赵世家第十三原文翻译

作者&投稿:蒸栋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 赵氏的先祖与秦氏同宗,至中行氏时,成为商帝大戊的御者。其后代蜚廉生有二子,一名恶来,服侍殷纣,后为周所杀,其后代成为秦人。恶来的弟弟季胜,其后代成为赵人。季胜生孟增,孟增受到周成王的宠信,被称为宅皋狼。皋狼生衡父,衡父生造父,造父受到周缪王的宠信。造父选取良马,包括桃林的盗骊、骅骚、绿耳等,献给缪王。缪王令造父驾车,西行见西王母,乐而忘返。此时,徐偃王反叛,缪王急驰千里马前往平叛,大败徐偃王。因此,缪王将赵城封给造父,从此赵氏成为赵国。
司马迁(约公元前145或前135年—?)是野敏夏阳(今陕西韩城西南)人,出自史学世家,其父司马谈曾任太史令。迁年十岁时,随父至长安,师从董仲舒和孔安国。二十岁时,开始游历名山大川,考察风俗,采集史迹传说。继承父职后,迁得览朝廷藏书,随汉武帝巡游,增广见闻,并着手整理史料,以完成父遗愿,撰写通史。
汉武帝天汉二年(公元前99年),李陵战败降敌,迁因上疏辩护而触怒武帝,被施以宫刑。虽受奇辱,迁仍决意“隐忍苟活”,出狱后任中书令,继续撰写《史记》,终成被誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”的巨著。


史记吴太伯世家原文翻译
史记吴太伯世家原文翻译如下:《史记·吴太伯世家》原文:自太伯作吴,五世而武王克殷,封其后为二:其一虞,在中国;其一吴,在夷蛮。大凡从太伯至寿梦十九世。二十五年,王寿梦卒。寿梦有子四人,长曰诸樊,次曰馀祭,次曰余_,次曰季札。季札贤,而寿梦欲立之,季札让不可,於是乃立长子...

初中语文陈涉世家原文及翻译
初中语文陈涉世家原文及翻译... 初中语文陈涉世家原文及翻译 展开  我来答 3个回答 #热议# 有哪些跨界“双奥”的运动员?江畔明月水悠悠 2013-09-06 · TA获得超过154个赞 知道答主 回答量:42 采纳率:0% 帮助的人:13.7万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 原文: 陈胜者,阳城人也,字...

陈涉世家字词翻译
1、世家:《史记》传记的一种,主要是为王侯将相所作的传记。陈胜虽出身雇农,但他首事反秦,功大,又曾建立“张楚”政权,故给予他重要的历史地位,列入“世家”。2、阳城:今河南登封东南。3、阳夏(jiǎ):今河南太康县。4、尝与人佣耕:曾经同别人一道被雇佣耕地。佣,被雇佣。5、辍耕之...

史记孔子世家原文及翻译文言文
1. 史记孔子世家原文及翻译 孔子于是去到卫国,寄居在子路的妻兄颜浊邹家。 卫灵公问孔子:“在鲁国得俸禄多少?”孔子回答说:“俸禄粮食六万。”卫国人也致送粮食六万。 过了不久,有人向卫灵公说孔子的坏话。卫灵公派大夫公孙余假频繁出入孔子住所。 孔子害怕得罪卫灵公,居住了十个月,离开卫国.孔子打算前往陈...

陈涉世家翻译及原文
《陈涉世家》是出自《史记》的一篇文章,讲的是陈胜、吴广起义,推翻秦王朝暴政的大事件。我带来的陈涉世家原文和译文。 原文: 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀...

陈涉世家全文翻译
陈涉世家翻译及原文如下: 翻译: 陈胜,是阳城人,字涉。吴广,是阳夏人,字叔。陈胜年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地,(一天他)停止耕作走到田埂高地上休息,惆怅了很久,说:“如果有谁富贵了,不要忘记大家呀。”一起耕作的同伴笑着回答说:“你一个受雇耕作的人,哪来的富贵呢?”陈胜长叹一声说:“唉,燕雀怎么...

史记孔子世家原文翻译
史记孔子世家原文翻译如下:1、原文 孔子生鲁昌平乡陬邑。其先宋人也,曰孔防叔。防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥。纥与颜氏女野合而生孔子,祷于尼丘得孔子。鲁襄公二十二年而孔子生。生而首上圩顶,故因名曰丘云。字仲尼,姓孔氏。丘生而叔梁纥死,葬于防山。防山在鲁东,由是孔子疑其父墓处,母讳...

史记孔子世家原文翻译
2013-08-09 《孔子世家》全文翻译 43 2014-01-02 史记《孔子世家》全文翻译 4 2006-03-19 史记《孔子世家》翻译 117 2009-08-05 史记孔子世家(翻译) 347 2013-08-06 史记孔子世家全文翻译 6 2011-01-26 史记 孔子世家翻译 75 2008-05-08 史记 孔子世家 翻译 45 2008-10-03 《史记·孔子世...

萧相国世家原文及翻译
萧相国世家原文及翻译如下:一、原文 1、萧相国何者,沛人也。以文无害为沛主吏掾。高祖为布衣时,何数以吏事护高祖。高祖为亭长,常左右之。高祖以吏繇咸阳,吏皆送奉钱三,何独以五。及高祖起为沛公,何常为丞督事。沛公至咸阳,诸将皆争走金帛财物之府分之,何独先入收秦丞相御史律令图书藏之...

