高分悬赏翻译以下句子(汉译英)

作者&投稿:衡虽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译以下句子 急!!! 高分悬赏!~

我只能像描述我的中文一样去描述我的悲伤,此外,我也会在快乐中迷失,不知道自己是谁。(在下愚见,认为原句语法有错)

1.Teacher Wang teaches us English.
2.How is your English going recently?
3.I want to participate in this sport meeting.
4.It's important for us to learn English well.
5.He passed the exam of driving license luckly.

冷战结束后,和平与发展成为了时代的主题。但战争并未被消灭,热点地区的局部冲突时有发生,西方国家以美国为代表的国家机器四处派兵征战、维和。战争会消耗大量的军事装备和需要足够的后勤保障,那么以美国为首的西方军事国家是如何维持其庞大的军事开销的呢?美国的传统做法是运用经济杠杆撬动军事订货,既能充分调动国家的经济能力,提高生产水平,也能扩大军品生产,保障战争的需要。因此,私营军工行业在美国大行其道,每年接到大量的美国国防部军事订单,并为美军提供包括军事装备、后勤人员保障,工程建筑等服务。本文将从私营军工企业概述,经营管理以及其业务范围等方面进行初步的探讨和分析,揭开其长久以来的神秘面纱。

翻译:

After the Cold War, peace and development became the theme of the times. But the war has not been eliminated, the hot spots of local conflicts have occurred, the Western countries to the United States as the representative of the state apparatus, four troops to war peacekeeping. The war would consume large amounts of military equipment and the need for adequate logistical support, then the US-led Western military state is how to maintain its huge military spending it? United States's traditional approach is to use economic leverage leveraging military orders, both fully mobilize the country's economic capacity and improve production levels, but also to expand military production and guarantee the needs of war. Thus, the private military industry has become very popular in the United States each year received a lot of the U.S. Department of Defense military orders, and to provide the U.S. military, including military equipment, logistics, personnel security, engineering and construction services. This will be an overview of the private military industry enterprises, management and its scope of business areas such as a preliminary discussion and analysis, has opened its long-standing mystery.
这是我的回答,纯属人工翻译,希望能帮助你。

冷战结束后,和平与发展成为了时代的主题。但战争并未被消灭,热点地区的局部冲突时有发生,西方国家以美国为代表的国家机器四处派兵征战、维和。战争会消耗大量的军事装备和需要足够的后勤保障,那么以美国为首的西方军事国家是如何维持其庞大的军事开销的呢?美国的传统做法是运用经济杠杆撬动军事订货,既能充分调动国家的经济能力,提高生产水平,也能扩大军品生产,保障战争的需要。因此,私营军工行业在美国大行其道,每年接到大量的美国国防部军事订单,并为美军提供包括军事装备、后勤人员保障,工程建筑等服务。本文将从私营军工企业概述,经营管理以及其业务范围等方面进行初步的探讨和分析,揭开其长久以来的神秘面纱。

After the Cold War, peace and development became the theme of the times. But the war has not been eliminated, the hot spots of local conflicts have occurred, the Western countries to the United States as the representative of the state apparatus, four troops to war peacekeeping. The war would consume large amounts of military equipment and the need for adequate logistical support, then the US-led Western military state is how to maintain its huge military spending it? United States's traditional approach is to use economic leverage leveraging military orders, both fully mobilize the country's economic capacity and improve production levels, but also to expand military production and guarantee the needs of war. Thus, the private military industry has become very popular in the United States each year received a lot of the U.S. Department of Defense military orders, and to provide the U.S. military, including military equipment, logistics, personnel security, engineering and construction services. This will be an overview of the private military industry enterprises, management and its scope of business areas such as a preliminary discussion and analysis, has opened its long-standing mystery.

After the Cold War, peace and development became the theme of the times. But the war has not been eliminated, the hot spots of local conflicts have occurred, the Western countries to the United States as the representative of the state apparatus, four troops to war peacekeeping. The war would consume large amounts of military equipment and the need for adequate logistical support, then the US-led Western military state is how to maintain its huge military spending it? United States's traditional approach is to use economic leverage leveraging military orders, both fully mobilize the country's economic capacity and improve production levels, but also to expand military production and guarantee the needs of war. Thus, the private military industry has become very popular in the United States,
Each received a large number of U.S. Department of Defense military orders, and to provide the U.S. military, including military equipment, logistics, personnel security, engineering and construction services. This will be an overview of the private military industry enterprises, management and its scope of business areas such as a preliminary discussion and analysis, has opened its long-standing mystery.

