帮我翻译下句子

作者&投稿:计庭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请帮我翻译下句子~

母爱是一片大海,为我容纳忧伤。母爱是一轮太阳,为我照亮前程。

1.I take the right bus but miss my stop.
2.They say that I'm not the same as before.

仿佛又回到了大学,很怀念做这些外贸函电的练习啊。一下全部是人手翻译。

9因为所报价已经是非常低了,也有可能会被调整,我们想提醒您请尽快下定单。
10 希望这些报价能使您满意,我们在等待你的订单,您的订单将会被迅速(高度)重视。
11.若对我们的产品感兴趣,请速告知
12 我们想请您细心比较(我们)这些物美价廉的产品和那些您将在别处购买的产品。
13,比起市场上的其他同类产品,我们的产品更适合您的目标,因为在您所贸易的产品领域中,我们是专家。
14,衬衣包装,需要用线封口,置入防水纸箱。
15,包装必须足够坚固,经得起蛮力搬运
16,我们已经特别地加固包装,使得货物受损的风险范围最小化
17,正如合同所载,你应该在装运日期30天前,以传真通知我们合同号码,品名,品质,装运港,和货物到达装运港的估计日期
18,为了使我们更容易地装船,我们希望您能允许分批装船
19,我们所报的是季节性产品,一次性装运会更好。
20,我们乐意以支票支付发票号为N0546的货款,价值2200元
21,根据约定,我们希望你能开立不可撤销信用证,以我方为受益人,伴随汇票规定的海运单据
22 中国银行伦敦支行能够为你开立英镑结算的信用证
23我们需要根据发票金额的110%(10%above=110%)投保
24 我们希望为货物投保一切险,保险金额为。。。。。。
25 需要按照货物的商业发票价值的150%投保一切险
26 关于你收到的货物质量不理想的投诉,我们深感抱歉


谁能帮我翻译一下这几句句子啊(中译英)?谢谢啦!
Such a boring job is a waste of her talent.3. 她在这一领域很有名气,她的许多成就得到了认可。(receive recognition for…)She is very famous in this field, and have received recognition for many of her achievements.4. 我把手表给了他,作为交换,他把照相机给了我。(in exchange...

帮我翻译一下英语句子,急!!!
问题补充:他们已经开始环游世界了。OK~~!!They have begun their trip (a)round the world .有很多词组,随便用啦~~~环游世界 [ huán yóu shì jiè ]travel round the world go on a tour round the world take a round-the-world tour 1: He told me to go to his home next ...

请帮我翻译下面四个句子
I am what I eat. 人如其食。就是说喜欢吃什麼食物的人就有什麼样的性格,你吃什麼你的身体就会给出相应的反映。I have egg on my face. 我为我做的事感到尴尬。have egg on one's face = 因为某人做过的事而感到尴尬 It isnot my cup of tea. 不是我喜欢的类型。I am the salt of...

帮我翻译几个句子!!!谢谢!!
1.她这次考试失败使他意识到定期复习功课是多么重要(make)Her failure from this test made her realize how important it is to review on regular basis.2.请一定不要忘记离家前你父母对你说过的话.Please don't forget what you parents said before you left home.3.我确信她的英语知识对这...

帮我翻译一下英语句子,急需!
1, she is taking up teaching postiong in 1980.(Take up) 2, This landscape makes her to remind of her home town.(Remind …of …) 3, After probably for 10 minutes, I lost sight of that bridge.(Lose sight of) 4, He was stay to sweep up those broken glasses.(Sweep up...

帮我翻译一下这些英文句子!急!!!
1. Excuse me,where's the nearest post office?打扰一下,请问最近的邮局在哪里?2.Could you tell me how can I get to the nearest post office?可以告诉我怎么去最近的邮局吗?3.Could you tell me the way to the nearest post office?可以告诉我去最近的邮局的路吗?4.Is there a ...

英语好的朋友们,进来帮我翻译一下这些句子呀,谢谢啦。
24 ,你好,我是代表博士布什?发言。25 ,两个新的教师,谁做你更喜欢?26日,他们首先在早上5点。他们应该已经到达那里的现在 27 ,你什么时候收到我的信?28日,这是近7点钟。杰克必须在任何时候 29日,发言者提出他的声音,以便听取他们的人民在回 30日,写下这些words.Yes ,但我没有文件...

