项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。文言文翻译

作者&投稿:里章 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已~

1.项梁被栎阳县衙抓住了,于是请蕲县狱掾曹咎写信给司马欣,利用旧情使事情得到了结。
“狱掾”,官职名。
“故事”,“过去的事情”,就是“旧情”。

2.私学:百家之学,具体是指“与君令国法相违背的学术”。

项籍小的时候曾学习写字识字,没有学成就放弃了;又学习剑术,也没有学成。项梁很生气。项籍却说:“认字写字,能够用来记姓名就行了;剑术,也只能对付一个人,不值得学。”项梁问:“那你要学什么?”项藉说:“我要学习能敌得过万人的本事。”
于是项梁就教项籍兵法,项籍非常高兴,可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学到结束。项梁曾经因罪案受牵连,被栎阳县逮捕入狱,他就请蕲县狱掾曹咎写了说情信给栎阳狱掾司马欣,事情才得以了结。
后来项梁又杀了人,为了躲避仇人,他和项籍一起逃到吴中。吴中有才能的士大夫,本事都比不上项梁。每当吴中有大规模的徭役或大的丧葬事宜时,项梁经常做主办人,并暗中用兵法部署组织宾客和青年,借此来了解他们的才能。秦始皇游览会稽郡渡浙江时,项梁和项籍一块儿去观看。
项籍说:“那个家伙的皇位可以拿过来替他做!”项梁急忙捂住他的嘴,说:“不要胡说,要满门抄斩的!”但项梁却因此而感到项籍很不一般。项籍身高八尺有余,力大能举鼎,才气超过常人,即使是吴中当地的年轻人也都很惧怕他了。
原文:
《项籍不肯竟学》--西汉司马迁
项籍(项籍字羽)少时,学书不成,去,学剑,又不成。项梁怒之。籍曰:''书,足以记名姓而已。剑,一人敌,不足学。”梁曰:“汝何学?”曰:“欲学万人敌。''梁知其欲学兵法,乃教之,籍大喜,略知其意,又不肯竟学 。项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。
项梁杀人,与籍避仇于吴中,吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大徭役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。
秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣!”梁以此奇籍。籍长八尺余,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟,皆已惮籍矣。

扩展资料:
文章的出处:文章出至于司马迁所著《史记》中第七卷《项羽本纪》。
创作背景:东周时期王道废弛,秦朝毁弃古代文化典籍,以致明堂、石室的珍贵图书典籍散失错乱。汉朝建立后,萧何修订法律,韩信申明军法,张苍制立章程,叔孙通确定礼仪,品学兼优的文学之士逐渐进用,《诗》《书》等被毁弃的古书亦不断在各地被爱好文学的人士搜寻并献出。
赏析:
《项羽本纪》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《史记》中第七卷,是关于楚霸王项羽的本纪,它记录了秦末项羽光辉壮烈的一生。
《项羽本纪》通过叙述秦末农民大起义和楚汉之争的宏阔历史场面,生动而又深刻地描述了项羽一生。项羽既是一个力拔山、气盖世、“近古以来未尝有”的英雄,又是一个性情暴戾、优柔寡断、只知用武不谙机谋的匹夫。司马迁巧妙地把项羽性格中矛盾的各个侧面,有机地统一于这一鸿篇巨著之中,虽然不乏深刻的挞伐,但更多的却是由衷的惋惜和同情。
参考资料来源:百度百科-项籍不肯竟学
百度百科-项羽本纪

项籍是下相人,字羽。开始起事的时候,他二十四岁。项籍的叔父是项梁,项梁的父亲是项燕,就是被秦将王翦所杀害的那位楚国大将。项氏世世代代做楚国的大将,被封在项地,所以姓项。
项籍小的时候曾学习写字识字,没有学成就不学了;又学习剑术,也没有学成。项梁对他很生气。项籍却说:“写字,能够用来记姓名就行了;剑术,也只能敌一个人,不值得学。我要学习能匹敌万人的本事。”于是项梁就教项籍兵法,项籍非常高兴,可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学到底了。项梁曾经因罪案受牵连,被栎阳县逮捕入狱,他就请蕲县狱掾曹咎写了说情信给栎阳狱掾司马欣,因为这个缘故,事情才得以了结。后来项梁又杀了人,为了躲避仇人,他和项籍一起逃到吴中。吴中有才能的士大夫,本事都比不上项梁。每当吴中有大规模的徭役或大的丧葬事宜时,项梁经常做主办人,并暗中用兵法部署组织宾客和青年,借此来了解他们的才能。秦始皇游览会稽郡渡浙江时,项梁和项籍一块儿去观看。项籍说:“那个人,我可以取代他!”项梁急忙捂住他的嘴,说:“不要胡说,要满门抄斩的!”但项梁却因此而感到项籍很不一般。项籍身高八尺有余,力大能举鼎,才气超过常人,即使是吴中当地的年轻人也都很惧怕他了。


求《项羽本纪》的原文及翻译。
项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。项梁杀人,与籍避仇于吴中,吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大徭役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣!...

项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已
1.项梁被栎阳县衙抓住了,于是请蕲县狱掾曹咎写信给司马欣,利用旧情使事情得到了结。“狱掾”,官职名。“故事”,“过去的事情”,就是“旧情”。2.私学:百家之学,具体是指“与君令国法相违背的学术”。

项籍少时,学书不成...翻译项籍少时,学书不成...翻译赏析
籍曰:“书足以记名姓而已。剑一人敌,不足学,学万人敌。”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。项梁尝有栎阳逮,乃请蕲。狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。

项籍者 下相人也,字羽。初起时,年二十四。其季父项梁。词义,略知其意...
”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。项梁杀人,与籍避仇于吴中,吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大徭役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍...

