汉武帝赦乳母

作者&投稿:臧京 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
汉武帝敕母乳文言文阅读答案~

汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪①,乳母求救东方朔。朔曰:“帝忍而愎②,旁人言之,益死之速耳。汝临去,慎勿言,但屡顾帝,我当设奇以激之。”乳母如其言。朔在帝侧曰:“汝宜速去!帝已壮矣,岂念汝乳哺时恩邪?尚何还顾!”帝虽才雄心忍,亦深有情恋,乃凄然愍③之,即敕免罪。
(选自《西京杂记》,略有改动)
【注释】①申宪:依法惩处。申,按照。宪,法律。 ②愎bì:固执任性。③愍mǐn:哀怜。
13. 下列加点文言实词解释有误的一项是:(2分)
A. 但屡顾帝(回头看) 三顾臣于草庐之中(拜访)
B. 帝虽才雄心忍(容忍) 然胡不已乎(停止)
C. 至若春和景明(日光) 相委而去(丢下,舍弃)
D. 无案牍之劳形(使……劳累) 窥谷忘反(通“返”)
14. 下列加点文言虚词的意义和用法相同的一项是:(2分)
A. 汉武帝乳母尝于外犯事 告之于帝
B. 旁人言之 何陋之有
C. 我当设奇以激之 无从致书以观
D. 乃凄然愍之 乃不知有汉
15. 用现代汉语翻译下列句子。(4分)
(1)吾妻之美我者,私我也。 (2分)
(2)帝已壮矣,岂念汝乳哺时恩邪? (2分)
16. 内容把握。(4分)
(1)选文篇幅短小,但情节完整。请细读选文,摘录文中词语填空。(2分)
开端:乳母 发展:乳母 高潮:东方设奇 结局:武帝赦免
(2)东方朔言“我当设奇以激之”,你认为他的计谋“奇”在何处?(2分)

参考答案:语文网
13.B (2分) 14. C(2分)
15.(4分)(1)我的妻子认为我美,是偏爱我。(2分)
(2)武帝已经成年了,怎么还会想到你哺乳时的恩情呢?(2分)
16.(4分)(1)犯事 告急(2分) (2)示例:①“奇”在劝谏的方式与众不同。不失直接规劝武帝,而是以训斥乳母的方式委婉劝谏。②“奇”在能根据武帝的性格特点,让乳母“慎勿言,但屡顾帝”,动之以情。③“奇”在能抓住要害,从武帝与乳母之间的关系入手,实施计谋。(2分。答出其中任意两点,意近即可得全分。)

汉武帝的奶妈曾在外面犯了罪,武帝要依法处置她,奶妈向东方朔求救。东方朔说:“这不是口舌争辩能办成的事,你一定想获释的话,就在要离开的时候,只是频频回头望着皇上,千万不要说话!这样或许会有一线希望。”奶妈来到汉武帝面前,东方朔也陪侍在武帝身旁,有人对奶妈说:“你太傻了!皇上难道还会想着你哺乳时的恩情吗?”武帝虽然雄才大略,性格刚强,对奶妈也有深深的眷念,于是就动了恻隐之心,马上下令赦免了她。

从郭舍人到东方朔
——从汉武帝的乳母谈起

一、谁救了汉武帝的奶妈

因《西游记》小说中的悟空偷桃及人参果事,追溯至《取经诗话》,复上溯至《汉武故事》及《汉武内传》。然后,遍寻可查到的电子版及纸面本古类书及小说等,欲集出其中所有与东方朔有关的只言片语,看看孙悟空与东方朔究竟有多少渊源。搜寻整理过程虽苦,但偶尔能发现一些有趣的文字,如《太平广记》卷一百六十四“名贤”目下的这一篇:

东方朔(出《独异志》)

汉武帝欲杀乳母,母告急于东方朔。曰:“帝怒而傍人言,益死之速耳。汝临去,但屡顾我,当设奇以激之。”乳母如其言。朔在帝侧曰:“汝宜速去,帝今已大,岂念汝乳哺之时恩耶!”帝怆然,遂赦之。

