子路言志翻译

作者&投稿:宇眉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

曰:“为国以礼,其言不让,是故哂之。”

翻译:
(孔子说):“治国要用礼,可是他(子路)的话毫不谦逊,所以我笑他。”

《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》选自《论语·先进》篇,标题为后人所加。文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。生动再现了孔子和学生一起畅谈理想的情形。

子路的轻率急躁,冉有的谦虚,公西华的委婉曲致,曾皙的高雅宁静,给人留下极其深刻的印象。是一段可读性很强的文章。

子路、曾晳、冉有(姓冉名求)、公西华和孔丘在凉亭里休息聊天,孔丘说:“我比你们年龄大,虽然出门在外的时候以师徒相称,但那是为了显得我们团结有核心,而且让国君认为我们尊贵又特别。

平时我们还是兄弟,各自有长处,相互帮助。我知道你们都有自己的主张,你们平时还总是说,没人懂你们,如果我懂你们,你们说说你们都有什么本事,又要做些什么呢?”




文言文言志原文及翻译
文言文《言志》的原文及翻译如下:原文:颜渊、季路侍。子曰:盍各言尔志?曰:愿车马衣轻裘与朋友共蔽之而无憾。原车马衣轻裘与朋友共敝之而无憾。曰:愿无伐善无施劳。原无伐善无施劳。子路曰:愿闻子之志。子曰:老者安之,朋友信之,少者怀之。翻译:颜渊、季路站在孔子身边。孔子说:...

子路,曾皙,冉有,公西华侍坐翻译是什么?
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》翻译:子路、曾皙、冉有、公西华陪孔子坐着。孔子说:“因为我年纪比你们大一点,你们不要因为我年长就不敢说话了。你们平日说:‘不了解我啊 !’假如有人了解你们, 那么你们打算怎么做呢?”子路急遽而不加考虑地回答说:“一个拥有千乘兵车的中等国家,夹处在...

曾皙言志中子路曰:“毋已”的翻译
译文:不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了。原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”译文:子路、曾皙、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了。(你们)平时常...

侍坐阅读答案参考
【小题3】翻译下面的句子。(2分)原文:由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。翻译:【小题4】子路言志之后,孔子为什么要“哂之”?(2分)【小题5】结合选文,谈谈文中塑造了孔子怎样的形象? (3分)【小题1】(1分)孔子 【小题1】①认为②或者③才具这里指从事政治工作的才能④...

言志原文、翻译及赏析
《言志》 明朝 唐寅 不炼金丹不坐禅,不为商贾不耕田。闲来写就青山卖,不使人间造孽钱。《言志》译文 我不像道士那样去炼金丹以追求人生不老,也不像和尚那样去坐禅;我不去做商人,也不做农夫去耕田。空闲的时候我就画一些画去卖,不用那些来路不正的钱。《言志》注释 金丹:古代方士用黄金、...

公西华侍坐原文及翻译注释
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》选自《论语·先进》篇,文章记录的是孔子和子路、曾皙、冉有、公西华这四个弟子“言志”的一段话。公西华侍坐原文 子路、曾晳、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘...

从《论语》看做人之道
但孔子没有直接让弟子言志,而是先用温和自谦的话打消学生的顾虑,为他们创造一个轻松、亲切、活跃的环境。孔子一出场,就给人以态度和蔼、思想明智、胸襟开阔的印象,可见孔子确实是一位高明的老师。 第二部分(“子路率尔”——“吾与点也。”),可分四个层次。 第1个层次(“子路率尔”——“夫子哂之。”):这...

言志中三人的性格特点?
言志文言文全文翻译 言志① 《论语》颜渊、季路侍②。子曰:“盍③各言尔志?”子路曰:“愿车马、衣轻裘④,与朋友共,敝之而无憾⑤。”颜渊曰:“愿无伐⑥善,无施⑦劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”【注释】①本文是《论语》一书中《公治长》...

忆秦娥·梅谢了原文_翻译及赏析
婉约 , 咏物 , 梅花 , 言志 , 月亮抒怀万籁寂无声。衾铁棱棱近五更。香断灯昏吟未稳,凄清。只有霜华伴月明。应是夜寒凝。恼得梅花睡不成。我念梅花花念我,关情。起看清冰满玉瓶。——宋代·黄升《南乡子·冬夜》 南乡子·冬夜 万籁寂无声。衾铁棱棱近五更。香断灯昏吟未稳...

