多颂古人篇章,使学为诗。译成现代汉语

作者&投稿:闭闵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
多诵古人篇章,使学为诗翻译现代汉语~

翻译:“多诵读古人的作品,让(他)学习做诗。”
省略主语“他”

意思是还教给他诵读许多古人的篇章。让(他)学习写诗。
该句出自宋代·欧阳修《欧阳修全集·附录》,原文如下:
先公四岁而孤,家贫无资,太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及稍长,而家无书读之,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,已能诵其书。以至昼夜忘寝食,唯读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
译文:
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让(他)学习写诗。
到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平那样高了。

扩展资料
欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。
大中祥符三年(1010年),欧阳修父亲去世。欧阳修是家里的独子,与母亲郑氏相依为命,孤儿寡母只得到湖北随州去投奔欧阳修的叔叔。叔叔家不是很富裕,好在母亲郑氏是受过教育的大家闺秀,用荻秆在沙地上教欧阳修读书写字。欧阳修的叔叔也不时关怀,总算没有让童年的欧阳修失去基本的教育。
欧阳修自幼喜爱读书,常从城南李家借书抄读,他天资聪颖,又刻苦勤奋,往往书不待抄完,已能成诵;少年习作诗赋文章,文笔老练,有如成人,其叔由此看到了家族振兴的希望,曾对欧阳修的母亲说:“嫂子不必担忧家贫子幼,你的孩子有奇才!不仅可以创业光宗耀祖,他日必然闻名天下。”
欧阳修十岁时,从李家得唐《昌黎先生文集》六卷,甚爱其文,手不释卷,这为日后北宋诗文革新运动播下了种子。

“多诵古人篇章,使学为诗”出自《欧阳修全集·附录》【原文】 欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。 【译文】欧阳修四岁时就死了父亲,家庭贫困,无钱购买纸比,他母亲就用芦杆当笔,在地上划着,教他写字。他读了很多古人的文章,母亲又教他写诗/待他渐渐长大后,便渴望获得能多的知识,可是家中无书可读,就到邻近的读书人家里去借书读,有时见好的诗文,便抄录下来。边抄边背,没等抄写完竟能背诵出来了。他如痴如醉地博览群书,到了废寝忘食的地步,一心致力于读书。他写的诗赋文章,已经达到了一般成年人的水平。

楼上乱说。

多诵读古人的作品,让(他)学习做诗。

(他)是省略的。“为”是“做”的意思

称赞古人的文章,使他们学习古诗

经常诵读古人的文章,学会了作诗


多诵古人篇章,使学为诗,是什么意思
“多诵古人篇章,使学为诗”出自《欧阳修全集·附录》【原文】 欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。 【译文】欧阳修四岁时就死了父亲...

多诵古人篇章,使学为诗的意思
意思是还教给他诵读许多古人的篇章。让(他)学习写诗。该句出自宋代·欧阳修《欧阳修全集·附录》,原文如下:先公四岁而孤,家贫无资,太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及稍长,而家无书读之,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,已能诵其书。以至昼夜忘寝食,...

文言文《欧阳修勤学》翻译
先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。白话文:欧阳修四岁时父亲就去世了,欧阳修的母亲就用芦苇秆在沙地上写画,教他写字。还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗。及稍长,而家贫无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未必,而已能诵其书。白话文...

多颂古人篇章,使学为诗。译成现代汉语
“多诵古人篇章,使学为诗”出自《欧阳修全集·附录》【原文】 欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。 【译文】欧阳修四岁时就死了父亲...

使学为诗的意思,急、。
让(他)学习写诗。原文:先公(指欧阳修)四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻(与芦苇相似的草本植物)画地,教以书字。多诵古人篇章。使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾里(街坊)士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,已能诵其书,以至昼夜忘寝食,唯读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔...

《欧阳修家教全文》翻译是什么?
就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗赋文字,下笔就有成人的水平那样高了。《欧阳修家教》原文是:欧阳修四岁而孤,家贫无资。母以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及稍长,而(但是)家无书读,就闾里士人家假而读之,或因而抄录。抄录未毕(结束),而已能诵其文,...

