棒锥鱼纪昀文言文

作者&投稿:郦泼 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 二郎神庙文言文翻译 纪昀

是这一篇吗?

原文:

诚谋英勇公阿公(文成公之子,袭封)言:灯市口东有二郎神庙。其庙面西,而晓日初出,辄有金光射室中,似乎返照。其邻屋则不然,莫喻其故。或曰:“是庙基址与中和殿东西相直,殿上火珠(宫殿金顶,古谓之火珠。唐崔曙有明堂火珠诗是也)映日回光耳。”其或然欤?

译文:

诚谋英勇公阿公(文成公的儿子,世袭封号)说:北京灯市口东边有一座二郎神庙。这座庙坐东朝西,但早晨太阳一出来,便有金光射进屋里,好像是阳光回照。与庙相邻的房子就没有这种金光,不知什么原因。有人说:“这座庙址与中和殿东西对称,中和殿上有火珠(宫殿金顶,古代称为“火珠”。唐代崔曙有一首《明堂火珠诗》,指的就是这个)将阳光反射到庙里。”也许是这样吧?

2. 翻译文言文〈公孙仪相鲁而嗜鱼〉

公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。

他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们的表现,就会枉法;枉法就会被罢免相位。

虽然爱吃鱼,这些人不一定再送给我鱼,我又不能自己供给自己鱼。如果不收别人给的鱼,就不会被罢免宰相,尽管爱吃鱼,我能够长期自己供给自己鱼。”

公孙仪懂得依靠别人不如依靠自己,懂得靠别人为自己不如自己为自己。

3. 纪晓岚智解“老头子”文言文翻译

纪文达公(纪晓岚死后谥号文达,人称文

达公。)体态肥胖,特别怕热,夏日,常常汗

流浃背,衣衫全部湿透。当时去南书房(位乾

清宫西南,又名南斋)值班,每次出来到直庐

(古代侍臣的休息住宿处),总要 *** 衣服,

赤膊纳凉,过了很长时间才出来。高宗(乾

隆)皇帝从太监口中听说纪昀的这种情况。

某一天,就打算设法戏弄他一番。 碰巧,纪昀

与几位同僚,都在书房里赤膊谈笑。忽然间,

高宗皇帝(乾隆)走出内宫,同僚们看见,慌

忙披上衣衫,唯独纪昀因为近视,直到高宗皇

帝走到他面前时,才发觉,此时已经不及穿

衣,急忙躲在皇帝的座位下,喘着气,动也不

敢动。高宗皇帝坐了两个小时,也不说话。因

为天气暑伏酷热,纪昀没法忍耐,便伸出头来

向外窥探,问同僚:“老头子走了吗?”高宗

皇帝听了不觉发笑,同僚们也笑。高宗皇帝开

金口:“纪昀无礼,如何能口出这般轻薄之

语?如果你有说法则可以(赦免),没有则

死。”纪昀说:“臣没穿衣服。”高宗皇帝就

吩咐太监帮他把官服穿好。乾隆再一次用严厉

的口气问,“老头子”三字到底怎么解释?!

纪昀从容地摘下顶戴,磕头,说道:“万寿无

疆,这就叫做‘老’;顶天立地,至高无上,

这就叫做‘头’;天父与地母是皇上的父母,

故而叫‘子。”高宗皇帝很高兴(如此高级马

屁,安能不悦!)。

4. 清朝人纪昀的古文狼子野心的翻译

古文:

有富室偶得二小狼,与家犬杂畜,亦与犬相安。稍长,亦颇驯。竟忘其为狼。一日昼寝厅室,闻群犬呜呜作怒声,惊起周视无一人。再就枕将寝,犬又如前,乃伪睡以俟(读音si四声,等候)。则二狼伺其未觉,将啮其喉,犬阻之不使前也。乃杀而取其革。此事从侄虞敦(读音dun一声)言。狼子野心,信不诬哉!

翻译:

有个有钱人家偶尔得到两只小狼,(将它们)和家狗混在一起豢养,也和狗相安(无事)。稍微大了点,还是很驯服。竟然(就)忘了它是狼。一天白天躺在客厅里,听到群狗呜呜地发出发怒的叫声,惊醒起来四周看看没有一个人。再次就枕准备睡觉,狗又像前面一样(吼叫),(他)便假睡来等着(观察情况)。便(发现)两只狼等到他没有察觉,要咬他的喉咙,狗阻止它们不让(它们)上前。就杀(狼)取它们的皮。这事(是)堂侄虞敦说的。 狼子野心,(是)真实(而)没有诬蔑(它们)啊!狼子野心,这样的说法确实是可信的,而不是诬蔑。表面上假装亲昵,而心里却心怀不轨,更不单单有这么点野心。野兽有这样的情况不并足以说什么,为什么连人都回这样而延误自身呢?