这个故事,倒是早就听过,但《独异志》里似乎不是这么讲的,原文见《独异志》(张永钦等点校,中华书局版)卷下第313条(P62):

汉武帝乳母恃恩,家人纵横。帝怒,乳母流于边,入辞帝。郭舍人谓曰:“母今出时,但屡顾我,当救母不行。”母如其言,乃顾舍人。舍人骂曰:“妪回顾,何为?帝壮矣,岂假汝乳耶!”帝于是悦,遂不流乳母。

该书的点校者说:“据《史记·滑稽列传》,救乳母者为郭舍人;据《西京杂记》,救乳母者为东方朔。”

的确,在《史记》中,这本是郭舍人的故事,怎么到了《太平广记》中就变成东方朔的了?先看看《西京杂记》怎么说:

武帝欲杀乳母,乳母告急于东方朔。朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳。汝临去,但屡顾我,我当设奇以激之。”乳母如言。朔在帝侧曰:“汝宜速去,帝今已大,岂念汝乳哺时恩邪!”帝怆然,遂舍之。(《西京杂记全译》卷二第33则,贵州人民出版社1993年初版)

译注者说,这一则原名为“方朔设奇救乳母”,少了一个“东”字,但情节与《太平广记》中的那一篇相同,强调的都是“汉武帝欲杀乳母”,与《独异志》里的说法不同。若要看更详尽,更原始的说法,就只能去看《史记·滑稽列传第六十六》了:

武帝时有所幸倡郭舍人者,发言陈辞虽不合大道,然令人主和说。武帝少时,东武侯母常养帝,帝壮时,号之曰“大乳母”。……乳母所言,未尝不听。有诏得令乳母乘车行驰道中。……乳母家子孙奴从者横暴长安中,当道掣顿人车马,夺人衣服。闻于中,不忍致之法。
有司请徙乳母家室,处之于边,奏可。乳母当入至前,面见辞。乳母先见郭舍人,为下泣。舍人曰:“即入见辞去,疾步数还顾。”乳母如其言,谢去,疾步数还顾。郭舍人疾言骂之曰:“咄!老女子何不疾行!陛下已壮矣,宁尚须汝乳而活邪?尚何还顾!”于是人主怜焉悲之,乃下诏止无徙乳母,罚谪谮之者。

原来,汉武帝根本就没有过“欲杀乳母”的念头。他既允许老太太在官道上走马,也愿意纵然她的“子孙奴从者横暴”。因迫于舆论压力,不得不勉强同意流放“乳母家室”的建议。能“令人主和说”的郭舍人,当然很明白汉武帝的心理,当“东武侯母”来找他时,立刻表示愿意帮忙。“东武侯母”一家无赖,汉武帝也是如此,当郭舍人说了那番话,正好顺坡下“令”,以后不许别人再提“徙乳母”事,胆敢再提,便是“谪谮”,当“罚”。
原文中的“罚谪谮之者”,意思很好懂,索隐者还是加了一句注释:“罚谪谮之者,谓武帝罚谪谮乳母之人也。”他是怕读者不能从中品出武帝下的这道“诏”有多无赖吗?或许,是想在此提醒这位老太太的重要性?她究竟是谁,能令汉武帝这么护短?
《史记》索隐说:“东武,县名;侯,乳母姓。”《史记》正义则云:“高祖功臣表云东武侯郭家,高祖六年封。子他,孝景六年弃市,国除。盖他母常养武帝。”
据此,她要么是东武县的一个姓侯的普通老太太,要么是东武侯郭他之母。我猜是后者:汉武帝连皇后卫子夫等都能杀,对一个普通的乳母又何必心忍?

