孙亮辨奷文言文翻译

作者&投稿:布追 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 文言文《孙亮辨奸》全文翻译

孙亮热天到西苑去游玩,想吃生梅子,就派一宦官捧用一只有盖子的银碗去向管皇家仓库的官吏处去拿蜂蜜。宦官向来与仓库官吏结怨,就把一颗老鼠屎放入蜜里,开口说仓库官吏失职。孙亮立即叫仓库官吏把装蜂蜜的瓶子拿来,问道:“蜂蜜既然盖得很严,不应该有老鼠屎。那个宦官没有向你要求过什么吗?”仓库官吏叩头说:“他曾经向我要过皇宫里用的褥子,但我没有给他。”孙亮说:“他必定是为了这个缘故啊,也容易弄清楚。”他便下令把那颗老鼠屎弄碎,发现里面是干燥的。孙亮笑道:“老鼠屎如果早就掉在蜜里,应该里外都是湿的;现在里面是干的,可见是你冤枉害他啊。”因此宦官低头认罪。

扩展资料

①《孙亮辨奸》讲述了吴国孙亮机智拆穿了黄门奸诈谎言的故事,故事出自陈寿的《三国志》。这个故事告诉我们做人要正直,不可有害人之心,因为害人终害己。

②原文:孙亮暑月游西苑,方食生梅,使黄门以银碗并盖就中藏吏取蜜。黄门素怨藏吏,乃以鼠矢投蜜中,启言藏吏不谨。亮即呼吏持蜜瓶入,问曰:“既盖覆之,无缘有此。黄门不有求于尔乎?”吏叩头曰:“彼尝从臣贷宫席不与。”亮曰:“必为此也,亦易知耳。”乃令破鼠矢,内燥,亮笑曰:“若先在蜜中,当内外俱湿;今内燥者,乃枉之耳。”于是黄门服罪。

2. 文言文《孙亮辨奸》全文翻译

孙亮热天到西苑去游玩,想吃生梅子,就派一宦官捧用一只有盖子的银碗去向管皇家仓库的官吏处去拿蜂蜜。

宦官向来与仓库官吏结怨,就把一颗老鼠屎放入蜜里,开口说仓库官吏失职。孙亮立即叫仓库官吏把装蜂蜜的瓶子拿来,问道:“蜂蜜既然盖得很严,不应该有老鼠屎。

那个宦官没有向你要求过什么吗?”仓库官吏叩头说:“他曾经向我要过皇宫里用的褥子,但我没有给他。”孙亮说:“他必定是为了这个缘故啊,也容易弄清楚。”

他便下令把那颗老鼠屎弄碎,发现里面是干燥的。孙亮笑道:“老鼠屎如果早就掉在蜜里,应该里外都是湿的;现在里面是干的,可见是你冤枉害他啊。”

因此宦官低头认罪。 扩展资料①《孙亮辨奸》讲述了吴国孙亮机智拆穿了黄门奸诈谎言的故事,故事出自陈寿的《三国志》。

这个故事告诉我们做人要正直,不可有害人之心,因为害人终害己。 ②原文:孙亮暑月游西苑,方食生梅,使黄门以银碗并盖就中藏吏取蜜。

黄门素怨藏吏,乃以鼠矢投蜜中,启言藏吏不谨。亮即呼吏持蜜瓶入,问曰:“既盖覆之,无缘有此。

黄门不有求于尔乎?”吏叩头曰:“彼尝从臣贷宫席不与。”亮曰:“必为此也,亦易知耳。”

乃令破鼠矢,内燥,亮笑曰:“若先在蜜中,当内外俱湿;今内燥者,乃枉之耳。”于是黄门服罪。

3. 《孙亮辨奸》 文言文翻译

孙亮热天到西苑去游玩,想吃生梅子,就派一宦官捧着一只有盖子的银碗去向管皇家仓库的官吏处去蜂蜜。

宦官向来与仓库官吏结怨,就把一颗老鼠屎放入蜜里,想要说仓库官吏失职。孙亮立即叫仓库官吏把蜂蜜瓶子拿来,问道:“蜂蜜既然盖得很严,不应该有老鼠屎。

那个宦官向你要求过什么没有?”仓库官吏叩头说:“他曾经向我要过皇宫里用的褥子,但我没有给他。”孙亮说:“他必定是为了这个缘故啊,也容易弄清楚。”