After the Cold War, peace and development became the theme of the times. But the war has not been eliminated, the hot spots of local conflicts have occurred, the Western countries to the United States as the representative of the state apparatus, four troops to war peacekeeping. The war would consume large amounts of military equipment and the need for adequate logistical support, then the US-led Western military state is how to maintain its huge military spending it? United States's traditional approach is to use economic leverage leveraging military orders, both fully mobilize the country's economic capacity and improve production levels, but also to expand military production and guarantee the needs of war. Thus, the private military industry has become very popular in the United States each year received a lot of the U.S. Department of Defense military orders, and to provide the U.S. military, including military equipment, logistics, personnel security, engineering and construction services. This will be an overview of the private military industry enterprises, management and its scope of business areas such as a preliminary discussion and analysis, has opened its long-standing mystery.


高分悬赏!!!哪位朋友来翻译一下以下句子,考试用,务必准确!
1.我不知道是去看电影还是留在家里看电视.=I have no idea whether to go to the cinema or to watch TV at home.2.我在考虑什么时候离开 =I am considering when to leave.3.请告诉我们你的信件要寄到哪里 =Please tell us where to send your letters\/mails\/correspondences.4.我还没有决...

翻译以下句子 急!!! 高分悬赏!
我只能像描述我的中文一样去描述我的悲伤,此外,我也会在快乐中迷失,不知道自己是谁。(在下愚见,认为原句语法有错)

求大神翻译《诗经》里的一些句子,高分悬赏!
男女有怨恨的,相互携着歌唱。饥饿的人唱关于食物的歌,劳动的人唱关于劳事的歌。男子六十岁,女子五十岁而没有子嗣的,官府给他提供衣服和食物,让他们到民间去求诗。乡里的(诗)交到城市,城市的交到诸侯国,诸侯国把这些诗使天子听闻。所以君王处理政事,让三公九卿以至各级官吏进献讽喻诗,乐师进...

高分悬赏帮忙翻译将下列句子英文谢谢了
If you think about things that are different to others, such as an apple could swim, then you are being creative. Before the computer was invented, it was an unknow, but because of the scientists' creativity, electricity is discovered and computer is invented as a result. Creativ...

高分悬赏!请帮我翻译几个句子!
3,她在濒临死亡的边缘还在不停的工作,因为她过去总是有许多工作伴随她。4,她在濒临死亡的边缘还在不停的工作,因为她过去总是有许多工作伴随她,有些时候是为了她自己,有时是为了一个雇佣她做裁缝并且付给她超出她能力的薪水的家庭。5,当她生病了,他就像以前一样照顾她。6,她开始缝纫并且眼睛...

翻译下列句子 高分悬赏
Plain appearance of rich inner this is JiaXiu floor It is the soul of guiyang culture It with the children of guiyang through countless spring and autumn It stands forever in our hearts 1.著名古楼阁甲秀楼 著名古楼阁甲秀楼矗立在贵阳南明河中的万鳌矾石上(这块石头酷似传说中的巨鳌)...

高分悬赏。帮我翻译一下下面的句子。不要机器翻译的。
Mary Kay Inc.’s first year sales totaled USD$ 198,000, and it reached US$ 1.3 million in 1996. At this time, Mary Kay and her son began to expand their business into other countries around the world. By 1999, Mary Kay Inc. had 500,000 beauty consultants in 29 ...

高分悬赏~请英语高手帮我翻译一下下面的句子。语言尽量规范地道。_百 ...
of cultural and creative industries,although in comparison with England(in 2000,the added value of its creative industry has reached more than 50 billion pounds),Chinese cultural and creative industry has just started, but there must be a large market in China.希望对你有所帮助。。

我要翻译英语句子!!急!!!(高分悬赏)
11:15 一个小偷把linda 的自行车偷走了,而linda还在那里看他们游泳 At 11:15, a thief stolen Linda's bike while linda was still there watching them swimming.11:20 linda打算回家,但发现自行车不见了 It was at 11:20 when Linda decided to go home that She found the bike missing....