二、东方朔是如何在《西京杂记》中救人的

回头再说这个故事的变异过程。在《汉书·东方朔传》中,找不到这个故事;在《西京杂记》中,它大概首次被转述。然而,就如同《大唐西域记》中的叙述到了《大唐大慈恩寺三藏法师传》中便变了模样一样,《史记》中的这个故事,也被稍稍改装了。乳母“子孙奴从者横暴”事被抹去,仅以一句令人莫明真相的“武帝欲杀乳母”开头,郭舍人被东方朔取而代之,还让他说了一句《史记》中没提过的话:“帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳”,显然是在揭皇帝的短。骂乳母的话,也作了些改变,意思变得更直接,几乎没有了那种含蓄味道,因而无趣。

这里,《西京杂记》为什么要改,尤其是,为什么要把东方朔改出来呢?这需要先从葛洪那里寻找原因,因为该书的“纯原创”纵使不是葛洪,他至少也曾经手,对此,一般的学者都未曾否认。
葛洪撰写的《西京杂记》跋中,末段云:

“洪家复有《汉武帝禁中起居注》一卷、《汉武故事》二卷,世人希有之者。今并五卷为一帙,庶免沦没焉。”

可见,《西京杂记》中当采用了《汉武故事》中的故事。但从鲁迅辑录的《汉武故事》看,其中似并没有被征引入《西京杂记》中的段落,这很奇怪。我想,这只能有两种解释:1.《西京杂记》中收入了许多他书不曾引用过的《汉武故事》原文;2.葛洪所言的便是另一本书。
从《西京杂记》的体例看,凡是涉及怪力乱神的,或者近似野史的内容,该书很少收入,而现存的《汉武故事》内容,却是以“野”和“怪”为主,其中涉及到东方朔的地方虽多,但均牵及神鬼,《西京杂记》自是不愿采入——一般的神仙故事,都被葛洪收入《神仙传》中了。
从《西京杂记》中的这篇故事看,它的文笔较差,叙述不如《史记》中生动,且有篡改《史记》之嫌,葛洪既然想让《西京杂记》以“裨《汉书》之阙”(见《西京杂记》跋),又怎么会在这样的书里对《史记》原文动手脚呢?

所以,我认为,就算“方朔设奇救乳母”是托名班固所撰的《汉武故事》的“原文”,葛洪也不会采用。那么,这个故事必是别人编入或写入的,目的是为了宣扬东方朔。
为什么宣扬东方朔呢?我们知道,自《汉书》为东方朔单独作了一篇传记后,东方朔的故事便开始为大众所喜闻,郭舍人则渐渐被人们“遗忘”了。后来,刘向在《列仙传》中为东方朔作了篇小传,将其“神化”;其后,《汉武故事》与稍晚出的《汉武帝内传》对东方朔成仙的故事又加以推波助澜。
渐渐地,东方朔便成了一位无所不知的活神仙,后人也甘愿把《神异经》、《十洲记》二书的著作权转让给他。同时,《史记》、《汉书》中所记载的那些东方朔故事也得到了滚雪球式的加工,东方朔本人成了一位集滑稽之大成者,一如阿凡提或巴拉根仓。
在此基础上,东方朔的形象也变得越来越完美,几乎成了正义的化身,百姓的救星。《西京杂记》中的“方朔设奇救乳母”故事,恰恰体现了这一点。比较一下《史记》的原文,就可以知道,改编者所作的每处修改,都是为了突出东方朔的正面形象:
如果救的是飞扬跋扈的乳母家人,体现不出东方朔的正义感,故将“横暴”事统统抹去;加上“帝忍而愎”一句,表明东方朔知人之深;将“即入见辞去,疾步数还顾”改作“汝临去,但屡顾我,我当设奇以激之”,虽然有卖弄意味,但故事性更强,也更能显出他的热心;将“陛下已壮矣”改作“帝今已大”,将“人主怜焉悲之”改为“帝怆然”,牺牲了语言的含蓄美,却让故事变得通俗,感情强烈,民间化了。
据此,这个故事恐怕是以后窜入《西京杂记》中的。

三、被“埋没”的“投壶郭舍人”