请问有谁知道这些古文的原文及翻译,翻译请一定要准确!使馆前途大业,望...
《侍坐》章记载,在子路言志之后,“夫子哂之”。一“哂”一“与”,态度截然不同。孔子为什么要“哂”子路?因为“为国以礼,其言不让,是故哂之。”子路讲自己能治“千乘之国”,是不谦虚的。如果曾点志在把国家治理成一个“老者安之,朋友信之,少者怀之,使万物莫不遂其性”的“太平无事”的理想之国,不...

泰和县19250137320: 孔门弟子“各言尔志”的翻译, -
薄相双倡:[答案] 颜渊,季路在旁陪伴.孔子说:“何不各自说说你们的志向?”子路说:“希望车马衣裘和朋友共用,车马衣裘破旧了也不怨恨.”颜渊说:“希望不自我夸耀,不表白功劳.”子路说:“希望听您的志向.”孔子说:“使老年人得到安适,使朋友得到信...

泰和县19250137320: 孔门师徒各言志的翻译 -
薄相双倡: 颜渊、子路站立在孔子身边.孔子(对他们)说:“何不各自说说你们的志向呢?”子路说:“希望可以把车马衣服皮袍和朋友一起分享共用,这些东西都破旧了也没有遗憾.”颜渊说:“希望(自己能)不夸耀自己的长处,也不表白自己的功劳.”子路说:“我希望听老师的志向.”孔子说:“(我希望)使年老的人们得到安康舒适,使朋友们互相得到信任,使年轻人得到关怀养护.”

泰和县19250137320: 《孔门弟子"各言尔志"》 文言文翻译 -
薄相双倡: 【原文】颜渊、季路侍.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马、衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”(《论语·公冶长》) 【译文】颜渊、季路侍奉在孔子身边.孔子说:"为什么不说说各人的愿望呢?"子路说:"愿将车马和裘衣和朋友共用,把它们用坏了也不遗憾."颜渊说:"愿做到不夸耀自己的好处、不宣扬自己的功劳."子路说:"您的愿望呢?"孔子说:"使老人能享受安乐,使朋友能够信任我,使年轻人能够怀念我."

泰和县19250137320: 《论语子路》的翻译 -
薄相双倡: 原文是: 子路曰:“卫君待子而为政,子将奚先?” 子曰:“必也正名乎!” 子路曰:“有是哉,子之迂也!奚其正?” 子曰:野哉!由也!君子于其所不知,盖阙如也.名不正,则言不顺;言不顺,则事不成;事不成,则礼乐不兴;礼乐不...

泰和县19250137320: 孔子门第“各言尔志”中孔子的志向 -
薄相双倡:[答案] 颜渊、季路侍.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.” 翻译: 颜渊、季路侍奉在孔子身边. 孔子说:"为什么不说...

泰和县19250137320: 愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.” 怎么翻译 -
薄相双倡:[答案] 希望自己有善事也不张扬,有功劳也不夸张.」子路说:「我们也想听听老师的志向!」孔子说:「我希望老年人能得到安养,朋友之间能诚信相待,少年人都能得到照顾.」

泰和县19250137320: 孔门子弟“各言尔志”的译文 -
薄相双倡: 侍坐 子路、曾晳、冉有、公西华侍坐.子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也.居则曰:'不吾知也!'如或知尔,则何以哉?” 子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着.孔子说:“不要因为我年纪比你们大一点,就不敢讲了.(你们)平...

泰和县19250137320: 论语五十则短一点带翻译 -
薄相双倡: 论语精选五十则 附译文 1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦 乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》) 译文 : 孔子说 : “不断学习和复习 , 不是非常愉快的事吗! 有朋友从远方来访,不是非常乐...

泰和县19250137320: 孔门子弟“各言尔志”的译文呃.. -- 本人古文超差哒.. -
薄相双倡:[答案] 颜渊、季路侍.子曰:“盍各言尔志.”子路曰:“愿车马,衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.”----------------...

泰和县19250137320: 《论语集注》先进第十一 里面 《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》朱子集注句子的翻译 -
薄相双倡: 、言我虽年少长于女,然女勿以我长而难言.盖诱之尽言以观其志,而圣人和气谦德,于此亦可见矣. 2、言女平居,则言人不知我.如或有人知女,则女将何以为用也? 3、二千五百人为师,五百人为旅. 4、谷不熟曰饥,菜不熟曰馑. 5、民...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网