他便下令把那颗老鼠屎弄碎,发现里面是干躁的。孙亮笑道:“老鼠屎如果早就掉在蜜里,应该里外都是湿的;现在里面是干的,可见是你怨害他啊。”

因此宦官低头认罪。

4. 文言文《孙亮辨奸》全文翻译

原文:亮出西苑,方食生梅,使黄门至中藏取蜜渍梅,蜜中有鼠矢。亮问主藏吏曰:“黄门从汝求蜜耶?”曰:“向求之,实不敢与。”黄门不服,左右请付狱推,亮曰:“此易知耳。”令破鼠矢,里燥,亮曰:“若久在蜜中,当湿透;今里燥,必黄门所为!”于是黄门首服。

译文:东吴主孙亮走出西苑,正在吃生梅,遣宦官到宫内的仓库去取蜜浸渍生梅。取来的蜜中有老鼠屎,孙亮便问管仓库的官吏说:“宦官从你这儿拿蜜吗?”

回答说:“他刚刚来求蜜,实在不敢给。”

宦官不服,左右的人请求交监狱官判断,孙亮说:“这很容易弄清楚。”

就命人剖开老鼠屎,发现里面是干燥的。

孙亮说:“老鼠屎如果在蜜中很久了,发现里面一定潜透;现在里面还是干的,一定是宦官后来加入的。”宦官于是服罪。

希望采纳。

谢谢

5. 孙亮辨奸翻译

三国吴主孙亮喜爱吃生梅子,吩咐太监去库房里取来蜂蜜渍梅。孙亮津津有味地吃着,忽然在蜜中发现了一颗老鼠屎。大家都吓得面面相觑。太监连忙跪下奏道:“这一定是库吏渎职所致,请陛下治罪。”

库吏被召到堂上。孙亮问他:“刚才太监是从你手上取蜜的吗?”

库吏战战兢兢地回答:“蜜是臣下交给他的,但给他时并没有鼠屎。”

“胡说!”太监指着库吏鼻子,“鼠屎早就在蜜里了,这是你欺君罔上!”

太监一口咬定是库吏干的,库吏死不承认,说是太监放的。两人在堂上争执不下。

侍中官刁玄和张邰出列奏道:“太监和库吏言语不同,难以决疑,不如押进监狱,一同治罪。”

孙亮环视众人,说:“这个容易知道。”马上吩咐卫兵当众剖开鼠屎。

大家定睛看去,只见鼠屎外面沾着蜜汁,里面却是干燥的。

孙亮哈哈笑着说,“要是先在蜜中,里外都应浸湿,而今外湿里燥,显见是刚才放进去的。这一定是太监干的事!你与库吏有仇,故意嫁祸给库吏,欲借朕之手替你除去库吏。可是你却故意侮辱朕,今日若不杀你,世人都以为朕好欺负,左右武士将他拉出去斩首,以示他欺君之罪。”

太监吓得浑身哆嗦,连忙扑通一声跪下,磕头求饶,左右的人也感到十分吃惊。

大谋略:只要深入调查研究,对各种现象进行细致深入的分析,就能见微知著,察暗图明,世界上没有什么事情是不可以搞清楚的。

6. 孙亮辩奸 译文

三国吴主孙亮喜爱吃生梅子,吩咐太监去库房里取来蜂蜜渍梅。

孙亮津津有味地吃着,忽然在蜜中发现了一颗老鼠屎。大家都吓得面面相觑。

太监连忙跪下奏道:“这一定是库吏渎职所致,请陛下治罪。”库吏被召到堂上。

孙亮问他:“刚才太监是从你手上取蜜的吗?”库吏战战兢兢地回答:“蜜是臣下交给他的,但给他时并没有鼠屎。”“胡说!”太监指着库吏鼻子,“鼠屎早就在蜜里了,这是你欺君罔上!”太监一口咬定是库吏干的,库吏死不承认,说是太监放的。