谁能帮我翻译下这两个句子。并且分析一下。
这是欧亨利的名作之一《麦琪的礼物》中的两句话,下面的译文出自著名翻译家王仲年。1、这些铜子儿是每次一个、两个向杂货铺、菜贩和肉店老板那儿死乞白赖地硬扣下来的;人家虽然没有明说,自己总觉得这种掂斤播两的交易未免太吝啬,当时脸都臊红了。分析:首先,butter是butcher之误,这个错误直接...

英语高手来帮我翻译与解析下面的句子吧。。。
that指代上文complete absorption of the mind,其作用是避免重复。参考译文:对一种惬意职业的全神贯注——还有什么比这种渴望的全神贯注更大呢?2. …with the key of fancy unlock that cupboard where all the good things of infinite are put away.(怎么断句和翻译啊?)主语:...(缺)方式...

请翻译一下句子!!!(汉译英)
1.他的外貌给我留下很深的印象;His appearance deeply impresses me.2.自从你走后,我们非常惦念你;We miss you very much since you left 3.学生们盼着放假;Students are looking for holidays.4.我每天尽量腾出些时间锻炼身体;I try to spare some time to do exercise every day.5.他...

博尔塔拉蒙古自治州13471349287: 帮我翻译下句子,谢谢麻烦高手帮忙翻译句子:1.你将失去一切记忆,你的欢乐,你的痛苦,你爱过的人和爱你的人……2.恭喜已经重生了!3.总结:忘记痛... -
郜娄十味:[答案] 1.You will lose all the memory,your happiness,your pain,your lover and who love you... 2.Congratulations on your reborning! 3.Conclusion:the best method to forget the pain is:To give up all the past."

博尔塔拉蒙古自治州13471349287: 英语翻译如题,帮我翻译下这个句子. -
郜娄十味:[答案] 不要再生气的情况下做决定.

博尔塔拉蒙古自治州13471349287: 帮我翻译下英语句子
郜娄十味: 1.Appearance is a card2. Appearance although is very important. But not equal to all3. We all have appearance4. Don't judge people by their appearances, ability is more important 自己翻译的 望采纳~

博尔塔拉蒙古自治州13471349287: 帮我翻译下句子 -
郜娄十味: 1 Tom eat hamburger and drink milk for breakfast.第一句下面的句子和中文不符.2 Where is the strawberry?3 There are some tomatoes on the table.

博尔塔拉蒙古自治州13471349287: 帮我翻译下句子吧?翻译成英文.
郜娄十味: 1, I arrived at home in safety.2, Thank you very much for the help you provide to me in the United States. 3, When I came back, I suddenly remembered that I forgot to put an English dictionary in your place, it is American teachers sends me,and it is very precious.

博尔塔拉蒙古自治州13471349287: 帮我翻译下这几个句子 -
郜娄十味: The refrigerator is in the kitchen. How many chairs in the living room或者parlor? Is there any magazines on the chair? Where are the magazines?Those magazines are on the radio.

博尔塔拉蒙古自治州13471349287: 帮我翻译下句子
郜娄十味: The man died young,leaving nothing but debt.

博尔塔拉蒙古自治州13471349287: 帮我翻译下句子
郜娄十味: 1 Where did you go? 2 Can I have a try?3 We did not catch the train. 4, 5, It takes half an hour to ride a bike . 5 The boy in blue looks very sad.

博尔塔拉蒙古自治州13471349287: 帮我翻译下 英语句子
郜娄十味: 但旅行可以使你的人生充满阅历和探险. (entail vt.使承担,使成为必要,需要 real risks 我侧重翻译到探险中的惊险刺激) (reward 原意 是报酬, 旅行中的报酬, 我侧重于人生阅历) 觉得好的,请采纳哦,哈哈

博尔塔拉蒙古自治州13471349287: 帮我翻译一下句子 -
郜娄十味: 我最喜欢的颜色是蓝色 我最喜欢的食物是鱼 我还有个非常可爱的动物朋友--一只黑色的猫 它很爱吃鸡肉 我很喜欢它 My favorite color is bule. My favorite food is fish.And I have a lovely animal-friend--a black cat . It loves eating chicken.I love it very much

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网