贾黄中文言文翻译

作者&投稿:睢届 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 贾黄中传的文言文翻译

贾黄中字娲民,是沧州南皮人,唐朝宰相贾耽的四世孙。父亲贾玭,性格严厉坚毅,善于教子,士大夫的子弟前来求见,他必定谆谆教诲。

贾黄中年幼时就很聪明,刚刚五岁,贾玭就每天早晨让他端正地站着,然后展开书卷,量取与他的身高一样长的篇幅,称这是“等身书”,督促他在一天之内诵读完。(贾黄中)六岁参加童子科考试,七岁能写文章,遇到事物就能赋诗吟咏。父亲常让他只以蔬菜为食,说:“等你以后学业有成,才能吃肉。” (贾黄中)十五岁考中了进士,被授为校书郎和集贤校理,又提升为著作佐郎、直史馆。

岭南地区平定以后,朝廷任命黄中做采访使,贾黄中廉洁正直,处事公平,待人宽恕,使边远地区的人民感到安适。回朝后,上奏了几十条兴利除害的事,都符合皇帝的心意。适逢宋军攻克江表,贾黄中被选拔任宣州的知州。饥荒之年,百姓有很多人沦为盗贼,贾黄中拿出自己的俸禄买米熬粥给饥民吃,靠这个办法保全活下来的有上千人,他还想办法禁止盗贼,于是盗贼全部解散离去。

太宗即位,(贾黄中)升为礼部员外郎。太平兴国二年,任升州知州。当时金陵刚归附宋朝,贾黄中治理政务简便易行,所辖区域内治理得很好。一天,(贾黄中)巡视府署之中,见有一间屋子锁闭得很牢固,他就命人打开屋子查,得到金宝几十柜,计算一下,价值几百万两白银,是南唐李氏宫中的遗物,他立即写好表章告诉皇上这件事。皇上看了表章后对侍臣说:“如果不是贾黄中廉洁恭谨,那么南唐的这些亡国之宝,就将玷污法律并且害人犯罪了。”赏赐他钱三十万。

贾黄中一向看重吕端的为人,恰好吕端要出京镇守襄阳,贾黄中向皇上极力推荐(吕端),于是吕端留在朝中担任枢密直学士,后任参知政事。当世有能文有德的贤士,多是贾黄中推荐的,然而他未曾说过,人们并不知道这些事。但是(贾黄中)为人太过小心谨慎,中书省的政事常拖延得不得解决。

2. 《贾黄中》全文翻译

岭南地区平定以后,任命黄中做采访使,他廉洁正直,处事公平,待人宽恕,使边远地区的人民感到安适。

回朝后,上奏了几十条兴利除害的事,都符合皇帝的心意。适逢宋军攻克江南,贾黄中被选拔任宣州的知州。

饥荒之年,百姓有很多人沦为盗贼,贾黄中拿出自己的俸禄熬粥给饥民吃,靠这个办法保全活下来的有上千人,一面继续想办法禁止盗贼,于是盗贼全部解散离去。太平兴国二年,任升州知州。

当时金陵刚归附宋朝,贾黄中治理政务简便易行,所辖区域内治理得很好。一天,巡视府署之中,见有一间屋子锁闭得很牢固,他就命人打开屋子看一看,得到金宝几十柜,计算一下,价值几百万两白银,是南唐李氏宫中的遗物,他立即写好表章把这些金宝进献给皇上。

皇上看了表章后对侍臣说:“如果不是贾黄中廉洁恭谨,那么南唐的这些亡国之宝,就将玷污法律并且害人犯罪了。” 太平兴国八年,贾黄中与宋白、吕蒙正等共同主管科举,又提升为司封郎中,充任翰林学士。

雍熙二年,又主管科举,不久又掌管吏部对官吏的选拔。贾黄中前后两次掌管科举考试,多选拔出身寒微而又才能杰出的人,除授拟定官吏,品评鉴定等级,十分恰当。

淳化二年秋天,与李沆一起官拜给事中、参知政事。宋太宗召见他的母亲王氏,让她坐下,对她说:“把孩子教育成这样,您真可以和孟子的母亲相比了。”