两人在堂上争执不下。侍中官刁玄和张邰出列奏道:“太监和库吏言语不同,难以决疑,不如押进监狱,一同治罪。”

孙亮环视众人,说:“这个容易知道。”马上吩咐卫兵当众剖开鼠屎。

大家定睛看去,只见鼠屎外面沾着蜜汁,里面却是干燥的。孙亮哈哈笑着说,“要是先在蜜中,里外都应浸湿,而今外湿里燥,显见是刚才放进去的。

这一定是太监干的事!你与库吏有仇,故意嫁祸给库吏,欲借朕之手替你除去库吏。可是你却故意侮辱朕,今日若不杀你,世人都以为朕好欺负,左右武士将他拉出去斩首,以示他欺君之罪。”

太监吓得浑身哆嗦,连忙扑通一声跪下,磕头求饶,左右的人也感到十分吃惊。大谋略:只要深入调查研究,对各种现象进行细致深入的分析,就能见微知著,察暗图明,世界上没有什么事情是不可以搞清楚的。




孙亮辨奷翻译 孙亮辨奸文言文翻译
《孙亮辨奸》翻译一:孙亮热天到西苑去游玩,想吃生梅子,就派太监捧着只有盖子的银碗去向管皇家仓库的官吏处去拿蜂蜜。太监向来与仓库官吏结怨,就把一颗老鼠屎放入蜜里,开口说仓库官吏失职。孙亮立即叫仓库官吏把装蜂蜜的瓶子拿来,问道:“蜂蜜既然盖得很严,不应该有老鼠屎。那个太监没有向你要求过什...

孙亮辨奸文言文字词翻译
孙亮辨奸文言文字词翻译 篇1 原文:孙亮暑月游 西苑,方食生梅,使黄门以银碗并盖就中藏吏取蜜。黄门素怨藏吏,乃以 鼠矢投蜜中,启言藏吏 不谨。亮即呼吏持蜜瓶入,问曰:“既盖覆之,无缘有此。黄门不有求于尔乎?”吏叩头曰:“彼尝从臣贷宫席不与。”亮曰:“必为此也,亦易知...

孙亮辩奸的翻译
译文:东吴主孙亮走出西苑,正在吃生梅,遣宦官到宫内的仓库去取蜜浸渍生梅。取来的蜜中有老鼠屎,孙亮便问管仓库的官吏说:“宦官从你这儿拿蜜吗?”回答说:“他刚刚来求蜜,实在不敢给。”宦官不服,左右的人请求交监狱官判断,孙亮说:“这很容易弄清楚。”就命人剖开老鼠屎,发现里面是干燥的...

《辨奸论》文言文阅读答案及翻译
(1)使晋无惠帝,仅得中主,虽衍百千,何从而乱天下乎? (5分)译文:(2)使斯人而不用也,则吾言为过,而斯人有不遇之叹,孰知祸之至于此哉!(5分)译文:参考答案:4.A。 5.C。 6.C。《辨奸论》译文:事情的发展有必然如此的原因,情理有原本如此的根源。只有天下最冷静的有修养的...

冯琨辩奸 文言文 译文
译文:冯绲的父亲冯焕任幽州刺史时,非常痛恨奸佞小人,屡次惩罚他们。痛恨冯焕的人于是就假造皇帝的诏书来谴责冯焕,赐刀让他自杀。他们又让东都尉庞奋监督行刑。庞奋随即收押冯焕,冯焕想自杀。冯绲疑诏文有假,劝阻焕道:“大人任幽州刺史时,曾立志要除去奸恶,实在是没有其他原因,肯定是奸人作假...

