《韩非子。外储说右下》 译文

作者&投稿:丁胃 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译《韩非子.外储说右下》~

原文:

公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也。(《韩非子?外储说右下》)


译文:

公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。虽然爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己。

韩非子 外储说右下 译文

公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也.



春秋时公孙仪任鲁国宰相。平日喜爱吃鱼,全国人民争着买鱼送他,公孙仪不肯接爱,他的弟弟劝他说:「你喜欢吃鱼,又不肯接受别人的馈憎,为什么?」公孙仪说:「就是因为喜爱吃鱼才不肯接受。如果接受别人的鱼,对人难免就得低声下气,可能会违法;违法就会免除相位;相位一免,虽然想吃鱼,谁还会给?不接受别人送的鱼,而不致被免除相位,又能长久自给自足。」

原文:

公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我能长自给鱼。”此明夫恃人不如自恃也,明于人之为己者不如己之自为也。(《韩非子?外储说右下》)

译文:

公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。虽然爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己。

公孙仪做了鲁国的宰相。他特别喜欢吃鱼,全国的人都争相买鱼来献给他,公孙仪却不接受。他学生劝谏他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么呢?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。虽然我爱吃鱼,这时候这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼”。这是明白了依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己


韩非子"外储说右下
(《韩非子?外储说右下》)译文:公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现...

韩非子外储说右下原文及翻译
韩非子外储说右下原文及翻译如下:原文:公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟子谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不能自给鱼。即无...

韩非子外储说右下原文及翻译
韩非子·外储说右下是韩非子的一篇重要著作,主要讲述了君王如何治理国家和掌控权力的道理。桓公问管仲曰:楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道。举兵伐之,恐力不能过。兵弊于楚,功不成于周,为之奈何?管仲对曰:即以战斗之道与之矣。公曰:何谓也?管仲对曰:公贵买其鹿。1、翻译如下:齐...

《先秦散文·韩非子·外储说右下》原文鉴赏
公仪休相鲁而嗜鱼①,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者②,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼③,必有下人之色④;有下人之色,将枉于法⑤;枉于法,则免于相。虽嗜鱼,此不必致我鱼⑥,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽嗜鱼,我...

《先秦散文·韩非子·外储说右下》原文鉴赏
如果我收下了鱼,就可能会有所偏袒;一旦偏袒,就会违反法纪;法纪被破坏,我的宰相之位就不保了。虽然我爱吃鱼,但失去相位后,那些送鱼的人未必会继续送来,我自己也无法保证有鱼可吃。如果我继续拒绝接受鱼,就能保持相位不失,那时我依然可以自给自足。”公仪休的这番话阐明了一个道理:依赖他人...

此明夫恃人不如自恃也;明于人之为己者,不如己之自为也。怎么翻译?
译文:这是懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人相助,不如自己帮助自己的道理。出自春秋战国时期韩非所著《韩非子·外储说右下》,原文:公仪休相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公议子不受。其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对日:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色...

夫即受鱼,必有下人之色解释
意思是:假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现。出自韩非子《韩非子·外储说右下》原文:夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。释义:正因为爱鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,...

将枉于法枉于法则免于相的意思 将枉于法枉于法则免于相的出处
1、“将枉于法;枉于法,则免于相”的意思是就要违法曲断;违了法,就要(被)免去宰相(的职务)。2、“枉于法,则免于相”出自《韩非子·外储说右下》:公仪休相鲁,而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受。其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即...

外储说 •右下(八)圣人不亲细民
                    (韩非子)原文:        救火者,令吏挈壶瓮而走火,则一人之用也;操鞭箠指麾而趣使人,则制万夫。是以圣人不亲细民,明主不躬小事。造父方耨,时有子父乘车过者,马...

