孟母三迁文言文翻译及注释及启示
译文:孟子的母亲,世人称她孟母。孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些祭拜之类的事,玩起办理丧事的游戏。他的母亲说:“这个地方不适合孩子居住。”于是将家搬到集市旁,孟子学了些做买卖和屠杀的东西。
母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学宫旁边。孟子学习会了在朝廷上鞠躬行礼及进退的礼节。孟母说:“这才是孩子居住的地方。”就在这里定居下来了。等孟子长大成人后,学成六艺,获得大儒的名望。君子以为这都是孟母逐步教化的结果。
注释
舍:家。
墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事。
处子:安顿儿子。
乃:于是,就。
嬉:游戏,玩耍。
贾人:商贩。
炫卖:同“炫”,沿街叫卖,夸耀。
徙:迁移。
俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭礼仪式。
徙居:搬家。
及:等到。
启示:良好的人文环境对人类的成长和生活而言是十分重要的。现代的人们不仅要求高品质的物质生活,更需要高品位的精神生活。给人很多的思维,在个人空间,在居住方面,在社交圈里.在生活中,环境造就人才,环境也淹没才人。
环境重要,比如把一个刚出生的婴儿交给一只狼去抚养,婴儿长大后就具有狼的很多生活习性。社会环境与一个人、特别是青少年的成长有直接的关系。孟子后来成为大学问家,与社会环境对他的熏陶感染有很大关系。
孟母三迁原文注释翻译
《孟母三迁》原文、注释、翻译如下:1、原文:邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”...
孟母三迁译文 孟母三迁翻译
《孟母三迁》原文 邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟子长,学六艺,...
孟母三迁小古文翻译
孟母三迁 刘向 〔两汉〕邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟子长,学...
孟母三迁译文 文言文孟母三迁译文
邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟子长,学六艺,卒成大儒之名。君子...
孟母三迁原文及翻译
1、《孟母三迁》【作者】刘向 【朝代】汉 邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖之事。孟母又曰:“此非吾所以处吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂...
孟母三迁文言文翻译不要复制其他答案,都是不对的。我要的原文是:_百度...
后来,大家就用“孟母三迁”来表示人应该要接近好的人、事、物,才能学习到好的习惯![编辑本段]【典故其二】孟子幼时,其舍①近墓,常嬉为墓间之事②。其母曰:“此非吾所以处③吾子也。”遂迁居市④旁。孟子又嬉为贾人⑤炫卖⑥之事。其母曰:“此又非吾所以处子也。”复徙居学宫⑦旁。...
文言文.<孟母三迁>怎么翻译
「这个地方也不适合我的孩子居住!」于是,他们又搬家了。这一次,他们搬到了学校附近。孟子开始变得守秩序、懂礼貌、喜欢读书。这个时候,孟子的妈妈很满意地点着头说:「这才是我儿子应该住的地方呀!」 后来,大家就用“孟母三迁”来表示人应该要接近好的人、事、物,才能学习到好的习惯!
文言文孟母三迁赏析
山东监察御使钟化民《祭孟母文》赞扬道:“子之圣即母之圣”、“人生教子,志在青紫。 夫人教子,志在孔子。古今以来,一人而已。” 随着孟母故事的广泛流传,封建统治者也竭力将其塑造成符合其需要的偶像,封建皇帝对其屡加封谥,直到乾隆二年(1737年)加封孟母为“邾国端范宣献夫人”。 7. 孟母三迁文言文翻译及...
孟母三迁的意思
问则广知,是以居则安宁,动则远害。今而废之,是不免于斯役,而无以离于祸患也。何以异于织绩而食,中道废而不为吗,宁能衣其夫子而长不乏粮食哉?女则废其所食,男则堕于修德,不为窃盗,则为虏役矣。”孟子惧,旦夕勤学不息,师事子思,遂成天下之名儒。君子谓孟母知为人母之道矣.。
孟母三迁文言文翻译及注释及启示
译文:孟子的母亲,世人称她孟母。孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些祭拜之类的事,玩起办理丧事的游戏。他的母亲说:“这个地方不适合孩子居住。”于是将家搬到集市旁,孟子学了些做买卖和屠杀的东西。母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住。”又将家搬到学宫旁边。孟子学习会了在朝廷上...
虿俩扶他: (原文)昔孟子少时,父早丧,母仉[zhăng]氏守节.居住之所近于墓,孟子学为丧葬,躄[bì],踊痛哭之事.母曰:“此非所以居子也.”乃去,舍市,近于屠,孟子学为买卖屠杀之事.母又曰:“亦非所以居子也.”继而迁于学宫之旁.每月...
云梦县19778737249: 孟母三迁的翻译解释 - ?
虿俩扶他:[答案] 孟母三迁舍:住处.嬉:游戏.所以:用来.处:安顿.复:再,又.是:这.焉:在那里.文言文原文孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:“此非吾所以处吾子也.”遂迁居市旁.孟子又嬉...