再来看看《独异志》中的“救乳母”故事。比较而言,它确是由《史记》直接改写的,语言精炼了,但情节、思想都没变。如,《史记》原文中说,武帝对乳母家人的行为“闻于中,不忍致之法”,《独异志》中的故事结尾则说“帝于是悦”,这个“悦”字,与“不忍”遥相对应,可见《独异志》的作者必然读过《史记》原文。
而《太平广记》中的那篇《东方朔》,虽然注着“出《独异志》”,单从文字看,正文却是出自《西京杂记》的。那么,东方朔救乳母故事,至少在宋代便混入《西京杂记》了。

总之,将郭舍人的事迹改装成东方朔的,对郭舍人很不公平。但从这里却透露出这样一个事实:人们的确更爱听东方朔的故事,就像人们更爱听孙悟空,而非唐僧故事一样。
其实,从《史记·滑稽列传》看,司马迁先写郭舍人,后写东方朔,就算对前者没有偏爱,也没有单独为东方朔立传,可见这两个人的风头都差不多。
从史传及他书看,这两个人的确有共同点。《史记·滑稽列传》说郭舍人“发言陈辞虽不合大道,然令人主和说”;《汉书·东方朔传》又说郭舍人“滑稽不穷,常侍左右”,“朔……与枚皋、郭舍人俱在左右,诙啁而已”,再加上前面分析过的那个郭舍人救乳母故事,可见“滑稽”并非东方朔完全专有。
比较而言,如果说东方朔的长处是博学及善辨,郭舍人的长处便是善于“动手”,虽然“射覆”、“诡辩”等脑力游戏不是东方朔的对手,玩体育游戏,尤其是投壶时,却是汉武帝的最好帮手。《西京杂记》第120则《郭舍人投壶》云:

武帝时,郭舍人善投壶,以竹为矢,不用棘也。古之投壶,取中而不求还,故实小豆于中,恶其矢跃而出也。郭舍人则激矢令还,一矢百余反,谓之为骁。言如博之掔枭于掌中,为骁杰也。每为武帝投壶,辄赐金帛。

这种本身,东方朔一定不及。有趣的是,在托名东方朔撰写的《神异经》中,也有关于投壶的描写:

《神异经》曰:东王公与玉女投壶,误而不接,天为之笑,开口流光,今电是也。(《太平御览》卷十三·天部十三·电)

《神异经》曰:东荒山中有大石室,东王公居焉。与一玉女投壶,没有入不出者,天为之笑。(张华曰:天笑者,开口流光。)(《太平御览》卷七百五十三·工艺部十·投壶)

这两条,是从电子版《太平御览》中找出的,估计原文有录入错误,不知“误而不接”是何意;“没有入不出者”,似应作“没入不出者”。
不管怎样,“天为之笑”的情节实在是很好玩的,如果中国古代神话中的仙人都这么有趣,那就好了。
奇怪的是,这么好玩的故事,我在上海古籍出版社1990年影印的《神异经》(诸子百家丛书)中,竟然找不到。难道,该书少影印了一页?要么,它不见于该书?《四库全书总目提要》中,明明特意提到了它:

《神异经》一卷(内府藏本):“其中玉女投壶事,徐陵《玉台新咏序》引用之。流传既久,固不妨过而存之,以广异闻。”

在谈到宋吴潜的《履斋遗集》时,《四库全书总目提要》又说:

“则其散佚者尚多。又如《题金陵乌衣园·满江红》词:‘天一笑,满园罗绮,满城箫笛’句,乃用杜甫‘每逢天一笑,复似物皆春’语。甫则用《神异经》玉女投壶天为之笑事,本非僻书。”

这里提到的杜甫诗,见《全唐诗》卷二三○,题为《能画》:

能画毛延寿,投壶郭舍人。每蒙天一笑,复似物皆春。
政化平如水,皇恩断若神。时时用抵戏,亦未杂风尘。

瞧,话题又绕回到郭舍人了。有趣的是,“能画毛延寿,投壶郭舍人”这两句诗,用的都是《西京杂记》中的典故,前者出自《画工弃市》篇,后者则不必提了。

四、郭舍人的投壶技巧

既然郭舍人的投壶技巧这么值得颂扬,对投壶是怎么回事便有了兴趣。《西京杂记》中的《郭舍人投壶》所说的“以竹为矢,不用棘也。古之投壶,取中而不求还,故实小豆于中,恶其矢跃而出也。郭舍人则激矢令还,一矢百余反,谓之为骁。”是怎么回事呢?

