翻译古文:“之”

作者&投稿:微哄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
翻译古文~

田稷子,战国时齐国的相国。一次,他收受了下属官吏贿赂的黄金百镒(音义,古代的重量单位,二十两或二十四两为一镒),田母非常诧异,于是责问田稷子说:“你虽然为相已经三年了,但你的俸禄大概还没有这些多吧?这些金子难道是德行纯正的正人君子应该得到的吗?我怎么能收留下这些金子呢?”田稷子跪着向母亲解释说:“这些金子确实不是下属送我的。”田母严肃地训斥田稷子说:“我听说士大夫要修身洁行,不能随便收受人家的东西,一定要注意做到洁身自好、言行一致、忠诚守信、办事公正,眼下你却不是这样,远离了做臣下的要求。像这些不是从正道上得来的财物,我不会享用的。你这样做就是不肖之子,不是我的儿子。你快起来吧!”田稷子感到非常惭愧,急忙拿着这百镒货金退了出来。他先将那些受贿的百金退还给属吏,然后背着草席去见齐宣王请罪。齐宣王明白了此事缘由,很钦佩田稷子母亲的高尚情操和义举,赠以公金,并赦免了田稷子的罪,恢复了他的相职。

郭原平,字长泰,宋朝会稽郡永兴县人。他生性孝顺,为人正直宽厚,乐于行善,总是处处先人后己,不贪图计较个人的私利。郭原平很孝顺,他一定要依靠自己的力量来侍养父母。他会做木工,常靠给人做工供养双亲。他生性谦虚,每次给人做工,只取一般木匠的工钱。雇主招待他吃饭时,郭原平想到自己家中贫穷,父母不曾吃荤菜,所以自己只吃咸菜下饭就算了。家里有时没饭吃,他就整日空腹干活,和家里人一同挨饿;等到傍晚收工,得了工钱回家,在村里买米,然后烧火做饭。父亲得了重病整一年,郭原平衣不解带,口不尝盐渍的蔬菜,这样过了一冬一夏,连觉都没躺下睡过一次。郭原平每次去市场卖东西,别人问多少钱,他总是栽减成市价的一半,这样时间长了,城里的人都认识他,于是加还本价给他,卖者买者彼此总要互相推让。郭原平总想使买的人稍稍减价,等价钱低廉然后才收钱。郭原平住的房屋下面潮湿,他便绕着宅基挖了条水沟疏通淤水。他在房子旁边种了一些竹子,春季夜里有人来偷竹笋,有一次,郭原平偶尔起来撞见了,偷笋的人奔逃掉进了水沟。郭原平认为自己不能广施善行,而使偷者摔跤,于是在种竹笋地方的水沟上搭一座小桥,使偷者行走方便,又采了些竹笋放在篱笆外面。偷笋人感到很惭愧,从此再也没有人去他家偷笋。郭原平以种瓜为业。宋世祖大明七年发生大旱灾,他的运瓜水道不再能通船,县令刘僧秀怜惜他贫穷年老,放其他沟渠的水给他。郭原平说:"普天下大旱,百姓都很困难,怎么能减少灌溉稻田的水,用来通行运瓜的船呢?"于是他步行改走他道去钱塘卖货。每次行船来钱塘,看见旁人的船被堵在水坝下还没有牵过去,就迅速操桨过去帮助,自己的船自己牵引,不要旁人的帮助。若是自己的船已经通过了水坝,后面的人还没赶上来,他常常停船等待,似乎这样已成了习惯。因为郭原平的德行令人钦佩,所以太守王僧朗推举他为"孝廉",郭原平没有接受。太守蔡兴宗来到该郡,对郭原平的为人行事也很钦佩,感到惊异,于是便把自己的米馈赠给郭原平和山阴县朱百年的妻子。郭原平坚决的一再推让,誓死不受。有人问他说:"府君嘉奖你淳厚的德行,怜悯你年老贫穷,所以才有赡养之赠,岂能苦苦推辞呢?"郭原平回答说:"府君如果因我的孝义行为而给以赏赐,则不止我一个人做得好,所以不能随便承受这种赏赐;如果因我贫穷衰老而馈赠,而八九十岁的老人很多,家家都很贫困,并非只是我一个罢了。"他始终不肯接受,朱百年的妻子也推辞不接受。

之”字的解释
杨子之邻人亡羊(的 )
又请杨子之竖追之( 代词,代羊)
何追者之众( 不译,无实意)
亡之矣( 主谓之间)
奚亡之(代词,代指羊 )
吾不知所之(到往 )

原文:歧路亡羊

杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追之。杨子曰:“嘻!亡一羊,何追之者众?”邻人曰:“多歧路。”既反,问:“获羊乎?”曰:“亡之矣。”曰:“奚亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之,所以反也。”

