然出现了一匹狼.狼不断的窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠户跑了好几里路.屠户感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几...

翼城县19361403324: 跪求讲“自己选择的路,就是跪着也要爬完.永不放弃,决不言弃”翻译成文言文!!!! -
贠伦金花: 自择之路,跪之亦爬完,不弃,及不言弃

翼城县19361403324: 文言文翻译大全(高中文言文翻译大全)
贠伦金花: 对照注释和翻译学习文言文,两天一个短篇.坚持,可见成效.一、王戎弱冠①诣②阮籍,时刘公荣在坐,阮谓王曰:“偶有二斗美酒,当与君共饮,彼公荣者无预焉.”...

翼城县19361403324: 我要《晏子春秋》中爬狗洞的原文及翻译 -
贠伦金花: 晏子使楚.楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子.晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.”傧者更道,从大门入. ①.晏子到了楚国,楚国人知道晏子身材矮小,楚国人在大门旁边开了一个小洞来迎接晏子.晏子看了看,对接待的人说:“这是个狗洞,不是城门.只有访问'狗国',才从狗洞进去.我在这儿等一会儿.你们先去问个明白,楚国到底是个什么样的国家?”接待的人立刻把晏子的话传给了楚王.楚王只好吩咐大开城门,迎接晏子. 你只说要一段哦 要全文请追问

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网