并且作了诗送给她,赏赐的财物也很丰厚。

3. 《贾黄中》全文翻译

岭南地区平定以后,任命黄中做采访使,他廉洁正直,处事公平,待人宽恕,使边远地区的人民感到安适。

回朝后,上奏了几十条兴利除害的事,都符合皇帝的心意。适逢宋军攻克江南,贾黄中被选拔任宣州的知州。

饥荒之年,百姓有很多人沦为盗贼,贾黄中拿出自己的俸禄熬粥给饥民吃,靠这个办法保全活下来的有上千人,一面继续想办法禁止盗贼,于是盗贼全部解散离去。太平兴国二年,任升州知州。

当时金陵刚归附宋朝,贾黄中治理政务简便易行,所辖区域内治理得很好。一天,巡视府署之中,见有一间屋子锁闭得很牢固,他就命人打开屋子看一看,得到金宝几十柜,计算一下,价值几百万两白银,是南唐李氏宫中的遗物,他立即写好表章把这些金宝进献给皇上。

皇上看了表章后对侍臣说:“如果不是贾黄中廉洁恭谨,那么南唐的这些亡国之宝,就将玷污法律并且害人犯罪了。” 太平兴国八年,贾黄中与宋白、吕蒙正等共同主管科举,又提升为司封郎中,充任翰林学士。

雍熙二年,又主管科举,不久又掌管吏部对官吏的选拔。贾黄中前后两次掌管科举考试,多选拔出身寒微而又才能杰出的人,除授拟定官吏,品评鉴定等级,十分恰当。

淳化二年秋天,与李沆一起官拜给事中、参知政事。宋太宗召见他的母亲王氏,让她坐下,对她说:“把孩子教育成这样,您真可以和孟子的母亲相比了。”

并且作了诗送给她,赏赐的财物也很丰厚。

4. 朱穆好学文言文翻译

原文朱穆①年五岁便有孝称,父母有病,辄不②饮食,差②乃复常.及壮耽学,锐意讲诵.或时思至,不自知亡失衣冠,颠坠坑岸.其父常以为专愚,几不知马之几足.穆愈更精笃.【注释】 ①朱穆(100—163):东汉大臣,字公叔,南阳宛(今河南南阳)人.曾任刺史、尚书等职.②差:同“瘥”,病愈.【译文】 朱穆年五岁时就颇有孝顺的名声,父母生病,他就不吃不喝直到他们病愈为止.长大后刻苦学习,一心读书.有时思想灵感来了,自己的衣帽丢了也不知道,甚至坠落坑边.他父亲曾经认为他很愚笨,几乎搞不清马有几条腿,而朱穆在学业上则更加专心致志了.。

5. 朱买臣 文言文翻译

起初,朱买臣被免了职,正等待着皇帝重新任命,日常就在会稽郡邸的守邸人那里借住吃饭。朝廷授与会稽郡太守官职,买臣穿上过去罢免时的衣服,怀揣系着绶带的官印,步行回到郡邸。逢着上计的时候,会稽郡办上计的官吏正一起聚着饮酒,对买臣都不屑看上一眼。买臣走进内房,守邸人就和他一道吃饭。吃到快饱的时候,买臣稍微露出那系着官印的绶带,守邸人觉得那东西很奇怪,就上前拿着那绶带,端详着那方印章,正是会稽太守章。守邸人吃了惊,走出屋外告诉了上计掾吏。掾吏们都喝醉了,大叫大喊道:“胡说罢了!”守邸人说:“你们试把它拿来看看吧。”那位平素轻视买臣的旧相识走进室内看了官印,(吓得)回头就跑,高声嚷道:“的确如此!”在座的人(这才)惊慌害怕起来。禀告守丞,互相扯拽在庭院中排好队拜见朱买臣.

会稽的地方官听说新任太守将到,就发动百姓打扫道路,县官一并出来迎接,(迎候的)车子有一百多辆。




贾黄中传的文言文翻译
贾黄中一向看重吕端的为人,恰好吕端要出京镇守襄阳,贾黄中向皇上极力推荐(吕端),于是吕端留在朝中担任枢密直学士,后任参知政事。当世有能文有德的贤士,多是贾黄中推荐的,然而他未曾说过,人们并不知道这些事。但是(贾黄中)为人太过小心谨慎,中书省的政事常拖延得不得解决。岭南地区平定...