一查,发现这些说法原来大有来历。《礼记·投壶第四十》云:

投壶之礼,主人奉矢,司射奉中,使人执壶。
司射进度壶,间以二矢半,反位,设中,东面,执八筭,兴。请宾曰:“顺投为入,比投不释,胜饮不胜者。……”请主人亦如之。……
筭多少视其坐。……筭长尺二寸。壶颈修七寸,腹修五寸,口径二寸半,容斗五升,壶中实小豆焉,为其矢之跃而出也。壶去席二矢半。矢以柘若棘,毋去其皮。
……司射、庭长,及冠士立者,皆属宾党;乐人,及使者、童子,皆属主党。

看,“竹”、“棘”、“小豆”等,出处在此。我的《礼记》,是上古版的,全称为《礼记译注》(杨天宇撰),对这些内容做了比较详尽的解释。从中可知,投壶是很有讲究的。游戏的规则是:“顺投为入,比投不释”,即矢头插入壶内为胜,“壶中盛小豆,以防矢投入后再跳出来”;宾主轮流投射,不许一方连投。“筭”是用来计数的,插在“中”内,由司射负责掌管。投壶时,哪一方投中一次,司射便将一枝“筭”放到代表哪一方的场地上,最后按“筭”的多少定输赢,输的一方要被罚酒。每次投壶,需要多少枝“筭”也有讲究,具体规则是“筭多少视其坐”,即按人分配。“筭”与“矢”的数目相等,“投壶者人四矢,亦人四筭”,如宾主参赛者“各四人,则当用32筭”。矢以柘木或棘木削成,“毋去其皮”的目的,大概是为了增加它的重量,更有准头。
由此看来,汉武帝与人投壶时,参加的人大概不少。这时,汉武帝应“属主党”,郭舍人可能就是主党中最有实力的“使者”,故“每为武帝投壶,辄赐金帛”。不过,郭舍人是怎么“激矢令还”的呢?在矢头上粘了一块胶皮?这种玩法,的确有趣。
从“一矢百余反”这句看,汉武帝与人投壶,所花的时间或许需要很久。“百余反”,应即“反”百余回,也就表明郭舍人投了百余次。若以“投壶者人四矢”来算,一次比赛,至少需要25个回合之多。
《太平御览》引《艺经》云:“投壶法,十二筹,以象十二月之数。”照此,后世的投壶一律为每人每回合十二枝矢,如果是这样,投百余次仅需八、九个回合,但不知每回合究竟间隔多久。《四库全书总目提要》卷一百十四云,明李孝元撰《壶谱》一卷,“其书以投壶之法,图之为谱。凡十八目,一百三十馀式。虽非礼经古制,亦技艺之一种也。”如能看到这本书,一切就都清楚了。魏邯郸淳曾撰《投壶赋》,《艺文类聚》收,但电子版的难以卒读。

1、尝:曾经。
顾:回头看。
既:已经。
乃:于是,就。
2、(译)汉武帝的奶妈曾在外面犯了罪,武帝要依法处置她,奶妈向东方朔求救。东方朔说:“这不是口舌争辩能办成的事,你一定想获释的话,就在要离开的时候,只是频频回头望着皇上,千万不要说话!这样或许会有一线希望。”奶妈来到汉武帝面前,东方朔也陪侍在武帝身旁,有人对奶妈说:“你太傻了!皇上难道还会想着你哺乳时的恩情吗?”武帝虽然雄才大略,性格刚强,对奶妈也有深深的眷念,于是就动了恻隐之心,马上下令赦免了她。
3、对皇帝心理的准确把握。即理不可强,以情动之。
4、就是眷念旧情养育之恩,动了恻隐之心。
我业余的最大爱好就是读《世说》,我有博客专门写读此书的感受,你有什么问题欢迎交流。