抄录未毕,而己能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼作诗赋文字...
原文:欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻(di第二音)画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ )里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。译文:欧阳修在四岁时失去了...

《先公四岁而孤》文言文阅读答案
先公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,唯读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。【注释】先公四岁而孤:指失去父母的孩子,即孤儿。古代多指...

欧阳修苦读文言文答案
欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。抄录未毕,而已能诵其书。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。【译文】欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱...

先公四岁而孤全文翻译
先公四岁而孤,家贫无资。母以荻画地,教以书字。多诵古人篇章,使学为诗。及稍长,而家无书读,就闾里士人家假而读之,或因而抄录。抄录未毕,而已能诵其文,以至昼夜忘寝食,唯读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。启发与借鉴 成功的道路是艰难的,有志的人才能勇敢地去攀登,只有...

扶风县17618289850: 将下面一段文字翻译成现代汉语. 先公(指欧阳修)四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章,使学为诗.及其稍长,而家无书读... -
藩陶木香:[答案] 先祖欧阳公四岁就死了父亲,家境贫寒,没有钱供他读书.太夫人用芦苇秆在沙地上写画,把书上的字教给他.还教他诵读许多古人的篇章.又要他学作诗.到他年纪大些了,家里没有书可读,便到村中读书人家借书来...

扶风县17618289850: 《欧阳修勤学》中使为学诗的意思? -
藩陶木香:[答案] 欧阳公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章,(使为学诗).及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ )里士人家借而读之,或因而抄录.以至昼夜忘寝食,惟读书是务,自幼所作诗赋文字,下笔已如成人. 我知道的译文是没有这句...

扶风县17618289850: 多送古人篇章,使学为诗 -
藩陶木香:[答案] 你打了错别字,应该是,多颂古人篇章.你是想要翻译吗还是什么,翻译是“(欧阳修) 阅读了很多以前诗人的文章后,就可以写诗”

扶风县17618289850: 译文! -- 先公四岁而孤先公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章.使学为诗.及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而... -
藩陶木香:[答案] 【译文】欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写.就这样夜以继日...

扶风县17618289850: 多诵古人篇章,使学为诗,是什么意思 -
藩陶木香: 满意答案热心问友2011-02-10“多诵古人篇章,使学为诗”出自《欧阳修全集·附录》【原文】 欧阳公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章.及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.以至昼...

扶风县17618289850: 用现代汉语写出“多诵古人篇章,使学为诗”的意思
藩陶木香: (太夫人)还教给他诵读许多古人的篇章,让他学会后好做诗

扶风县17618289850: 欧阳修勤学的译文先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书写.多诵古人篇章,使学为诗.及稍长,而家贫无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.抄录... -
藩陶木香:[答案] 欧阳修四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.(他的)祖母用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时借着进行抄写.还没抄完,就已经能背...

扶风县17618289850: 欧阳修苦学道理欧阳修苦学译文:欧阳修四岁而孤,母以荻画地,教以书子.多诵古人篇章,使学为诗.及稍长,而家无书读,就闾里借而读之,或因而抄录.抄... -
藩陶木香:[答案] 欧阳修四岁就死了爸爸,他母亲用荻杆在地上画画写字,用来教育他,让他经常诵读古人的文章.让他学作诗.等到稍微大了点,家里没有了书来读,就去乡里借书来读,有的书干脆就抄录下来,还没抄录完,就能背诵那书了,以至于日日夜夜忘记睡...

扶风县17618289850: 哪个是对“使学为诗”翻译正确的 -
藩陶木香:[选项] A. 假如学习写诗 B. 让他学习写诗 C. 使得他学习写诗 D. 让他学习写诗的方法

扶风县17618289850: 先公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,交易书字.多诵古人篇章.使学为诗 帮我翻译一下 特别是孤字 -
藩陶木香:[答案] 欧阳修四岁时父亲就死了,家境贫寒,没有钱(可供他读书).他母亲用芦苇秆在沙地上写字,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.让(他)学习写诗. 孤:幼年丧父.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网