5. 文言文«涸辙之鲋»原文与翻译

庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰:“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”庄周忿然作色,曰“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙,中有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者邪?’对曰:‘我,东海之波臣也。君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺,我且南游吴 、越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失吾常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’”。

庄子家里贫穷,所以往监河侯借粮米。监河侯说:“可以,我马上要收到租金(统治者在自己的领地里向老百姓收取税赋、租金等收入),借给你三百两金子,好吗?”庄子变了脸色,说:“我昨天来,听到呼喊的声音,我环顾四周,看见干涸的车辙中有一条鲫鱼。我问它,说,‘鲫鱼啊,你是做什么的呢?’鲫鱼回答说:‘我原本是东海海神的臣子。你有没有一升半斗水让我活命呢?’我说,‘可以啊,我要去南方游说吴、越的国王,引西江水接你,可以吗?’鲫鱼生气地说:‘我失去了平常我所需的水,我没有可生存的地方,我只要得到一升半斗水就可以活,你竟然说这些,还不如及早到干鱼店里去找我!’”

6. 猫报复 文言文 翻译 纪昀

我家老鼠肆虐,向别人求讨,得到一只猫。

身形魁梧高大,主权子爪子和牙齿锋利。我私下认为鼠灾(的事) 不必再担心了。

因为它还不驯服,(就)用绳子绑着等(它驯服),等候它驯服。众老鼠听到它的声音,一起窥视它的样 子,象是有本事的家伙,害怕它吃了自己,(都)屏息不敢出洞有一个多月。

后来它驯服了,就解掉了绑它的绳子。正好看见出壳的小鸡,啾啾叫着,(猫)突然跃起抓它,等仆人追到它,( 小鸡)已经吞下喉咙了。

仆人想抓住打它,我说:“不用!有本事的必定有缺点,吃鸡,这是它的缺点;难道就没有捕鼠 的本事吗?”便放了它。 后来它就是小心谨慎悠悠然的样子,饿了吃饱了玩,没有任何作为。

众老鼠再窥视,以为它是特意针对自己隐藏原形, (就)还是屏息躲着不敢出(洞)。后来老鼠窥视得越多,(越)觉得没有其他异样,就一个洞穴一个洞穴地告诉说:“ 它没有什么作为的。”

就和大家一起又出来象以前一样横行。我正非常奇怪呢,但是又有小鸡从堂下经过,(那猫)又马 上过去抓了它就跑。

(仆人)追,而已经咬了一半了。 我的仆人抓着它来到(我的)面前,数落它道:“老天造就人才不是全能,有本事的必定有缺点。

不管缺点,还有 它的本事可以利用啊。如今的你没有捕鼠的本事,却有吃鸡的毛病,真是天下的弃材啊!”便鞭打它后将它放(赶走)了。




棒锥鱼纪昀文言文
2. 翻译文言文〈公孙仪相鲁而嗜鱼〉 公孙仪做鲁国的宰相并且特别喜欢吃鱼,全国都的人都争相买鱼来献给他,公仪先生却不接受。他弟弟劝他说:“您喜欢吃鱼而不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为爱吃鱼,我才不接受。假如收了别人献来的鱼,一定会有迁就他们的表现;有迁就他们...

初中文言文常识【绝对高分】
观(1)名词 景观 此则岳阳楼之大观也 (2)动词,观看,观赏 坐观垂钓者,徒有羡鱼情 (3)动词 阅读 家贫无从致书以观 以上尽是一些例子,复习时,应学会归类整理 三 文言虚词 文言虚词是指文言文中那些没有明确实在意义,而偏重于语法意义的一类词。它的基本作用是帮助实词构成句子,表达一定的意思,初中阶段要求...

文言文出现
明·凌蒙初《二刻拍案惊奇》卷二十 3枯鱼之肆 kū yú zhī sì 〖解释〗枯鱼:干鱼;肆:店铺。 卖干鱼的店铺。比喻无法挽救的绝境。 〖出处〗《庄子·外物》:“吾得斗升之水然活耳,君乃此言,曾不如早索我于枯鱼之肆矣。” 〖示例〗使遇他鬼,则纵情冶荡,不出半载,索君于~矣。 清·纪昀《阅微草...

文言文显现
后来当“纸”大规模使用时,统治阶级的来往“公文”使用习惯已经定型,会用“文言文”已经演变成读书识字的象征。 文言文是相对白话文而来的,其特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。 7. 文言文中出现的几个成语 1、文言文 毛遂自...