汉武帝乳母尝于外犯事——长:
但当屡顾帝——顾:
乳母既至——既:
乃凄然愍之——乃:

你猜啊不告诉你


用自己的话说说汉武帝赦免乳母之罪的原因
汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪,武帝将要按法令治罪,奶妈去向东方朔求救。东方朔说:“皇上残忍且固执任性,别人求情,反而死的更快。你临刑时,千万不要说话,只可连连回头望着皇帝,我会想办法激将他。”奶妈进来辞行时,东方朔也陪侍在皇帝身边,奶妈照东方朔所说频频回顾武帝。东方朔在武帝旁边说...

乳母豁免文言文
1. 追忆乳母文言文翻译 原文 武帝欲杀乳母,乳母告急于东方朔.朔曰:“帝忍而愎①,旁人言②之,益死之速耳.汝临③去,但屡顾我,我当设奇④以激⑤之.”乳母如言,朔在帝侧曰:“汝宜⑥速去,帝今已大,岂念汝乳哺时恩邪?”帝怆然,遂舍⑦之. 选自《西京杂记》 译文 汉武帝想杀奶妈,奶妈向东方朔求救,东...

文言文求解 东方朔救乳母
汉武帝想杀奶妈,奶妈向东方朔求救,东方朔说道:“皇帝残忍而执拗,别人求情,你反而死的更快。皇帝要处决你的话,你记得回头看我,我会想办法激将皇帝。”奶妈按照东方朔说的做,东方朔在武帝旁对奶妈说:“你最好赶快走吧,皇帝现在都已经长大了,怎么会惦记着你小时候喂奶的恩情呢?”皇帝感到很...

乳母获免文言文欲什么意思
(译)汉武帝的奶妈曾在外面犯了罪,武帝要依法处置她,奶妈向东方朔求救.东方朔说:“这不是口舌争辩能办成的事,你一定想获释的话,就在要离开的时候,只是频频回头望着皇上,千万不要说话!这样或许会有一线希望.”奶妈来到汉武帝面前,东方朔也陪侍在武帝身旁,有人对奶妈说:“你太傻了!皇上难道还会...

东方朔救乳母时说了一句什么话使汉武帝放了乳母
译文 汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪,武帝将要按法令治罪,奶妈去向东方朔求救。东方朔说:“皇上残忍且固执任性,别人求情,反而死的更快。你临刑时,千万不要说话,只可连连回头望着皇帝,我会想办法激将他。”奶妈进来辞行时,东方朔也陪侍在皇帝身边,奶妈照东方朔所说频频回顾武帝。东方朔在武帝...

汉武帝赦乳母
汉武帝欲杀乳母,母告急于东方朔。曰:“帝怒而傍人言,益死之速耳。汝临去,但屡顾我,当设奇以激之。”乳母如其言。朔在帝侧曰:“汝宜速去,帝今已大,岂念汝乳哺之时恩耶!”帝怆然,遂赦之。 这个故事,倒是早就听过,但《独异志》里似乎不是这么讲的,原文见《独异志》(张永钦等点校,中华书局版)卷下...

汉武帝乳母尝于外犯事翻译
但面对乳母的无助,他内心的情感并未完全冷却。这份曾经的亲近和依赖,此刻在乳母的恳求下,触动了他的怜悯之心。武帝深感痛惜,他未能忘却乳母的养育之恩,于是立刻下令赦免了乳母的罪过。这一举动显示了他尽管严厉,但也有着柔软的一面,体现了帝王的仁慈和宽容。

东方朔救乳母
东方朔救乳母 东方朔救乳母原文武帝欲杀乳母,乳母告急于东方朔。朔曰:“帝忍而愎①,旁人言之,益死之速耳。汝临②去,但屡顾我,我当设奇③以激④之。”乳母如言,朔在帝侧曰:“汝宜速去,帝今巳大,岂念汝乳哺时恩邪?”帝怆然,遂舍⑤之。译文汉武帝想杀奶妈...