云梦县19778737249: 孟母三迁的翻译解释 - ?
虿俩扶他: 孟母三迁 解释: 舍:住处. 嬉:游戏. 所以:用来. 处:安顿. 复:再,又. 是:这. 焉:在那里. 文言文原文 孟子幼时,其舍近墓,常嬉为墓间之事,其母曰:“此非吾所以处吾子也.”遂迁居市旁.孟子又嬉为贾人炫卖之事...
云梦县19778737249: 孟母三迁文言文翻译. - ?
虿俩扶他:[答案] 孟子年少时,家住在坟墓的附近.孟子经常喜欢在坟墓之间嬉游玩耍.孟母见此情景,就觉得这个地方不适合居住,于是就带着孟子搬迁到市场附近居住下来.可是,孟子又玩闹着学商人买卖的事情.孟母又觉得此处也不适合孟子居住,于是又搬迁...
云梦县19778737249: 孟母三迁文言文主要内容和给了我们什么启示 ?
虿俩扶他: 孟母三迁,说的是孟子母亲为了教育孟子和为了孟子的成长而三次选择居住环境的故事. 【孟母三迁:启示】良好的人文环境对人类的成长和生活而言是十分重要的.现代的人们不仅要求高品质的物质生活,更需要高品位的精神生活.给人很多的思维.在个人空间,在居住方面,在社交圈里.在生活中,环境造就人才,环境也淹没才人. 环境重要,比如把一个刚出生的婴儿交给一只狼去抚养,婴儿长大后就具有狼的很多生活习性.社会环境与一个人、特别是青少年的成长有直接的关系.孟子后来成为大学问家,与社会环境对他的熏陶感染有很大关系.
云梦县19778737249: 孟母三迁的翻译 - ?
虿俩扶他: 邹孟轲母,号孟母.其舍近墓.孟子之少时,嬉游为墓间之事.孟母曰:“此非吾所以居处子.”乃去,舍市旁.其嬉游为贾人炫卖之事.孟母又曰:“此非吾所以处吾子也.”复徙居学宫之旁.其嬉游乃设俎豆,揖让进退.孟母曰:“真可以...
云梦县19778737249: 孟母三迁的字词解释和译文 - ?
虿俩扶他: 字词解释:1、舍:家.2、墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事.3、处子:安顿儿子.4、乃:于是,就.5、嬉:游戏,玩耍.6、贾(gǔ)人:商贩.7、炫卖:同“炫”,沿街叫卖,夸耀.8、徙:迁移.9、俎豆:古代祭祀用的两种盛器...
云梦县19778737249: 〈孟母三迁》的译文 - ?
虿俩扶他:[答案] 1.原文)昔孟子少时,父早丧,母仉[zhăng]氏守节.居住之所近于墓,孟子学为丧葬,躄[bì],踊痛哭之事.母曰:“此非所以居子也.”乃去,舍市,近于屠,孟子学为买卖屠杀之事.母又曰:“亦非所以居子也.”继而迁于学宫之...
云梦县19778737249: 孟母三迁 文言文 - ?
虿俩扶他: 【释词】 常嬉于墓间之事 【嬉】游戏,玩耍. 孟子又嬉为贾人街卖之事 【街卖】在街上做买卖. 复徙居学宫之旁 【徙】迁移.【徙居】搬家. 【译文】 孟子年少时,家住在坟墓的附近.孟子经常喜欢在坟墓之间嬉游玩耍.(见此情景,)他的母亲说:“这个地方不适合我的儿子居住.”于是就搬迁到市场附近居住下来.可是,孟子又玩闹着学商人买卖的事情.孟母说:“这里也不适合我的儿子居住.”再次搬迁到书院旁边住下来.此时,孟子便模仿儒生学作礼仪之事.孟母说:“这正是我儿子适宜居住的地方啊.”
云梦县19778737249: 孟母三迁的译文是什么呀摘要:〔孟母三迁原文〕:<br/>br/ ?
虿俩扶他: 孟母三迁昔孟子少时父早丧母仉[zhang]氏守节居住之所近于墓孟子学丧葬[足辟][bi,两字合]踊痛哭之事母曰:此非所居子也乃去舍市近于屠孟子学买卖屠杀之事母又曰:亦非所居子也继而迁于学宫之旁每月朔[shuo夏历每月初日]望官员入文庙行礼跪拜揖[yi,拱手礼]让进退孟子见了习记孟母曰:此真居子也遂居于此[白]过去孟子小时候父亲死了母亲仉氏守节居住地方离墓地近孟子学了些丧葬、[足辟]踊痛哭样事母亲想:地方适合孩子居住离开了家搬街上离杀猪宰羊地方近孟子学了些做买卖和屠杀东西母亲又想:地方还适合孩子居住又家搬学宫旁边夏历每月初天官员进入文庙行礼跪拜揖让进退孟子见了记住孟母想:才孩子居住地方里定居下来了