帮忙翻译些句子(汉翻英,不要用机器翻哦!!)高分悬赏哦!!
Pop music and thriller are my favorite.我喜欢流行音乐,看恐怖小说。Music helps to relax me and reading enriches my knowledge.听音乐能使我放松,而看书可以丰富知识。Routinely, I go shopping with my friends on weekends.在周末,我通常和朋友去逛街。译文精彩,绝对地道,放心使用。。。

新北区17852658150: 高分悬赏!!!哪位朋友来翻译一下以下句子,考试用,务必准确! -
林熊克龄: 1.我不知道是去看电影还是留在家里看电视. =I have no idea whether to go to the cinema or to watch TV at home.2.我在考虑什么时候离开 =I am considering when to leave.3.请告诉我们你的信件要寄到哪里 =Please tell us where to send your letters/...

新北区17852658150: 高分悬赏...翻译下列这段话 -
林熊克龄: Height : 60cm 高度:60厘米Girth of Head : 21 cm (with 8 inch wig) 脑袋围:21厘米(包括8英寸的假发或发套)Width of Shoulder (Ba :9 cm 肩宽(ba:9厘米Girth of Chest : thinest part...

新北区17852658150: 高分悬赏翻译,求英语高手 -
林熊克龄: 你好,为你的翻译如下:1.Satisfaction is the standard.2.standard.3.Statutory High-efficience4.High-efficience5.Warmth in stricture6.warmth7.Moving is the goal8.goal9.Providing service with permanent standard10.start a high-efficient work journey...

新北区17852658150: 高分悬赏中译英,谢谢各位大大了,不要机器翻译哦.100分奉上.我最喜欢的运动是篮球,至于为什么,我想我很大多数人的原因一样,因为迈克尔乔丹.... -
林熊克龄:[答案] The sport I like most is the basketball. Why? It is because of Michael Jordan, which is the same reason for most people, I think. In 1998, when I was ten years old, I watched the Jordan playing in a g...

新北区17852658150: 高分悬赏翻译,求英语高手求英语高手翻译一下以下词句,不要生硬直接翻译哦~~~完了再补分50~~~1.满意是标准 2.标准 3.依法中高效 4.高效 5.严谨中温情 ... -
林熊克龄:[答案] 为你的翻译如下:1.Satisfaction is the standard.2.standard.3.Statutory High-efficience4.High-efficience5.Warmth in stricture6.warmth7.Moving is the goal8.goal9.Providing service with permanent standard...

新北区17852658150: 高分悬赏/英语翻译下列句子.
林熊克龄: 翻译成英文: 1:He is the failure of the interview he lack of faith 2:The teacher again students don't miss some important details 3:The brave college students not hesitate to jump into the river to save the child 4:We try our best to help them to report ...

新北区17852658150: 高分悬赏:紧急,帮忙把下面这段话翻译成英文
林熊克龄: Really loved you Really want nothing I am one second when the permanence Willingly give up for you the whole universe will not let you see my tears really loved you really want nothing even if we can only be friends If one day can meet again toa junction regards to your reasons

新北区17852658150: 高分悬赏 汉译英 高手请进 -
林熊克龄: My dear friend, how are you? Is you work going on well? I have been considering to give my best regards to you but I'm afraid to disturb you. Have you received the thing I...

新北区17852658150: 高分悬赏,请教一句话的翻译1.The corresponding clause 6 of EN 30 - 1 - 1:1998 or EN 30 - 1 - 4:2002 apply with the following modifications/additions:2.Additional ... -
林熊克龄:[答案] 1.对应的条目6 EN 30-1-1 :1998年或EN 30-1-4 :2002申请与以下修改或加法: 2.玻璃陶瓷hotplates的另外的要求

新北区17852658150: 高分悬赏!汉译英
林熊克龄: 1.The post office is somewhat far from here,you'd better take a bus. 2.There is no doubt that this book worth reading. 3.English has developed into the most widely used language in the world. 4.On Halloween Day,children can play tricks on those who...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网