东方朔救乳母译文
按照东方朔的指示,奶妈在皇帝面前表现出决绝,东方朔公开对她说:“你应该尽快离开,皇上已经长大成人,怎会再记得小时候你喂奶的点滴恩情?”这话深深地触动了武帝,他回想起母爱的温情,心中不禁涌起悲悯。于是,皇帝赦免了奶妈,她的生命得以保全,这都得益于东方朔的智谋和机敏的劝说。

东方朔救乳母文言文翻译
武帝虽然固执任性,心肠刚硬,但是也不免引起深切的依恋之情,就悲伤地怜悯起奶妈了,立刻下令免了奶妈的罪过。该文出自西汉刘歆的《西京杂记》。原文:汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔。朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳。汝临去,慎勿言,但屡顾帝,我当设计以激之。”...

龙山县19297432821: 汉武帝赦乳母原文:汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔.朔曰:「此非唇舌所争,尔必望济者,将去时,但当屡顾帝,慎勿言!此或可万一冀... -
威贩生脉:[答案] 1、尝:曾经. 顾:回头看. 既:已经. 乃:于是,就. 2、(译)汉武帝的奶妈曾在外面犯了罪,武帝要依法处置她,奶妈向东方朔求救.东方朔说:“这不是口舌争辩能办成的事,你一定想获释的话,就在要离开的时候,只是频频回头望着皇上,千万...

龙山县19297432821: 汉武帝赦乳母 -
威贩生脉: 1、尝:曾经. 顾:回头看. 既:已经. 乃:于是,就. 2、(译)汉武帝的奶妈曾在外面犯了罪,武帝要依法处置她,奶妈向东方朔求救.东方朔说:“这不是口舌争辩能办成的事,你一定想获释的话,就在要离开的时候,只是频频回头望着皇上,千万不要说话!这样或许会有一线希望.”奶妈来到汉武帝面前,东方朔也陪侍在武帝身旁,有人对奶妈说:“你太傻了!皇上难道还会想着你哺乳时的恩情吗?”武帝虽然雄才大略,性格刚强,对奶妈也有深深的眷念,于是就动了恻隐之心,马上下令赦免了她. 3、对皇帝心理的准确把握.即理不可强,以情动之. 4、就是眷念旧情养育之恩,动了恻隐之心. 我业余的最大爱好就是读《世说》,我有博客专门写读此书的感受,你有什么问题欢迎交流.

龙山县19297432821: 东方朔救乳母时说了一句什么话使汉武帝放了乳母 -
威贩生脉: 汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔.朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳.汝临去,慎勿言,但屡顾帝,我当设奇以激之.”乳母如其言.朔在帝侧曰:“汝宜速去!帝已壮矣,岂念汝乳哺时恩邪?尚何还顾!”帝虽才...

龙山县19297432821: 汉武帝为什么要杀乳母 -
威贩生脉: 刘义庆在《世说新语》中记述这样一个故事:汉武帝刘彻的乳母犯法,武帝打算依法惩办, 乳母走后门求救于太中大夫东方朔.以幽默著称的东方朔面授机宜:“此非唇舌所争.

龙山县19297432821: 《汉武帝乳母》译文 -
威贩生脉: 武帝欲杀乳母,乳母告急于东方朔.朔曰:“帝忍而愎,旁人言之,益死之速耳.汝临去,但屡顾我,我当设计以激之.”乳母如言,朔在帝侧曰:“汝宜速去,帝今巳大,岂念汝乳哺时恩邪?”帝怆然,遂舍之. 汉武帝想杀奶妈,奶妈向东方朔求救,东方朔说道:“皇帝残忍而且为人刚愎自用,别人求情,你反而死的更快.皇帝要处决你的话,你记得回头看我,我当想办法激将皇帝.”奶妈按照东方朔说得做,东方朔在武帝旁对奶妈说:“你走吧,皇帝现在都已经长大了,还会惦记着你小时候喂奶的恩情吗?”皇帝伤感无言,于是饶恕了奶妈.