《宋史黄中传》文言文原文翻译附阅读答案
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分) A.宰相顾谓中曰\/沈介归\/殊不闻此\/何耶\/居数日\/中白宰相\/请以妄言\/待罪已乃除介吏部侍郎\/徙中以补其处\/ B.宰相顾谓中曰\/沈介归\/殊不闻此\/何耶\/居数日\/中白宰相\/请以妄言待罪\/已乃除介吏部侍郎\/徙中以补其处\/ C.宰相顾谓中曰\/沈介归殊不...

文言文阅读黄中字通老
黄中素重吕端为人,属端出镇襄阳,黄中力荐于上,因留为枢密直学士,遂参知政事。当世文行之士,多黄中所荐引,而未尝言,人莫之知也。 然畏慎过甚,中书政事颇留不决。明年,知襄州,上言母老乞留京,改知澶州。 辞日,上戒之曰:“夫小心翼翼,君臣皆当然;若太过,则失大臣之体。”黄中顿首谢。 上因谓...

贾耽文言文
皇上看了表章后对侍臣说:“如果不是贾黄中廉洁恭谨,那么南唐的这些亡国之宝,就将玷污法律并且害人犯罪了。”赏赐他钱三十万。 贾黄中一向看重吕端的为人,恰好吕端要出京镇守襄阳,贾黄中向皇上极力推荐(吕端),于是吕端留在朝中担任枢密直学士,后任参知政事。当世有能文有德的贤士,多是贾黄中推荐的,然而他...

文言文翻译“傅黄中为越州诸暨县令...”
译文:傅黄中是越州诸暨县县令,他有一个部下喝酒喝的大醉,夜里在山中行走,靠着悬崖睡着了。突然有一只老虎靠近他,从上边用鼻子嗅他的脸,老虎的虎须伸进他的鼻孔里,他就打了一个喷嚏,一声大震,老虎吓了一跳,掉到了山崖下,摔坏了腰胯,被人捉住。

阅读下面的文言文,完成下面问题。 贾黄中,沧州南皮人。父玭严毅,善教子...
1.C2.B3.C4.(1)(他)回朝后,上奏了几十条兴利除害的事,都符合皇帝的心意。适逢宋军攻克江南,贾黄中被选拔任宣州的知州。   (2)贾黄中拿出自己的俸禄熬粥给饥民吃,靠这个办法保全活下来的有上千人,一面继续想办法禁止盗贼,于是盗贼全部解散离去。

黄宗载文言文翻译
正值朝廷下诏给三品官,令他们论说当时政策的得失,卜天璋因此列举二十件事上奏,共一万余言,列出条目名之为《中兴济治策》,都切中时弊,从此后便辞官归家了。回到汴梁后,他把自己余下的俸禄都施。 3. 汪克宽文言文翻译 明史汪克宽传【原文】 汪克宽,字德一,祁门人。 祖华,受业双峰饶鲁,得勉斋黄氏之传。克宽...

黄在文言文里是什么意思
黄在文言文中有多种含义,根据上下文的不同,可以指颜色、姓氏、地名等。例如,在描述颜色时,黄可以表示黄色;在提及人名时,黄可以指代某个姓黄的人;在指地理位置时,黄可以代表黄州或者黄国等。2. 译文 这段文字描述的是汉朝时期,有一个叫黄香的人,是江夏(今湖北境内)人。年纪九岁的时候,...

黄帝将见大隗乎具茨~文言文翻译
【译文】黄帝到具茨山去拜见大隗,方明赶车,昌寓做陪乘,张若、謵朋在马前导引,昆阍、滑稽在车后跟随;来到襄城的旷野,七位圣人都迷失了方向,而且没有什么地方可以问路。正巧遇上一位牧马的少年,便向牧马少年问路,说:“你知道具茨山吗?”少年回答:“是的。”又问:“你知道大隗居住在...

黄公好谦卑文言文翻译及阅读答案
1. 黄公好谦卑文言文翻译急 黄公好谦卑 原文:齐有黄公者,好谦卑。有二女,皆国色。以其美也,常谦辞毁之,以为丑恶。丑恶之名远布,年过(超过了订婚的年龄)而一国无聘者。卫有鳏[guān]夫(老而无妻的人),失时(过了正常的婚娶年龄),冒娶之,果国色。然后曰:“黄公好谦,故...

