《北史·王谊传》全文翻译

作者&投稿:元疫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《北史·王谊传》 原文 :     (王)谊字宜君,少有大志,便弓马,博览群言。周闵帝时,为左中侍上士。时大冢宰宇文护执政,帝拱默无所关预。有朝士于帝侧微不恭,谊勃然而进,将击之,其人惶惧请罪,乃止。自是朝臣无敢不肃。迁御正大夫。丁父艰,毁瘁过礼,庐于墓侧,负土成坟。武帝即位,累迁内史大夫,封扬国公。从帝伐齐,至并州。帝既入城,反为齐人所败,左右多死,谊率麾下骁雄赴之。齐平,自相州刺史征为大内史。汾州稽胡乱,谊击之。帝弟越王盛、谯王俭虽为总管,并受谊节度。贼平,封一子开国公。帝临崩,谓皇太子曰:「王谊社稷臣,宜处以机密,不须远任。」及隋文帝为丞相,郧州总管司马消难举兵反,帝以谊为行军元帅讨之,未至而消难奔陈。于时北至商、洛,南拒江、淮,东西二千余里,巴蛮多叛,共推渠帅兰洛州为主。洛州自号河南王以附消难,北连尉迟迥。谊分兵讨之,旬月皆平。帝遣使劳问,冠盖不绝,以第五女妻其子奉孝。寻拜大司徒。谊自以与帝有旧,亦归心焉。及隋受禅,顾遇弥厚,帝亲幸其第,与之极欢。太常卿苏威议以为户口滋多人田不赡欲减功臣之地以给人谊奏曰百官者历世勋贤方蒙爵土一旦削之未见其可帝以为然,竟寝威议。寻奉使突厥,帝嘉其称旨,进郢国公。未几,其子奉孝卒。逾年,谊上表言公主少,请除服。御史大夫杨素劾谊曰:「丧纪之制,人道至大,苟不重之,取笑君子。若纵而不正,恐伤风俗。」有诏不问,然恩礼稍薄。谊颇怨望。或告谊谋反,帝令案其事。主者奏谊有不逊之言,实无反状。帝赐酒而释之。 (节选自《北史·王谊传》)

译文 :     王谊字宜君,河南洛阳人。王谊年青时,慷慨有大志,善习弓马,博览群书。周闵帝时,他任左中侍上士。那时大冢宰宇文护执政,势倾王室,闵帝拱手沉默而已,什么都不能管。有朝士在闵帝身边,对皇上略有不恭,王谊勃然大怒,上前要杀他,这个人连忙请罪,王谊才罢。从此以后,朝士没有谁敢对闵帝不恭谨的。升任御正大夫。遭父丧,哀毁过礼,在父亲坟墓边搭草房,自己背土成坟。升任御正大夫。周武帝即位后,授他仪同之职,逐步升迁为内史大夫,封为杨国公。跟随武帝讨伐北齐,来到并州,武帝入城,反被齐人打败,近臣大多战死。王谊率领麾下骁勇善战者赴难,武帝得以保全。等到平定北齐后,授他为相州刺史。不久,又征他为大内史。汾州的稽胡造反,王谊率兵打击他。武帝弟越王宇文盛、谯王宇文俭虽任总管,但都受王谊节制。他就是这样被看重。等到平定反贼回京,封一个儿子作开国公。武帝快崩驾时,对皇太子说:「王谊是国家大臣,应把他放在机密位置,不必让他到远处为官。」等到隋高祖任丞相,他转任郑州总管。司马消难举兵造反,高祖任王谊为行军元帅,率领四个总管讨伐他。官军到近郊,司马消难害怕而逃奔陈国。于是,北至商、洛,南到江、淮,东西两千多里,巴蛮大多背叛,一起推渠帅兰雒州为主。雒州自称为河南王,以归附司马消难,北面连接尉迟迥。王谊率领行军分路讨伐,不上十个月全部讨平。     高祖派人慰问他,路上车盖络绎不绝。让自己的第五个女儿嫁给他的儿子王奉孝,不久拜他为大司徒。王谊也因与高祖有旧交,也归心于高祖。等到高祖受北周禅让,对他更加礼遇,高祖亲自来到他的府第,与他极尽欢乐。太常卿苏威提议,认为户口增多,田地太少,想减少功臣的封地以给百姓。王谊上奏道:「文武百官,都是历代的功勋贤人,这才被赏赐爵土。一旦削了他们的爵土,未见其可行之处。皇上以为然,未采纳苏威的建议。不久奉命出使突厥,皇上夸奖他称职,封他为郢国公。不久,他儿子王奉孝去世。过了一年,王谊上表说,公主年少,请除丧服。御史大夫杨素弹劾王谊说:「丧服制度,是人道德规范的大事,假使不重视,就会被君子取笑。如若放纵他而不加纠正,恐怕有伤风俗。」有诏书说不治他的罪,但皇上对他的恩宠和礼遇稍稍差一点了。王谊颇有些怨恨。有人告王谊谋反,皇上下令查验其事。主持调查的上奏说,他只说了些不该说的话,实在没有造反的证据。皇上赏他酒喝,然后放了他。




《北史·王谊传》全文翻译
《北史·王谊传》 原文 : (王)谊字宜君,少有大志,便弓马,博览群言。周闵帝时,为左中侍上士。时大冢宰宇文护执政,帝拱默无所关预。有朝士于帝侧微不恭,谊勃然而进,将击之,其人惶惧请罪,乃止。自是朝臣无敢不肃。迁御正大夫。丁父艰,毁瘁过礼,庐于墓侧,负土成坟。武帝...