太子河区15569092483: 帮我翻译纪昀的文言文 -
司马信艾思: 南皮有位许南金先生,生平最是大胆,常对朋友说:「平生不作亏心事,夜半敲门也不惊.」朋友之中有些怀疑世界上并无鬼怪的人,许南金又会对他们说道:「世间是真有鬼怪存在的.」不过很多朋友并不相信他.有一次,他在一间寺庙中...

太子河区15569092483: 文言文:纪昀妙对乾隆 -
司马信艾思: 纪昀体态肥胖,特别怕热,每到夏天,常汗流浃背,衣衫都湿透了,每次去南书房(位乾清宫西南,又名南斋)值班,总要赤膊纳凉,过了很长时间才出来.高宗(乾隆)从太监口中听说纪昀有这种情况后,就打算设法戏弄他一番. 一天,纪昀...

太子河区15569092483: 翻译 此纪昀詈汝之词,盖谓汝家个个草包也. -
司马信艾思: 这是一个典故.纪晓岚轶事.纪昀(公元1724-1805年),清学者、文学家、书法家.字晓岚,一字春帆,河北人,乾隆进士,官至礼部尚书,谥文达. 和珅(公元1750-1799年),满人,钮钴禄氏,字政斋,官户部侍郎兼军机大臣,乾隆对他...

太子河区15569092483: 阅读文言文《纪昀妙对乾隆》,完成问题.纪文达体肥而畏暑,夏日汗流浃背,衣尽湿.时入值南书房 ① -
司马信艾思: 1.(1)湿透 (2)适逢 (3)正 (4)请罪2.(1)高宗坐了两个小时不离开,也不说话.(2)高宗于是就叫太监帮他把衣服穿上.(意对即可)3.俐齿伶牙、睿智诙谐.4.“略”.

太子河区15569092483: "老头子"文言文纪昀的性格特点 -
司马信艾思: 从文中可以看出纪晓岚思维敏捷,知识渊博,巧妙地解释“老头子”,可见他的渊博的知识是值得称赞的. 题外话:其实这个文言文是不应该让学生看的,说白了就是如何高级的拍马屁的恶俗文章.没有实际的文化含义,专门对高级领导的阿谀奉承.

太子河区15569092483: 纪晓岚写的钩鱼绝句的意思 -
司马信艾思: 搜一下:纪晓岚写的钩鱼绝句的意思

太子河区15569092483: 文言文务农 纪晓岚 翻译 -
司马信艾思: 纪文达公(纪晓岚死后谥号文达,人称文 达公.)体态肥胖,特别怕热,夏日,常常汗 流浃背,衣衫全部湿透.当时去南书房(位乾 清宫西南,又名南斋)值班,每次出来到直庐 (古代侍臣的休息住宿处),总要脱光衣服, 赤膊纳凉,过了很长...

太子河区15569092483: 纪晓岚 晚年著有文言笔记小说 -
司马信艾思: 《阅微草堂笔记》为清朝文言短篇志怪小说,于清朝乾隆五十四年(1789年)、至嘉庆三年(1798年)年间翰林院庶吉士出身的纪昀以笔记形式所编写成的.在时间上,主要搜辑当时代前后的各种狐鬼神仙、因果报应、劝善惩恶等之流传的乡野怪谭,或则亲身所听闻的奇情轶事;在空间地域上,范围则遍及全中国远至乌鲁木齐、伊宁,南至滇黔等地.

太子河区15569092483: 河中石兽原文及翻译 -
司马信艾思: 原文 河中石兽 作者:纪昀(yún) 沧州南,一寺临河干(gān),山门圮(pǐ)于河,二石兽并沉焉.阅十作者纪昀余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得.以为顺流下矣,棹(zhào)数小舟,曳(yè)铁钯(pá),寻十余里,无迹. 一讲学...

太子河区15569092483: 少年纪晓岚巧对对联的故事 -
司马信艾思: 纪晓岚是当今家喻户晓的一代文宗,从小就有“神童”之誉,据说,一日在街上他与同伴们玩球,不巧球扔进太守的官轿.别的孩子早四处逃散,他居然上前拦轿索球.太守见他憨态可掬,于是说:“我有一联,如果你能对上,就把球还你,否则就归我.”纪昀同意了.太守出上联:“童子六七人,唯汝狡”.纪昀不加思索地答道:“太守二千石,独公……”最后一个字迟迟不说.太守问他“何以不说出末一字?”他回答说:“太守若将球还我,就是'廉'字;若不还,便是'贪'了.”太守不禁大笑,把球还他了.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网