辨奸论原文_翻译及赏析
凡事之不近人情者,鲜不为大奸慝,竖刁、易牙、开方是也。以盖世之名,而济其未形之患。虽有愿治之主,好贤之相,犹将举而用之。则其为天下患,必然而无疑者,非特二子之比也。 古文观止议论 译文及注释 译文一 事情的发展必定会有一定的结局,道理有它原本就该如此的规律。天下只有表现冷静的人,才能从细微...

历史文言文翻译
译文:事情的发展必定会有一定的结局,道理有它原本就该如此的规律。天下只有表现冷静的人,才能从细微之处预见到日后将会发生的显著变化。月亮周围出现了晕圈预示着将要刮风,房屋的石柱返潮湿润预示着将要下雨,这是人人皆知的事。人事的发展变化,情理和形势之间的因果关系,也是空疏渺茫难以尽知,千变万...

孙亮食生梅文言文解读
2. 谁能帮我翻译文言文《孙亮食生梅》 【译文】:孙亮(在宫中西花园),正要吃新鲜的梅子,派太监到食品库房中去拿蜂蜜来浸渍生梅,太监取来了蜂蜜,孙亮见瓶子中有一粒老鼠屎。孙亮问管库房的人说:“ 黄门曾经私下的问你要过蜂蜜吗?”管库房的人磕头说:“以前向我要过,我实在不敢给他...

求一篇损人用文言文 文词越刻毒越好
译文:情有它必定要达到的地步,道理有它本该如此的规律。只有天下那些心境静穆的人,才能够从微小的迹象中预知日后显著的结果。月亮四周出现光环,预示天要刮风;柱石回潮湿润,表示天要下雨;这是人人都知道的。至于世间人事的变化,情理形势的因果关系,它的抽象渺茫而难以理解,千变万化而不可预测,又...

诸葛亮察人文言文翻译
1. 诸葛亮认错文言文译文 诸葛亮认错【译文】诸葛亮曾经有一次亲自核对登记册,主簿杨顒见了直入他的办公室,进谏说:“治理国家有一定的体制,上下级之间工作上不可互相干扰。 请允许我为您用治家之道打个比方。现在有个主人,派男仆从事耕作,女仆生火烧饭,雄鸡管早晨报时,狗管看家防盗,牛担负重载,马奔驰远途。 这...

环县17895552122: 孙亮辨奸翻译 -
貊届健润: 译文:东吴主孙亮走出西苑,正在吃生梅,遣宦官到宫内的仓库去取蜜浸渍生梅.取来的蜜中有老鼠屎,孙亮便问管仓库的官吏说:“宦官从你这儿拿蜜吗?” 回答说:“他刚刚来求蜜,实在不敢给.” 宦官不服,左右的人请求交监狱官判断,孙亮说:“这很容易弄清楚.” 就命人剖开老鼠屎,发现里面是干燥的. 孙亮说:“老鼠屎如果在蜜中很久了,发现里面一定潜透;现在里面还是干的,一定是宦官后来加入的.”宦官于是服罪.

环县17895552122: 孙亮辨奸的意思 -
貊届健润: 三国吴主孙亮喜爱吃生梅子,吩咐太监去库房里取来蜂蜜渍梅.孙亮津津有味地吃着,忽然在蜜中发现了一颗老鼠屎.大家都吓得面面相觑.太监连忙跪下奏道:“这一定是库吏渎职所致,请陛下治罪.”库吏被召到堂上.孙亮问他:“刚才...

环县17895552122: 文言文 孙亮辩奸原文的明确注解 -
貊届健润: 原文:亮出西苑,方食生梅,使黄门至中藏取蜜渍梅,蜜中有鼠矢.亮问主藏吏曰:“黄门从汝求蜜耶?”曰:“向求之,实不敢与.”黄门不服,左右请付狱推,亮曰:“此易知耳.”令破鼠矢,里燥,亮曰:“若久在蜜中,当湿透;今里燥...