亲好的解释
《北史·王谊传》 :“诏曰:‘ 谊有周 之世,早预人伦,朕共游 庠序 ,遂相亲好。’” 宋 庄季裕 《鸡肋编》 卷下:“夫为商,与里人共财出贩,深相亲好,至通家往来。” 词语分解 亲的解释 亲 (亲) ī 有血统或夫妻关系的:亲属。亲人。亲缘。双亲(父母)。

《北史》卷四十一 列传第二十九(3)
拜荆州总管,进爵郢国公,真食长寿县千户;以其子玄感为仪同三司,玄奖为清河郡公;赐物万段,粟万石,加之金宝;又赐陈主妹、女妓十四人。素言于上曰:"里名胜母,曾子不入,逆人王谊前封郢,臣不愿与同。"于是改封越国公。寻拜纳言,转内史令。 俄而江南人李棱等为乱,以素为行军总管讨之。帝命平定日,男子...

《北史》卷七十三 列传第六十一(2)
昱多权略,有武艺。文帝初为丞相,以行军总管与王谊、李威等讨平叛蛮,拜柱国。开皇初,又以行军总管屯乙弗泊备胡,每战常大克捷。檦骁勇善射,每以行军总管屯兵江北以御陈,为陈人所惮。伐陈之役,及高智慧反,攻讨皆有殊绩。位柱国、白水郡公。 武通,弘农华阴人,性果烈,善驰射。数以行军总管讨西南夷,以功封...

《北史》卷六十七 列传第五十五
及宣帝崩,隋文帝辅政,三方起兵,以彦穆为行军总管,与襄州总管王谊讨司马消难。军次荆州,总管独孤永业有异志,遂收而戮之。及事平,隋文帝征王谊入朝,即以彦穆为襄州刺史,总管六州诸军事,加授上大将军,进爵东郡公。顷之,永业家自理得雪,彦穆坐除名。寻复官爵。开皇元年卒。子君绰嗣。 君绰性夷简,博览经...

《北史》卷十 周本纪下第十(3)
六年春正月乙亥,齐主传位于其太子恒,改年曰承光,自号太上皇。壬辰,帝至邺。癸巳,帅诸军围之,齐人拒守,诸军奋击,大破之,遂平。齐主先送其母及妻子于青州,及城陷,帅数十骑走青州,遣大将军尉勤追之。是战也,于阵获其齐昌王莫多娄敬显,帝数之曰:「汝有死罪三:前从并州走邺,弃母携妻妾,是不孝;外为...

齐等词语信息
《北史·王谊传》中,皇帝与王谊曾一度地位相当,但后来王谊选择屈尊为臣。这段历史中,"齐等"的概念也体现在他们昔日的权位相似,这种身份的转变对王谊来说,或许带有些许的耻辱感或尴尬。以上这些例子都展示了古代社会中,"齐等"一词被用来表达地位、权力或待遇的平等,它不仅是字面上的含义,更包含...

《北史》卷五十五 列传第四十三(5)
又就国子助教长乐张奉礼受三传群言,至忘寝食。家人恐成病,常节其烛。及长,以博学称,历位保城令,有能名。周平齐,上柱国王谊荐之,授陈州户曹。属隋文帝为亳州总管,命掌书记。 周武帝为象经,隋文从容谓茂曰:"人主之所为也,感天地,动鬼神,而象经多乱法,何以致久。"茂窃叹曰:"此言岂常人所及!"阴自...

隋代主要诗人中以哪位诗人的诗歌成就最为突出?
为晋王时,召引陈朝旧官、才学之士柳�、虞世南等100余人,“以师友处之”(《北史·柳�传》),于是爱好梁陈宫体。《隋书·文学传序》称:“炀帝初习艺文,有非轻侧之论。暨乎即位,一变其风。”今存其诗多为乐府歌辞,内容或为应酬赠赐,或写声色游娱,显然沾染齐梁之风...

《北史·王谊传》全文翻译
《北史·王谊传》 原文 : (王)谊字宜君,少有大志,便弓马,博览群言。周闵帝时,为左中侍上士。时大冢宰宇文护执政,帝拱默无所关预。有朝士于帝侧微不恭,谊勃然而进,将击之,其人惶惧请罪,乃止。自是朝臣无敢不肃。迁御正大夫。丁父艰,毁瘁过礼,庐于墓侧,负土成坟。武帝...