项羽本纪 以故事得已 故事是什么意思
项梁尝有栎阳逮1,乃请蕲2狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故 事得已3。——《史记 项羽本纪》1【索隐】按:逮训及。谓有罪相连及,为栎阳县所逮录也。故汉(史)[世]每制狱皆有逮捕也。【正义】栎音药。逮音代。2【集解】苏林曰:“蕲音机,县,属沛国。”3【集解】应劭曰:“项梁曾坐...

司马迁史记第七卷项羽本纪原文翻译
项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。项梁杀人,与籍避仇于吴中。吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大繇役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:彼可取而代也。梁掩其口,曰:毋妄言,族矣!梁以此奇籍。籍...

文言文《项氏兴兵》的全文白话翻译!
项梁尝有栎阳逮〔栎(yuè)阳逮〕因罪被栎阳县逮捕。栎阳,秦县名,在现在陕西临潼北。,乃请蕲狱掾〔蕲(qí)狱掾(yuàn)〕蕲县主管监狱的官吏。蕲,秦县名,在现在安徽宿县南。曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。项梁杀人,与籍避仇于吴中〔吴中〕秦县名,在现在江苏苏州。,吴中贤士...

《史记,项羽本纪》全文是什么?
项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故,事得已。项梁杀人,与籍避仇于吴中。吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大繇役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣...

“项籍者,下相人也,字羽。”怎么翻译全文?
项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。顷之项梁杀人,与籍避仇于吴中,吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大徭役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言,...

项籍者,下相人也,字羽。翻译全文
项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。项梁杀人,与籍避仇于吴中,吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大徭役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣!...

巢湖市18337115027: 项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已 -
唐侄肉蔻: 1.项梁被栎阳县衙抓住了,于是请蕲县狱掾曹咎写信给司马欣,利用旧情使事情得到了结. “狱掾”,官职名. “故事”,“过去的事情”,就是“旧情”. 2.私学:百家之学,具体是指“与君令国法相违背的学术”.

巢湖市18337115027: 史记 项羽本纪“项梁尝有栎阳逮```”“项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已.”项梁为什么会被抓?只因为他是项燕的儿子,... -
唐侄肉蔻:[答案] 因为项梁犯过人命案,所以一直逃亡

巢湖市18337115027: 项羽少时,学书不成去学剑,有不成……虽吴中子弟皆已惮籍矣.翻译~ -
唐侄肉蔻:[答案] 项籍少时,学书不成,去学剑,又不成.项梁怒之.籍曰:“书,足以记名姓而已.剑,一人敌,不足学.学万人敌.”于是项梁乃教籍兵法,籍大喜;略知其意,又不肯竟学.项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已...

巢湖市18337115027: 项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已上面这句翻译的版本挺多的,到底作何解释.还有在秦始王本纪中,李斯建议焚书的一段话... -
唐侄肉蔻:[答案] 1.项梁被栎阳县衙抓住了,于是请蕲县狱掾曹咎写信给司马欣,利用旧情使事情得到了结. “狱掾”,官职名. “故事”,“过去的事情”,就是“旧情”. 2.私学:百家之学,具体是指“与君令国法相违背的学术”.

巢湖市18337115027: 文言文《项羽少有大志》翻译 -
唐侄肉蔻: 项籍,是下相人,字羽.开始起兵反秦的时候,年龄二十四岁.他的小叔父是项梁,项梁的父亲就是楚国的将领项燕,就是被秦将王翦所杀戮的那个人.项氏好几辈子做楚国的将领,被封在项地(原为西周时的一个小诸侯国,后为楚邑),所以...

巢湖市18337115027: 毋妄言,族矣出自哪篇文章 -
唐侄肉蔻:[答案] 项籍者,下相人也,字羽.初起时,年二十四.其季父项梁.梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也.项氏世世为楚将,封于项,... 籍大喜,略知其意,又不竟学.项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱椽曹咎书抵栎阳狱椽司马欣,以故事得已.项梁杀人,与籍避仇于吴...

巢湖市18337115027: 求《项羽本纪》的原文及翻译. -
唐侄肉蔻: 原文: 项籍者,下相人也,字羽.初起时,年二十四.其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也.项氏世世为楚将,封于项,故姓项氏. 项籍少时,学书不成,去;学剑,又不成,项梁怒之.籍曰:“书足以记名姓而已.剑一人敌...

巢湖市18337115027: 项羽本纪 以故事得已 -
唐侄肉蔻:[答案] 项梁尝有栎阳逮1,乃请蕲2狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已3.——《史记 项羽本纪》1【索隐】按:逮训及.谓有罪相连及,为栎阳县所逮录也.故汉(史)[世]每制狱皆有逮捕也.【正义】栎音药.逮音代.2【集解】苏林...

巢湖市18337115027: “学书不成,学剑不成”是谁的典故﹖ -
唐侄肉蔻:[答案] “学书不成,学剑不成”是关于【项羽】的典故 【词目】学书不成,学剑不成 【释义】学习书法没学好,学习剑术也没学... 籍大喜,略知其意,又不肯竟学.项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已.项梁杀人,与籍避仇于...

巢湖市18337115027: 项羽小传翻译 -
唐侄肉蔻: 籍是下相人,字羽.开始起事的时候,他二十四岁.项籍的叔父是项梁,项梁的父亲是楚国大将项燕,就是被秦将王翦所杀害的那位.项氏世世代代做楚国的大将,被封在项地,所以姓项. 项籍小的时候曾学习写...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网