环县17895552122: 文言文《孙亮辨奸》 《商汤重人才》翻译 -
貊届健润: 孙亮热天到西苑去游玩,想吃生梅子,就派一宦官捧着一只有盖子的银碗去向管皇家仓库的官吏处去蜂蜜.宦官向来与仓库官吏结怨,就把一颗老鼠屎放入蜜里,想要说仓库官吏失职.孙亮立即叫仓库官吏把蜂蜜瓶子拿来,问道:“蜂蜜既然盖...

环县17895552122: 孙亮识破诡计 译文就是“孙亮出西苑,方食生梅之时.”结尾是“黄门首服,左右莫不惊悚.”谢谢啦! -
貊届健润:[答案] 原文:亮出西苑,方食生梅,使黄门至中藏取蜜渍梅,蜜中有鼠矢.亮问主藏吏曰:“黄门从汝求蜜耶?”曰:“向求之,实... 今里燥,必黄门所为!”于是黄门首服. 译文:东吴主孙亮走出西苑,正在吃生梅,遣宦官到宫内的仓库去取蜜浸渍生梅.取...

环县17895552122: 孙亮署月游西苑文言文孙亮辨奸的主要依据是什么? -
貊届健润: 主要依据: 若先在蜜中,当内外俱湿;今内燥者,乃枉之耳.作品原文: 《孙亮辨奸》 孙亮暑月游西苑,食生梅,使黄门以银碗并盖就中藏吏取蜜.黄门素怨藏吏,乃以鼠矢投蜜中,启言藏吏不谨.亮即呼吏持蜜瓶入,问曰:“既盖覆之,无...

环县17895552122: 文言文《蜜中鼠屎案》的译文孙亮出西苑……左右莫不惊悚. -
貊届健润:[答案] 孙亮路过西边花园,正在吃生梅,就派太监到宫中拿蜜来浸泡梅子.蜜里有老鼠屎.孙亮把藏吏召过来审问,藏吏跪在地上叩头、赔罪.孙亮问藏吏说:“太监向你要过蜜吗?”藏吏回答:“太监早先索要过,实在不敢给.”宫中官员刁玄、张邠陈述:...

环县17895552122: 孙亮破鼠矢 全文+译文到 左右莫不惊悚 -
貊届健润:[答案] 原文:亮出西苑,方食生梅,使黄门至中藏取蜜渍梅,蜜中有鼠矢.亮问主藏吏曰:“黄门从汝求蜜耶?”曰:“向求之,实... 今里燥,必黄门所为!”于是黄门首服. 译文:东吴主孙亮走出西苑,正在吃生梅,遣宦官到宫内的仓库去取蜜浸渍生梅.取...

环县17895552122: 孙亮方食生梅,使黄门至中藏取蜜…………左右莫不惊悚. 翻译 -
貊届健润: 【译文】:孙亮(在宫中西花园),正要吃新鲜的梅子,派太监到食品库房中去拿蜂蜜来浸渍生梅,太监取来了蜂蜜,孙亮见瓶子中有一粒老鼠屎.孙亮问管库房的人说:“ 黄门曾经私下的问你要过蜂蜜吗?”管库房的人磕头说:“以前向我要过,我实在不敢给他.”黄门不认罪,孙亮说:“这件事很容易弄清楚.”他让人把老鼠屎给人剖开,发现老鼠屎内部干燥,而表面沾湿,孙亮笑道:“如果这老鼠屎在蜜中泡久了,里外都应该是潮湿的,现在里面是干燥的,这不是太监刚放进的那还有谁放那?太监磕头认罪,左右大臣都大为惊讶.以前有人提过这个问题啊,怎么不先搜索一下

环县17895552122: 孙亮辨奸中使黄门以银碗并盖就中藏吏取蜜的'以'什么意思 -
貊届健润: 用 孙亮派一宦官捧用一只有盖子的银碗去向管皇家仓库的官吏处去拿蜂蜜

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网