惠子欲之梁文言文答案

作者&投稿:用季 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 惠子欲之梁阅读翻译

《惠子欲之梁》原文

梁相死,惠子欲之梁,渡河而遽,堕水中,船人救之。船人曰:“子欲何之而遽也?”曰:“梁无相,吾欲往相之。”船人曰:“子居船楫之间而困,无我则子死矣,子何能相梁乎?”惠子曰:子居船楫之间,则我不如子;至于安国家,全社稷,子之比我,蒙蒙如未视之狗耳。”

《惠子欲之梁》译文

梁国的丞相死了,惠子想要去梁地(出任这一职位),在过河的时候太匆忙不小心掉到了河里,路过的划船的人把他救起来。那个人(划船的人)问他:“你要去哪干什么啊怎么会那么匆忙呢?”惠子说:“梁地没有丞相,我想去那试试看”。那个人又说:“你只是在船上那么小的地方都会遇到困难,要不是我的话你就死了,你哪来的本事能做梁地的丞相管理梁地呢?”惠子说:“在水上驾驶船只纵横穿行我是不如你;但是说到治理国家,保全人民社稷的安康,你和我比起来,就好像还没有完全睁开眼睛的幼犬罢了。”

《惠子欲之梁》出自《说苑》,西汉刘向撰。刘向,西汉时经学家,文学家,目录学家,曾领校秘书,本书就是他校书时根据皇家藏书和民间图籍,按类编辑的先秦至西汉的一些历史故事和传说,并夹有作者的议论,借题发挥儒家的政治思想和道德观念,带有一定的哲理性。

2. 惠子欲之梁古文翻译

译文:梁地(魏国都城大梁)的丞相死了,惠子想要去梁地(出任这一职位),在过河的时候太匆忙不小心掉到了河里,路过的划船的人把他救起来。

那个人(划船的人)问他:“你要去哪干什么啊,怎么会那么匆忙呢?”惠子说:“梁地没有丞相,我想去那试试看。”那个人又说:“你只是在船上那么小的地方都会遇到困难,要不是我的话你就死了,你哪来的本事能做梁地的丞相来管理梁地呢?”惠子说:“说到在水上驾驶船只纵横穿行我是不如你;但是说到治理国家,保全人民社稷的安康,你和我比起来,就好象还没有完全睁开迷胧双眼的幼犬啊。”

3. 惠子之梁文言文

原文:梁①相死,惠子②欲之③梁,渡河而遽④,堕水中,船人救之。

船人曰:“子欲何之而遽也⑤?”曰:“梁无相,吾欲往相⑥之。”船人曰:“子居船楫之间而困,无我则子死矣,子何能相梁乎?”惠子曰:子居船楫之间,则我不如子;至于安国家,全社稷⑦,子之比我,蒙蒙⑧如未视之狗耳。”

(选自刘向《说苑》) 译文:梁地(魏国都城大梁)的丞相死了,惠子想要去梁地(出任这一职位),在过河的时候太匆忙不小心掉到了河里,路过的划船的人把他救起来。那个人(划船的人)问他:“你要去哪?干什么啊?怎么会那么匆忙呢?”惠子说:“梁地没有丞相,我想去那试试看。”

那个人又说:“你在河中间困着,没有我你就死了,你怎么能到大梁做宰相?”惠子说:“说到在水上驾驶船只纵横穿行我是不如你;但是说到治理国家,保全人民社稷的安康,你和我比起来,就好象还没有完全睁开迷胧双眼的幼犬啊。” 中心思想:俗话说:尺有所短,寸有所长。

人也是这样,人各有长短,重要的是如何取长补短,互相促进提高。船夫与惠子之间的恶言相讥,则是不足取的。

国家兴亡,匹夫有责。不能以他人一项弱点就否定他人能力。

4. 这篇古文怎么翻译啊

我按照自己的水平大致翻译下: 梁地(魏国都城大梁)的丞相死了,惠子想要去梁地(出任这一职位),在过河的时候太匆忙不小心掉到了河里,路过的划船的人把他救起来。

那个人(划船的人)问他:你要去哪干什么啊怎么会那么匆忙呢?惠子说:梁地没有丞相,我想去哪试试看。那个人又说:你只是在船上那么小的地方都会遇到困难要不是我的话你就死了你哪来的本事能做梁地的丞相管理梁地呢?惠子说:说到在水上驾驶船只纵横穿行我是不如你;但是说到治理国家,保全人民社稷的安康,你和我比起来,就好象还没有完全睁开迷胧双眼的幼犬啊。