通山县18961439353: 及隋受禅,顾遇弥厚,帝亲幸其第,与之极欢翻译 -
实应锐沙: 翻译如下 及隋受禅,顾遇弥厚,帝亲幸其第,与之极欢 出自《北史·王谊传》意思是到了隋朝的新皇帝承受旧帝让给的帝位之后,对他的优遇更加多了,皇帝亲自到他的家里,和他极尽欢乐之情

通山县18961439353: 亲好是什么意思 -
实应锐沙: qīn hǎo ㄑㄧㄣ ㄏㄠˇ 亲好(亲好) --------------------------------------------------------------------------------(1).亲朋好友. 南朝 宋 鲍照 《代邽街行》:“念我舍乡俗,亲好久乖违.”《北齐书·文襄帝纪》:“君门眷属可以无患,宠妻爱子亦送相还,仍为通家,共成亲好.” 南朝 梁 任昉 《赠郭桐庐》诗:“亲好自斯绝,孤游从此辞.”(2).亲密友好.《北史·王谊传》:“诏曰:' 谊有周 之世,早预人伦,朕共游庠序,遂相亲好.'” 宋 庄季裕 《鸡肋编》卷下:“夫为商,与里人共财出贩,深相亲好,至通家往来.”

通山县18961439353: 仄是什么意思 -
实应锐沙: 仄 zè (1) ㄗㄜˋ (2) 倾斜:~立.日~. (3) 狭窄:逼~. (4) 〔~声〕古汉语中“上声”、“去声”、“入声”的总称. (5) 心里不安:歉~. (6) 郑码:GGOD,U:4EC4,GBK:D8C6 (7) 笔画数:4,部首:人,笔顺编号:1334 仄 zè 〔动〕 (1) (会意...

通山县18961439353: 积跬步致千里的意思 -
实应锐沙: “积跬步以至千里”,出自战国时期荀子的《劝学》,这句话充分说明了知识积累的重要性.明·陆树声 《清暑笔谈》:“士大夫逢时遇合,跬步以至公卿非难,而归田为难.” 清·梁章钜 《退庵随笔·官常一》:“青云之路,跬步可阶;...

通山县18961439353: 丧纪之制,人道至大,苟不重之,取笑君子 怎么翻译 -
实应锐沙: 丧葬纪念的制度,是人类道德中最大的,如果不重视,会被君子笑话的.这一段摘自《北史·列传·卷五十》,王宜传.皇帝把自己的女儿嫁给王宜的儿子,王宜的儿子不幸死了,按照丧礼,作为妻子,应该为丈夫守丧三年,才守了一年,王宜觉得公主年纪轻轻,为儿子守丧三年,不值当的,于心不忍,上书皇帝,请求为公主早点儿免除守丧礼,本是好意,好让公主早点儿改嫁.结果,一位大臣反而把他给告了,说他不遵守礼节.这一段就是那位大臣弹劾奏章里的.

通山县18961439353: 《古之君王有以千金求千里马者》要求:要有原文和原文翻译,并说出本文告诉我们一个什么道理? -
实应锐沙: 原文: 古之君人有以千金求千里马者,三年不能得. 涓人①言于君曰:“请求之.”君遣②之,三月得千里马.马已死,买其骨五百金,反③以报君. 君大怒曰:“所求者生马,安④事死马而捐五百金!” 涓人对曰:“死马且买之五百金,...

通山县18961439353: 鱼我所欲也 (原文和翻译,字词翻译,思想感情) -
实应锐沙: 鱼,我所欲也;熊掌(1),亦我所欲也.二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也.生,亦我所欲也;义,亦我所欲也.二者不可得兼,舍生而取义者也.生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也;死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟...

通山县18961439353: 呢喃细语是啥意思? -
实应锐沙: 意思:形容小声说话. 读音:ní nán xì yǔ 出自:唐·李大师《北史·隋·房陵王勇传》:“乃向西北奋飞,喃喃细语.” 翻译:于是向西北方向努力的飞翔,发出细细的声音. 引用:清·李绿园《歧路灯》第三十五回:及至兴官醒时哭了,...

通山县18961439353: 凤毛麟角是什么意思? -
实应锐沙: 义:凤凰的羽毛,麒麟的角.比喻珍贵而稀少的人或物. 来源:南朝·宋·刘义庆《世说新语·容止》:“大奴固自有凤毛.”《南史·谢超宗传》:“超宗殊有凤毛.”《北史·文苑传序》:“学者如牛...

通山县18961439353: 骨肉之亲,析而不殊的出处及其解释 -
实应锐沙: “骨肉之亲 析而不殊”出自《汉书.武五子传》,原文为:其明年春,乃下诏曰:“盖闻象有罪,舜封之,骨肉之亲,析而不殊.其封故昌邑王贺为海昏侯,食邑四千户.”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网