龙山县19297432821: 武帝的乳母犯了什么罪过 -
威贩生脉: 据褚少孙补《史记·滑稽列传》记载,违犯禁令的是乳母的子孙家奴,乳母因受牵连而得罪. 汉武帝刘彻年幼时,东武侯的母亲曾经给他为过奶,汉武帝长大后,称东武侯的母亲为“大乳母”.“大乳母”因为这一层关系,享有特殊的待遇,...

龙山县19297432821: 汉武帝处理乳母时东方朔对乳母说\一句什么活 -
威贩生脉: 汉武帝想杀奶妈,奶妈向东方朔求救,东方朔说道:“皇帝残忍而执拗,别人求情,你反而死的更快.皇帝要处决你的话,你记得回头看我,我当想办法激将皇帝.”奶妈按照东方朔说的做,东方朔在武帝旁对奶妈说:“你最好赶快走吧,皇帝现在都已经长大了,怎么会惦记着你小时候喂奶的恩情呢?”皇帝感到很悲伤,就不再提杀乳母的事了.选自《西京杂记》

龙山县19297432821: 汉武帝乳母尝于外犯事 -
威贩生脉: 汉武帝的奶妈曾经在外面犯了罪,武帝将要按法令治罪,奶妈去向东方朔求救.东方朔说:“这不是靠唇舌能争得来的事,你想一定要把事办成的话,临走时,只可连连回头望着皇帝,千万不要说话.这样也许能有万一的希望呢.”奶妈进来辞行时,东方朔也陪侍在皇帝身边,奶妈照东方朔所说频频回顾武帝,东方朔就对她说:“你是犯傻呀!皇上难道还会想起你喂奶时的恩情吗!”武帝虽然才智杰出,心肠刚硬,也不免引起深切的依恋之情,就悲伤地怜悯起奶妈了,立刻下令免了奶妈的罪过.申宪,申明法令,指执行法令.万一:指几率很小 冀:希望 忍:坚强刚硬 愍(mǐn):伤心 敕:赦免

龙山县19297432821: 语文文言文先答先采 东方朔救乳母 葛洪 汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪①,乳母求救东方朔.朔曰:“ -
威贩生脉: 语文文言文先答先采 东方朔救乳母 葛洪 汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪①,乳母求救东方朔.朔曰:“帝忍而愎②,旁人言之,益死之速耳.汝临去,慎勿言,但屡顾帝,我当设奇以激之.”乳母如其言.朔在帝侧曰:“汝宜速去!帝已壮...

龙山县19297432821: 东方朔告诉母乳“将去时,但当屡顾帝,慎勿言”的用意是什么 -
威贩生脉: 事件的起因是【汉武帝乳母,尝于外犯事.帝欲申宪,乳母求东方朔.朔曰:此非唇 舌所争,而必望济者,将去时,但当屡顾帝,慎勿言此,或可万一冀耳. 乳母既至,朔亦侍侧,固谓曰:汝痴耳!帝今已长,岂复赖汝哺活耶!帝凄然,即敕免罪.】 汉武帝的奶妈做错了事,汉武帝发脾气要严办她,这种时候如果直接去说情或者哭闹,只会让皇上更加的恼火.所以东方朔的方法是让奶妈什么都不说,只是屡屡回头,做不舍得离去的样子,然后东方朔在一旁就说“皇帝已经长大了,不用你在喂奶了,赶紧走吧”.皇上一听,在看奶妈的样子,自然会联想起小时候奶妈照顾他时的情景,自然就心生怜悯,于是就赦免了奶妈. 【这是一种曲线救国的劝说方法.】

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网