5. 惠施之谋文言文翻译

惠子相(xiàng)梁,庄子往见之.或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相.”于是惠子恐,搜于国中三日三夜.庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓雏(yuān chú),子知之乎?夫鹓雏发于南海,而飞于北海;非梧桐不止,非练实不食,非醴(lǐ)泉不饮.于是鸱(chī)得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:‘吓 (hè)!’今子欲以子之梁国而吓我邪(yé)?” 【注释】 惠子相梁:惠子,即惠施,战国时宋国人,哲学家,庄子好友; 恐:害怕. 国:国都. 往:前往. 鹓鶵(yuānchú):鶵,古同“雏”.鹓鶵为古代传说中像凤凰一类的鸟,习性高洁. 止:栖息. 练实:竹实,即竹子所结的子. 醴(lǐ)泉:甘泉,甜美的泉水.醴:甘甜 鸱(chī):人教版语文书中解释为猫头鹰. 吓(hè):模仿鹞鹰发怒的声音.下文的“吓”用作动词. 夫(fú):句首语气词,可以不译,也可以译作那 那鹓鶵. 三:虚指多次. 发于南海:于,从 飞于北海:于,到 子:你,指代惠子 【翻译】 惠施在梁国做国相,庄子去看望他.有人告诉惠施说:“庄子到梁国来,是想取代你做宰相.”于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜.庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓鶵,你知道吗?那鹓鶵从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹子的果实不吃,不是甜美如醴的泉水不喝.在此时鹞鹰拾到一只腐臭的老鼠,鹓鶵从它面前飞过,鹞鹰仰头看着,发出‘喝’的怒斥声.现在你也想用你的梁国来吓我吧?”。




惠子欲之梁文言文答案
1. 惠子欲之梁阅读翻译 《惠子欲之梁》原文 梁相死,惠子欲之梁,渡河而遽,堕水中,船人救之。船人曰:“子欲何之而遽也?”曰:“梁无相,吾欲往相之。”船人曰:“子居船楫之间而困,无我则子死矣,子何能相梁乎?”惠子曰:子居船楫之间,则我不如子;至于安国家,全社稷,...

惠子相梁与涸辙之鲋文言文对比阅读答案
惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓刍鸟,子知之乎?夫鹓刍鸟发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱得腐鼠,鹓刍鸟过之,仰而视之曰:‘吓!’今子欲以子...

文言文庄子二则
原文(一) 惠子相(xiàng)梁,庄子往见之。 或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”于是惠子恐,搜于国中三日三夜。 庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓鶵(yuān chú ),子知之乎?夫(fú)鹓鶵发于南海,而飞于北海;非梧桐不止,非练实不食,非醴(lǐ)泉不饮。于是鸱(chī)得腐鼠,鹓鶵过之,仰而视之...

水梁者水中之梁也文言文翻译
译文:梁地(魏国都城大梁)的丞相死了,惠子想要去梁地(出任这一职位),在过河的时候太匆忙不小心掉到了河里,路过的划船的人把他救起来。 那个人(划船的人)问他:“你要去哪干什么啊,怎么会那么匆忙呢?”惠子说:“梁地没有丞相,我想去那试试看。”那个人又说:“你只是在船上那么小的地方都会遇到困难,要不...

初二语文文言文题
(一)惠子欲之梁梁①相死,惠子②欲之梁,渡河而遽③,堕水中,船人救之,船人曰:“子欲何之而遽也?”“梁无相,吾欲往相之。”船人曰:“子居船楫之间而困,无我则子死矣,子何能相梁乎?”惠子曰:“子居船楫之间,则我不如子;至于安国家,全社稷,子之比我,蒙蒙④如未视之狗耳。——选自刘向《说苑...

庄子的故事50字文言文
于是鸱(chī)得腐鼠,鸢雏过之,仰而视之曰:‘吓(hè)!’今子欲以子之梁国而吓我邪?”。 3. 庄子的故事,要古文 【原文】 庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌(1)。惠子曰:“与人居(2),长子老身(3),死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!” 庄子曰:“不然。是其始死也,我独何能无概...

文言文:惠子欲之梁中惠子是什么人
他与庄子是朋友,但思想各异,先庄子而死。惠施任魏相十余年,曾在魏国" 定法" ," 民人皆善之".在齐、魏马陵之战魏国失败以后,惠施使魏臣服于齐,并在徐州互相称王,史称" 徐州相王".。又设计联合楚国,使其出兵" 大败齐于徐州"。惠施还是" 合纵" 抗秦的组织者之一,曾遭到" 连横" 政策...

初三语文 文言文 我有几个疑问
应该是一个类比,前文是“于是鸱得腐鼠,鵷鵮过之,仰而视之曰:‘吓!’”,而惠子是凭借相位来“吓”庄子 吓,he(去声),不可以念今天xia的音,在文段中应该理解为“发出类似于恐吓的声音”濠梁就是濠水的桥,也或者就是一个桥名,不用深入理解的 至于把它编入教材,我认为主要是让我们...

文言文:惠子欲之梁中惠子是什么人
惠施,宋国商丘人,战国时期著名的政治家、哲学家,名家思想的开山鼻祖和主要代表人物。惠施是合纵抗秦的最主要的组织人和支持者。他主张魏国、齐国和楚国联合起来对抗秦国,并建议齐、魏互尊为王。魏惠王在位时,惠施因为与张仪不和而被驱逐出魏国,他首先到楚国,后来回到家乡宋国,并在宋国国都商丘与...

