《曾子杀彘》的翻译和寓意。

作者&投稿:郁伏 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 曾参的妻子要到集市去,她的儿子跟在后面哭哭啼啼。孩子的妈妈说:“你回去吧,等我回来给你杀猪吃。”
曾参的妻子刚从集市回来,曾参便马上要捉猪准备杀掉它,他的妻子制止他,说:“我只不过是和孩子说着玩的。”
曾参说:“和小孩怎么可以这样随便开玩笑呢,小孩子不懂事,他们跟着父母学,聆听父母的教诲。现在你欺骗他,就是教孩子学着骗人呀!做母亲的骗儿子,儿子也就不相信他的母亲,这不是教育孩子的好办法啊!”
说完,曾参就把猪杀了煮给孩子吃。
。。。
【说明】曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的。它告诫人们,成人的言行对孩子影响很大,不可不检点,做父母师长的要特别注意言伟身教。


曾子杀猪文言文
曾子杀猪应为《曾子杀彘》,翻译如下:曾子的妻子去赶集,她的儿子在她后面,边走边哭。曾子的妻子对儿子说:你先回家,等我回来,杀猪给你吃。不久之后,曾子的妻子从集市回来,看到曾子正在抓猪,并想将这只猪宰杀。曾子的妻子立马制止,说:我只是在与孩子开玩笑啊。曾子说:不能和孩子开...

将曾子杀彘翻译成现代汉语
母欺子,子而不信其母⑨,非所以成教也⑩。”遂烹彘⑾也。 (选自《韩非子》,中华书局《诸子集成》本1954年版) 译文 曾子的夫人到集市去上去赶集,她的儿子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家呆着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人到集市上回来,就看见曾子要捉小猪去杀。她...

杀彘教子文言文
遂烹彘也 3. 【曾子杀彘翻译 曾子杀彘目录[隐藏]曾子杀彘(曾子烹彘)知识钩玄道理智能测试 [编辑本段]曾子杀彘(曾子烹彘) 出处 选自《韩非子》 【原文】 曾子妻之市①,其子随之而泣.其母曰:“汝还,顾反为汝杀彘②.”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤.”曾子曰:“...

《曾子杀彘》的翻译和寓意。
曾参说:“和小孩怎么可以这样随便开玩笑呢,小孩子不懂事,他们跟着父母学,聆听父母的教诲。现在你欺骗他,就是教孩子学着骗人呀!做母亲的骗儿子,儿子也就不相信他的母亲,这不是教育孩子的好办法啊!”说完,曾参就把猪杀了煮给孩子吃。。。【说明】曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实...

曾子杀彘字词翻译
其母曰:"女还②,顾反为汝杀彘③。 妻适市来⑤,曾子欲捕彘杀之④,妻止之曰:"特与婴儿戏耳⑥。" 曾子曰:"婴儿非与戏耳⑦。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之⑧,是教子欺也。母欺子,子而⑨不信其母,非所以成教也⑩。" 遂烹彘也⑾。 选自《韩非子》,中华...

曾子杀彘 全文翻译
曾子(孔子的弟子)的妻子到集市上去,她的儿子跟着她哭。他的母亲说:“你回去,回来给你杀猪(吃)。”妻子从集市回来,曾子(正)准备抓猪来杀。妻子制止他说:“不过是跟孩子的戏言吗。”曾子说:“孩子不能欺骗啊。孩子什么都不懂,是向父母学习的啊,听父母的教导的。今天你欺骗他,是教导...

文言文曾子杀彘的翻译
现在你如果哄骗他,这就是教导小孩去哄骗他人。母亲哄骗小孩,小孩就不会相信他的母亲,这不是用来教育孩子成为正人君子的办法。”说完,曾子便杀了猪给孩子吃。 原文: 曾子之妻之市,其子随之而泣,其母曰:“女还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之,妻止之曰:“特与婴儿戏耳...

曾子烹彘翻译及注释
他的母亲对他说“你回家呆着,我回来为你杀猪”她从集市上回来,曾子就要捉猪去杀妻子就制止他说“刚才只不过是跟孩子闹着玩罢了”曾子说“可不能跟小孩子开玩笑啊小孩子没有思考和判断能力,是要靠;曾子杀彘翻译曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去他的母亲对他说“你先回家待...

曾子杀彘的翻译
曾子杀彘的翻译:曾子的夫人到集市上去赶集,她的孩子哭着也要跟着去。他的母亲对他说:“你先回家待着,待会儿我回来杀猪给你吃。”曾子的夫人从集市上回来,就看见曾子要捉猪去杀。她就劝阻他说:“我只不过是跟孩子开玩笑罢了。”曾子说:“(夫人)这可不能开玩笑啊!孩子不知道(你)在...