陈涉世家原文翻译
译文 陈胜是阳城人,表字叫涉。吴广是阳夏人,表字叫叔。陈涉年轻时,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一次)他停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果谁富贵了,不要互相忘记了。”被雇佣的人笑着回答:“你是被雇佣耕地的人,哪儿来的富贵呢?”陈胜长叹说:“唉,燕雀...

鸡泽县13289795485: “狂夫之乐,智者哀焉;愚者所笑,贤者察焉” 出自《史记—赵世家第十三》谈谈对这句的见解纯翻译就不毕了 -
滑咬舍尼:[答案] 这句话是赵武灵王说的,全句是:“吾不疑胡服也,吾恐天下笑我也.狂夫之乐,智者哀焉,愚者所笑,贤者察焉.世有顺我者,胡服之功未可知也.” 赵武灵王说这些话,说到底都是针对当时的礼仪和文化说的.因为中原诸国向来自视礼仪之邦,对戎狄...

鸡泽县13289795485: “毋变而度,毋异而虑,坚守一心,以殁而世.”怎么解释
滑咬舍尼: 本句话选自《史记 三十世家之赵世家第十三》,意思是:不要变更法度,不要变动你[de]忠心,坚持一心一意,辅佐新王,一直到死.

鸡泽县13289795485: 《史记.赵世家》全文翻译 -
滑咬舍尼: 襄子立四年,知伯与赵、韩、魏尽分其范、中行故地.晋出公怒,告齐、鲁,欲以伐四卿.四卿恐,遂共攻出公.出公奔齐,道死.知伯乃立昭公曾孙骄,是为晋懿公.知伯益骄.请地韩、魏,韩、魏与之.请地赵,赵不与,以其围郑之辱....

鸡泽县13289795485: 厥知孤在,具有实告 -
滑咬舍尼: 楼主说的应该是:厥知赵孤在,具以实告.居十五年,晋景公疾,问韩厥,厥知赵孤在,具以实告.---------史记卷四十三·赵世家第十三 厥:指的是晋国的大臣韩厥.意思是:(赵氏被灭门)过了十五年后,晋景公生病快死了,就问韩厥(关于赵氏孤儿的事情),韩厥知道赵氏孤儿仍然在世,就把知道的都告诉了晋景公.参看百科中赵氏孤儿的故事:http://baike.baidu.com/view/124686.htm

鸡泽县13289795485: 赵世家翻译只求一段qwq 晋出公十七年,简子卒,太子毋恤代立,是为襄子. 赵襄子元年,越赵世家翻译只求一段qwq晋出公十七年,简子卒,太子毋... -
滑咬舍尼:[答案] 晋出公十七年,赵简子去世,太子毋恤继位,这就是赵襄子. 赵襄子元年(前457),越国包围吴国.襄子减少了守孝期间规定的饮食,派家臣楚隆去慰问吴王. 襄子的姐姐从前是代王夫人.简子安葬以后,还没有除丧服,就到北边登上夏屋山,...

鸡泽县13289795485: 史记赵世家全文翻译 -
滑咬舍尼: 司马迁

鸡泽县13289795485: 史记中哪里有公孙支原文 -
滑咬舍尼: 《史记》中关于公孙支的原文:晋旱,来请粟.丕豹说缪公勿与,因其饥而伐之.缪公问公孙支,支曰:“饥穰更事耳,不可不与.”问百里傒,傒曰:“夷吾得罪於君,其百姓何罪?”於是用百里傒、公孙支言,卒与之粟.以船漕车转,自...

鸡泽县13289795485: 翻译下列文字《史记·赵世家》的节选.O(∩ - ∩)O谢谢.晋出公十七年,简子卒,太子毋恤代立,是为襄子.襄子姊前为代夫人.简子既葬,未除服,北登夏屋,... -
滑咬舍尼:[答案] 晋出公十七年,赵简子去世,太子毋恤即位,这就是赵襄子.赵襄子的姐姐从前是代王夫人,简子被葬后,还没有脱掉丧服,就到北边爬夏屋山,请来代王,让厨师拿着铜勺请代王和他的随从,开始斟酒时,暗中让人用铜勺打死代王与随从,于是就发...

鸡泽县13289795485: 《史记 - 赵世家》中“敝国使者臣胜,敝国君使胜致命”翻译? -
滑咬舍尼: 我是敝国使者赵胜,敝国君主派我传达命令 敝是谦辞, 敝国:指赵国

鸡泽县13289795485: 翻译下列文字《史记·赵世家》的节选.O(∩ - ∩)O谢谢. -
滑咬舍尼: 晋出公十七年,赵简子去世,太子毋恤即位,这就是赵襄子.赵襄子的姐姐从前是代王夫人,简子被葬后,还没有脱掉丧服,就到北边爬夏屋山,请来代王,让厨师拿着铜勺请代王和他的随从,开始斟酒时,暗中让人用铜勺打死代王与随从,于是就发兵平定代地,他的姐姐听说了这件事后,哭天喊地,磨尖折子自杀了,代地人同情他,于是把它自杀的地方命民为摩开山,囊子于是把代地封给伯鲁的儿子赵周,让他做代君,伯鲁是攮子的哥哥,原来的太子,太子早已去世,所以封给他的儿子. 个人答案 不足之处请谅解 谢谢\(^o^)/

你可能想看的相关专题

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网