文言文《惠子之梁》惠子欲之梁。之的意思是?梁无相,吾欲往相之。相的...
之:到。。。地方去 相:做宰相 全:使动用法 蒙蒙:未睁开眼的样子

松岭区18035887251: 文言文《惠子之梁》惠子欲之梁.之的意思是?梁无相,吾欲往相之.相的意思?安国家,全社稷.全的意思?蒙蒙如未视之狗耳. -
彘剑升血:[答案] 之:到.地方去 相:做宰相 全:使动用法 蒙蒙:未睁开眼的样子

松岭区18035887251: 惠子欲之梁古文翻译 -
彘剑升血: 译文:梁地(魏国都城大梁)的丞相死了,惠子想要去梁地(出任这一职位),在过河的时候太匆忙不小心掉到了河里,路过的划船的人把他救起来.那个人(划船的人)问他:“你要去哪干什么啊,怎么会那么匆忙呢?”惠子说:“梁地没有丞相,我想去那试试看.”那个人又说:“你只是在船上那么小的地方都会遇到困难,要不是我的话你就死了,你哪来的本事能做梁地的丞相来管理梁地呢?”惠子说:“说到在水上驾驶船只纵横穿行我是不如你;但是说到治理国家,保全人民社稷的安康,你和我比起来,就好象还没有完全睁开迷胧双眼的幼犬啊.”

松岭区18035887251: 惠子之梁文言文 -
彘剑升血: 原文:梁①相死,惠子②欲之③梁,渡河而遽④,堕水中,船人救之.船人曰:“子欲何之而遽也⑤?”曰:“梁无相,吾欲往相⑥之.”船人曰:“子居船楫之间而困,无我则子死矣,子何能相梁乎?”惠子曰:子居船楫之间,则我不如子;...

松岭区18035887251: 惠子欲之梁的之的意思 梁无相,吾欲往相之的相的意思 -
彘剑升血:[答案] 之:去,到 (惠子要到梁国) 相:1.丞相;2.当丞相 (梁国没有丞相,我要去当它的丞相)

松岭区18035887251: 文言文《惠子之梁》的意思啊 -
彘剑升血: 梁相死,惠子欲之梁,渡河而遽,堕水中,船人救之.船人曰:“子欲何之而遽也?”曰:“梁无相,吾欲往相之.”船人曰:“子居船楫之间而困,无我则子死矣,子何能相梁乎?”惠子曰:子居船楫之间,则我不如子;至于安国家,全社稷...

松岭区18035887251: 翻译文言文惠子之梁 -
彘剑升血: 1.惠子相梁惠施做了梁国的国相,庄子去看望他.有人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想取代你做宰相.”于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜.庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫,你知道吗?从南海起飞飞到北海去,不...

松岭区18035887251: 古文惠子之梁题 帮帮忙啊 -
彘剑升血: 梁地(魏国都城大梁)的丞相死了,惠子想要去梁地(出任这一职位),在过河的时候太匆忙不小心掉到了河里,路过的划船的人把他救起来.那个人(划船的人)问他:你要去哪干什么啊怎么会那么匆忙呢?惠子说:梁地没有丞相,我想去哪试试看.那个人又说:你只是在船上那么小的地方都会遇到困难 要不是我的话你就死了 你哪来的本事能做梁地的丞相管理梁地呢?惠子说:说到在水上驾驶船只纵横穿行我是不如你;但是说到治理国家,保全人民社稷的安康,你和我比起来,就好象还没有完全睁开迷胧双眼的幼犬啊.

松岭区18035887251: 今子欲以子之梁国而“吓”我邪!在《惠子相梁》一文中最后一句“今子欲以子之梁国而'吓'我邪!”标准答案翻译为“如今你也想用你的梁国来怒叱我吗... -
彘剑升血:[答案] 文言文时常有一词多解的情况,这就要看上下文的意思来定了,这里应该翻译为“因为”

松岭区18035887251: 惠子相梁“于是,鸱得腐鼠,鹓鶵过之,仰而视之曰:'吓!'今子欲以子之梁国而吓我邪?”一句中可以看出庄子当时是一个什么样的心态? -
彘剑升血:[答案] 清心寡欲,自在逍遥,视名利为粪土,也带有对惠子那种对功利数数然的鄙夷

松岭区18035887251: 《惠子相梁》一文中:鹓鶵过之,仰而视之曰:“吓!”今子欲以子之梁?
彘剑升血: 《惠子相梁》一文中:鹓鶵过之,仰而视之曰:“吓!”今子欲以子之梁国而吓我耶?运用了什么修辞手法答:是反问和比喻修辞手法.今子欲以子之梁国而吓我耶?是反...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网