《曾子杀彘》文言文阅读答案及原文翻译
(1)解释下面句中加点的字。①曾子之妻之市 ②顾反为汝杀彘 ③特与婴儿戏耳 ④今子欺之 (2)翻译下面的句子。母欺子,子而不信其母,非所以成教也!(3)这一则小故事告诉我们什么道理?(4)从“曾子杀彘”这个故事,可以看出曾子怎样的教子思想?参考答案:(1)去,往; 通“返”,返回; 开...

英山县19643467004: 文言文曾子杀彘这篇短文的寓意是什么 -
毅钢磺胺: 通俗而深刻地阐明了父母一旦有所承诺,就一定要守信兑现的道理.曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人.

英山县19643467004: 《曾子杀彘》的翻译和寓意. -
毅钢磺胺:[答案] 原文 曾子之妻之市①,其子随之而泣.其母曰:“女还,顾反为女杀彘(zhì)②.”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤.”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥.婴儿非有智也,待父母而学者也⑦,听父母之教.今子欺之⑧,是教子欺...

英山县19643467004: 文言文曾子杀彘这篇短文的寓意是什么 -
毅钢磺胺:[答案] 通俗而深刻地阐明了父母一旦有所承诺,就一定要守信兑现的道理.曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人.

英山县19643467004: 《曾子杀彘》的寓意快 -
毅钢磺胺:[答案] 曾子杀彘 曾参的妻子要到集市去,她的儿子跟在后面哭哭啼啼.孩子的妈妈说:“你回去吧,等我回来给你杀猪吃.” 曾参的妻子刚从集市回来,曾参便马上要捉猪准备杀掉它,他的妻子制止他,说:“我只不过是和孩子说着玩的.” 曾参说:“和小...

英山县19643467004: 曾子杀彘什么意思 -
毅钢磺胺: 曾子,又叫曾参,春秋时期鲁国人,是孔子的弟子.曾子妻哄小孩时随口答应儿子要杀猪给他吃, 事后,曾子为了实现这个承诺真的杀了猪.“曾子杀彘”是则家喻户晓的故事, 通俗而深刻地阐明了父母一旦有所承诺,就一定要守信兑现的道理.曾子用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人.

英山县19643467004: 《曾子杀彘》的寓意 -
毅钢磺胺: 曾子杀彘 曾参的妻子要到集市去,她的儿子跟在后面哭哭啼啼.孩子的妈妈说:“你回去吧,等我回来给你杀猪吃.” 曾参的妻子刚从集市回来,曾参便马上要捉猪准备杀掉它,他的妻子制止他,说:“我只不过是和孩子说着玩的.” 曾参说:“和小孩怎么可以这样随便开玩笑呢,小孩子不懂事,他们跟着父母学,聆听父母的教诲.现在你欺骗他,就是教孩子学着骗人呀!做母亲的骗儿子,儿子也就不相信他的母亲,这不是教育孩子的好办法啊!” 说完,曾参就把猪杀了煮给孩子吃. ... 【说明】曾参用自己的行动教育孩子要言而有信,诚实待人,这种教育方法是可取的.它告诫人们,成人的言行对孩子影响很大,不可不检点,做父母师长的要特别注意言伟身教.

英山县19643467004: 曾子杀彘的解释 -
毅钢磺胺: 曾子的妻子到集市上去,她的儿子跟随着她在她后面边走边哭.他的母亲说:“你先回去,等我回来后杀猪给你吃.”妻子从市场里回来,曾子就抓了只猪准备杀了它.他的妻子马上阻止他说:“我只不过是跟儿子开了个玩笑罢了.”曾子说:“不可以与儿子开玩笑.儿子什么都不懂,他们只学习父母的,听从父母的教导.现在你欺骗了他,这就是在教育他欺骗人.母亲欺骗儿子,儿子就不会再相信他的母亲了,所以不能用它来教育孩子.” 于是曾子就煮猪给孩子吃.

英山县19643467004: 《曾子杀彘》的全文解释 -
毅钢磺胺:[答案] 曾子杀彘出处选自《礼记》【原文】曾子之妻之市①,其子随之而泣.其母曰:“汝还,顾反为汝杀彘②.”妻适市回③,曾子欲捕彘杀之.妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤.”曾子曰:“婴儿非与戏也⑥.婴儿非有智...

英山县19643467004: 曾子杀彘字词翻译 -
毅钢磺胺: 曾子杀猪 曾子之妻之市①,其子随之而泣.其母曰:"女还②,顾反为汝杀彘③. 妻适市来⑤,曾子欲捕彘杀之④,妻止之曰:"特与婴儿戏耳⑥." 曾子曰:"婴儿非与戏耳⑦.婴...

英山县19643467004: 曾子杀彘翻译今子欺之⑧,是教子欺也 -
毅钢磺胺:[答案] 今:现在 子:古代对人尊称,相当于“您”或“你” 欺:欺骗 之:指儿子 , 是:表判断 教:教育 子:这里指孩子 欺:欺骗(他人) 也:语气词,表强调语气.相当于“啊” 现在你欺骗了他,就是在教育他去欺骗他人.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网