译文: 杨子的邻居丢失了羊,于是带着他的朋友,还请杨子的仆人一起追赶。杨子说:“唉!丢一只羊,为什么要这么多人去追?”邻居说:“因为岔路很多。”杨子的邻居不久就回来了,杨子问:“找到羊了吗?”邻居回答说:“羊丢了。”杨子问:“为什么羊丢了?”邻居回答说:“因为岔路之中还有岔路,我不知道羊到哪里去了,所以就回来了。”

1,结构助词,定语的标志。用在定语和中心语(名词)之间,可译为“的”。
2,可以代人、代物、代事。代人多是第三人称。译为“他”(他们)、“它”(它们)。作宾语或兼语,不作主语。这里译作“他”。
3,作动词:往,到......去。

杨子之邻的之是“的”的意思
第二个是代词 代指上文的“他” 是邻居吧?记不清了
最后一个是“去,到”的意思





我们不知道往那边去追 我认为是助语词 无意义


古文《浑沌之死》的翻译
”于是倏和忽每天替浑沌开一窍,到了第七天,浑沌就死了。二、原文:战国 庄周 《庄子·应帝王》南海之帝为倏,北海之帝为忽,中央之帝为浑沌。倏与忽时相与遇于浑沌之地,浑沌待之甚善。倏与忽谋报浑沌之德,曰:“人皆有七窍,以视、听、食、息,此独无有,尝试凿之。”日凿一窍,七日...

陷井之蛙文言文翻译
1. 井底之蛙的文言文和译文 井底之蛙本是一个成语,起出处于《庄子·秋水》,原文为:“子独不闻夫埳井之鼃乎?谓东海之鳖曰:‘吾乐与!出跳梁乎井干之上,入休乎缺甃之崖;赴水则接腋持颐,蹶泥则没足灭跗;还虷、蟹与科斗,莫吾能若也!且夫擅一壑之水,而跨跱埳井之乐,此亦至矣。。” 坎井之蛙谓...

庾杲之文言文翻译
4. 求古文翻译 刘庆孙在太傅府任职,在这期间,名人多被他构陷,只有庾子嵩不把心思放在世事上,使他没有空子可钻。后来就抓住庾子嵩生性吝啬而家境富裕这点,怂恿太傅向庾子嵩借千万钱,希望他表现得吝啬不肯借,然后在这里找到可乘之机。于是太傅就在大庭广众中间庾子嵩借钱,这时庾子嵩已经...

古文翻译
管仲之器小哉!——管仲乃“圣人之师”器量焉能狭小?《论语·八佾》子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎!曰管氏有三归,官事不摄,焉得俭。然则管仲知礼乎,曰邦君树塞门,管氏亦树塞门;邦君为两君之好有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”现翻译论语的有关学者大部分都...

急翻译古文意思。
”于是公子立自责,似若无所容者。赵王扫除自迎,执主人之礼,引公子就西阶。公子侧行辞让,从东阶上。自言罪过,以负于魏,无功于赵。赵王侍酒至暮,口不忍献五城,以公子退让也。公子竟留赵。赵王以为公子汤沐邑,魏亦复以信陵奉公子。公子留赵。[文言文参考译文]赵孝成王感激公子假传命令...

耳得之而为声,目遇之而成色古文翻译
耳得之而为声,目遇之而成色古文翻译  我来答 3个回答 #热议# 蓝洁瑛生前发生了什么?hailanghuahuah 2013-12-20 · TA获得超过7888个赞 知道小有建树答主 回答量:863 采纳率:0% 帮助的人:181万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 前赤壁赋 原文 壬(rén)戌 (xū)之秋,七月既望,...

‘使民知所以安此丰年之乐者,幸生无事之时也’ 古文翻译
意思是:使百姓知道能够安享这丰收年景的欢乐原因是幸运的生活在太平无事的时代。出处《丰乐亭记》是北宋文学家欧阳修创作的一篇散文。这篇文章除记述建丰乐亭的经过及与滁人共游之乐外,还描绘了滁州从战乱到和平的变迁,从而寄托了安定来之不易,应予珍惜的命意和与民同乐的政治思想。

惠子欲之梁文言文翻译
1. 惠子欲之梁古文翻译 译文:梁地(魏国都城大梁)的丞相死了,惠子想要去梁地(出任这一职位),在过河的时候太匆忙不小心掉到了河里,路过的划船的人把他救起来。那个人(划船的人)问他:“你要去哪干什么啊,怎么会那么匆忙呢?”惠子说:“梁地没有丞相,我想去那试试看。”那个人又...