玉山县18328207901: 宋史列传第一百二十三 翻译
扶云赛特: 贾黄中是沧州南皮县的人.父亲贾枇,性格严厉坚毅,善于教子.贾黄中年幼时就很聪明,刚刚五岁,贾枇就每天早晨让他端正地站着,然后展开书卷比量他的身高,称这是“等身书”,按规定考查他诵读.父亲常让他只吃蔬菜下饭,说:“等...

玉山县18328207901: 宋史列传第二十四李昭述 -
扶云赛特: 文言翻译:贾黄中是沧州南皮县的人.父亲贾枇,性格严厉坚毅,善于教子.贾黄中年幼时就很聪明,刚刚五岁,贾枇就每天早晨让他端正地站着,然后展开书卷比量他的身高,称这是“等身书”,按规定考查他诵读.父亲常让他只吃蔬菜下饭...

玉山县18328207901: “凡再典贡部,多简拔寒俊”的翻译 -
扶云赛特: (贾黄中)先后两次主管贡部,多次选拔出身贫寒卑微又才能杰出的人.典:主管简:选拔

玉山县18328207901: 宋史 卷四百三十四列传第一百九十三翻译 -
扶云赛特: 一、“端友”指的是光州太守宋端友.隆兴七年冬,江湖大旱,饥民流入淮西,季宣奉使安集流民安置在合肥、黄州之间,光州守宋端友安置流民只五户,而夹杂原有的旧户一百七十虚报妄图邀赏,薛季宣弹劾宋端友.此处译文大致应为:当时...

玉山县18328207901: 贾黄中传这篇文言文在哪本书里?请告诉谢谢!
扶云赛特: 《宋史·二六五·贾黄中传》:“黄中幼聪悟,方五岁,(黄中之父)每日令正立,展书卷比之,谓之'等身书',课其诵读.”这里的“等身书”指的是与读者的身高相等的卷子.后来演变的“著作等身”,则是形容著述者的著述极多.显而易见,宋代及后来的人不论读的书、还是写的书早已经不再是“简书”了.

玉山县18328207901: “著作等身”是什么意思?
扶云赛特: “著作等身”形容著述极多,叠起 来能跟作者的身高相等.这一词语是 由“等身书”一词演化而来.据《宋 史•贾黄中传》载:北宋初期,有个叫贾黄中的人,自幼聪明好学.五岁时, 父亲就让他每天读很多的书.他每天 读的书,等同于他的身高,这就是“等身书”的由来.“等身书”后来演化为 “著作等身”,用以比喻人著作颇丰,如清朝的钱泳在《履园丛话•兰泉司寇》 中就有“谦恭下士,著作等身”的词语.

玉山县18328207901: 孕妇可以喝蜂蜜和番茄一起榨的汁吗?
扶云赛特: 孕妇怀孕期间是可以喝蜂蜜水的,但是最好不要跟番茄一起榨汁喝,几种东西混在一起很容易引起腹泻.

玉山县18328207901:  普通人能吃产妇奶粉吗?之前怀孕的时候剩下来的,我想给我老公吃哈?
扶云赛特: 你好,你这个主意太棒了!那么节约.普通人也可以吃孕妇奶粉的.只是有可能吃了会发胖.

玉山县18328207901: 一对一辅导的好处是什么?
扶云赛特: 一对一辅导对补习更具有针对性.学生由于接受能力的不同,在学校课堂中所能够接受到的知识都是存在的差异的,而老师在授课的进度上却会按照一定的标准化来进行,所以无法做到对每个学生都适用.如果接受能力稍差的学生,就很容易在学习上落后于人.而选择一对一辅导因为是jue对的单独授课,老师的所有教学方案和进度都是与学生的具体情况紧密结合的,而且可以随时掌握好学生的学习水平,如果某些环节掌握不够牢固还可以适当的加以重复和强化.

玉山县18328207901: 鼻粘膜有血怎么办?
扶云赛特: 这种情况建议多吃蔬菜水果,补充维生素,鼻腔涂抹抗生素药膏治疗.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网