请帮忙翻译:。《韩非子·外储说右下》
一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。虽然爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己。

阿图什市15012695136: 《韩非子.外储说右下》 译文 -
漳崔归脾: 原文: 公孙仪相鲁而嗜鱼,一国尽争买鱼而献之,公仪子不受.其弟谏曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相.虽嗜鱼,此不必致我鱼,我又不...

阿图什市15012695136: 《韩非子·外储说右下》全一点的译文~急用 -
漳崔归脾: :《韩非子•外储说右下》云:“公仪休相鲁而嗜鱼,一国尽争买语而献之.公仪 子不受其弟谏曰:'夫子嗜鱼而不受者何也?”对曰:'夫惟嗜鱼,故不受也.夫既受 鱼,必有下之色,将枉于法;枉于法则免于相.虽嗜鱼,此不必能致我鱼,我又不能自 给鱼.既不受而不免于相,虽嗜鱼,我能长给鱼.'此明恃人不如自恃也,明于人之为 己不如己之自为也.” 要这一部分完完整整的翻译~我在网上看得都缺一点~~一定要详细

阿图什市15012695136: 鲁相嗜鱼(战国时期韩非子所著的文言文) - 搜狗百科
漳崔归脾: 公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受.他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受.假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位.虽然爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼.如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼.”公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己.

阿图什市15012695136: 韩非子 外储说右下 译文 -
漳崔归脾: 春秋时公孙仪任鲁国宰相.平日喜爱吃鱼,全国人民争着买鱼送他,公孙仪不肯接爱,他的弟弟劝他说:「你喜欢吃鱼,又不肯接受别人的馈憎,为什么?」公孙仪说:「就是因为喜爱吃鱼才不肯接受.如果接受别人的鱼,对人难免就得低声下气,可能会违法;违法就会免除相位;相位一免,虽然想吃鱼,谁还会给?不接受别人送的鱼,而不致被免除相位,又能长久自给自足.」

阿图什市15012695136: 故吏者,民之本纲者也,故圣人治吏不治民的翻译 -
漳崔归脾:[答案] 全文如下: 摇木者一一摄(1)其叶则劳而不遍,左右拊(2)其本而叶遍摇矣.临渊而摇木,鸟惊而高,鱼恐而下.善张网者... 故吏者,民之本纲者也,故圣人治吏不治民. 【说明】 本段选自《韩非子·外储说右下》.韩非把官吏比喻为治民的本纲,认...

阿图什市15012695136: 此明夫恃不如自恃也,的翻译 -
漳崔归脾:[答案] 语出《韩非子·外储说右下》 公叔仪相鲁嗜鱼,一国尽争买鱼而献之.公叔仪不受.其弟子谏之曰:“夫子嗜鱼而不受也,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也.夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相,虽嗜鱼,我能长...

阿图什市15012695136: 《韩非子 外储说右下》部分语句翻译 -
漳崔归脾: ——《摇木者一一摄其叶》读书笔记摇木者一一摄其叶则劳而不徧,左右拊其木而叶徧摇矣.临渊而摇木,鸟惊而高,鱼恐而下.善张网者引其纲,不一一摄万目而后得,一一摄万目而后得,则是劳而难,引其纲而鱼已囊矣. (《韩非子.外...

阿图什市15012695136: 急求文言文翻译. -
漳崔归脾: 1.治驼 原文 昔有医人,自媒能治背驼,曰:“如弓者,如虾者,如曲环者,延吾治,可朝治而夕如夫.”一人信焉,而使治驼.乃索板二片,以一置底下,卧驼者其上,又以一压焉,而即屣焉,驼者随直,亦复随死.其子欲鸣诸官.医人曰:...

阿图什市15012695136: 夫嗜鱼而不受者,何也是什么意思 -
漳崔归脾: 夫子嗜鱼而不受者,何也的意思是您喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?这个寓言故事说的便是公孙仪嗜鱼但拒鱼,这两句话千百年来之所以被人们传颂下来,就是因为公孙仪能够抵御诱惑,慎其所好,而不是为了一己私欲做了有违官德的事情.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网