文言文翻译
1、芝生治所,众以治行之致,元凤曰:“五谷熟则民蒙惠,此不足异也。”翻译:杂草在官府生出,大家认为应该做到管理和行为一致清净,元凤说:“谷物成熟百姓就得到好处了,这些小问题有什么大惊小怪呢?”2、辍土木无益之役,以济暴露之民;移缁流泛滥之恩,以给颠沛之众。翻译:停止土木建设的...

求翻译古诗文三月三日忆微之
三月三日怀微之作者:白居易 良时光景长虚掷,壮岁风情已暗销。忽忆同为校书日,每年同醉是今朝。译文:眼前的良辰美景被虚度过去,曾经的壮志豪情的岁月慢慢消失。突然想起了和怀微一起做校书的日子,每年都会在今宵共同团聚共醉酒。白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍...

城厢区18263983312: 文言文之的翻译 -
蓟衫硫酸:[答案] 一般来说,“之”的用法有下面几种:1.“之”字用作指示代词.如:①“之二虫又何知?”“之”表示“这”,意为“这两条鱼又怎么知道?”②“是吾师也,若之何毁之?”“之”表示“这样”,意为“(他)是我的...

城厢区18263983312: 文言文的“之”字的翻译? -
蓟衫硫酸: 〈动〉 1. (会意.象艹过屮.枝茎益大.本义:出,生出,滋长) 2. 同本义 [grow] 之,出也.象艹过屮,枝茎益大有所之,一者,地也.——《说文》 如语焉而未之然.——《礼记》.俞樾平议:“此之字乃其本义.未之者,未出也.” 3. ...

城厢区18263983312: “之”的所有文言文翻译 -
蓟衫硫酸: ①到……去.《为学》:“吾欲之南海.” ②指示代词,相当于“这个”、“这”、“这种”等.《廉颇蔺相如列传》:“均之二策,宁许以负秦曲.” ③第三人称代词,相当于“他”、“它”、“它们”、“他们”等.《论积贮疏》:“生...

城厢区18263983312: 文言文中的之字怎么翻译 -
蓟衫硫酸: (一)代词. 1.第三人称代词,他、她、它(们).有时灵活运用于第一人称或第二人称. ①太后盛气而揖之.(《触龙说赵太后》) ②不知将军宽之至此也.(之:我)(《廉颇蔺相如列传》) ③臣乃市井鼓刀屠者,而公子数存之.(之:...

城厢区18263983312: “之”在文言文中有几种翻译,分别是什么?....
蓟衫硫酸: (一)可以代人、代物、代事.代人多是第三人称.译为“他”(他们)、“它”(... 用在定语和中心语(名词)之间,可译为“的”,有的可不译▆⑶作动词:往,到....

城厢区18263983312: 翻译古文:“之” -
蓟衫硫酸: 之”字的解释 杨子之邻人亡羊(的 )又请杨子之竖追之( 代词,代羊)何追者之众( 不译,无实意) 亡之矣( 主谓之间)奚亡之(代词,代指羊 )吾不知所之(到往 ) 原文:歧路亡羊 杨子之邻人亡羊,既率其党①,又请杨子之竖②追...

城厢区18263983312: 行之苟有恒的“之”翻译古文 -
蓟衫硫酸:[答案] 代词,代指某件事.行之苟有且,久久自芬芳” 出于古文"无道人之短" ,如果单指这一句的意思,则是:如果持久地实行它,久而久之,自会芳香四溢.

城厢区18263983312: 古文中的之又怎样的解释 -
蓟衫硫酸: 在古汉语中“之”字用法颇为复杂,“之”字在古汉语里可作实词,也可作虚词,不同的语境里“之”有不同的用法. 作实词的“之”有两种情况:一作代词;二作动词. “之”字作动词,意为“到……去”、“往”、“到”、“至”.如:...

城厢区18263983312: 在高一古文中“之”的几种翻译! -
蓟衫硫酸: 1.项伯杀人,臣活之:代词,他. 2.项伯乃夜驰之沛公军:动词,到. 3.备他盗之出入与非常也:助词,取消句子的独立性. 4.夫秦王有狼虎之心:助词,的. 5.何陋之有:助词,表示提宾. 6.太子闻之,驰往:代词,这.

城厢区18263983312: 文言文中之的翻译有哪些? -
蓟衫硫酸: 释义还有列句 1、结构助词,表示领有、连属关系:赤子~心.2.结构助词,表示修饰关系:缓兵~计;不速~客;莫逆~交. 3.结构助词,用在主谓之间,使成为句子成分:“大道~行也,天下为公”. 4.音节助词,虚用,无所指:久而久~. 5.代词,代替人或事物:置~度外;等闲视~. 6.代词,这,那:“~二虫,又何知”. 7.动词,往,到:“吾欲~南海”.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网