李广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军。生得广。单于素闻广贤的译文

作者&投稿:顾图 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
李广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。什么意思?~

李广从卫尉调为将军,从雁门出发袭击匈奴。匈奴的军队数量庞大,击败了李广的军队,把李广生擒了

汉朝用马邑城引诱单于,派大军在马邑两旁的山谷中埋伏,李广任骁(xiāo,消)骑将军,受护军将军韩安国统领节制。当时单于发觉了汉军的计谋,就逃跑了。汉军都没有战功。四年以后,李广由卫尉被任为将军,出雁门关进攻匈奴。匈奴兵多,打败了李广的军队,并生擒了李广。单于平时就听说李广很有才能,下令说:“俘获李广一定要活着送来。”匈奴骑兵俘虏了李广,当时李广受伤生病,就把李广放在两匹马中间,装在绳编的网兜里躺着。走了十多里,李广假装死去,斜眼看到他旁边的一个匈奴少年骑着一匹好马,李广突然一纵身跳上匈奴少年的马,趁势把少年推下去,夺了他的弓,打马向南飞驰数十里,重又遇到他的残部,于是带领他们进入关塞。匈奴出动追捕的骑兵几百名来追赶他,李广一边逃一边拿起匈奴少年的弓射杀追来的骑兵,因此才能逃脱。于是回到汉朝京城,朝廷把李广交给执法官吏。执法官判决李广损失伤亡太多,他自己又被敌人活捉,应该斩首,李广用钱物赎了死罪,削职为民。

李广由卫尉被任为将军,出雁门关进攻匈奴。匈奴兵多,打败了李广的军队,并生擒李广。单于平时就听说李广很有才能,下令说:“俘获李广一定要活着送来。”何奴骑兵停房了李广,当时李广病情加重,就把李广放在两匹马中间,装在绳编的网兜里躺着。

走了十多里,李广假装死去,斜眼看到他旁边的一个匈奴少年骑着一匹好马,李广突然一纵身跳上何奴少年的马,趁势把少年推下去,夺了他的弓,打马向南飞驰数十里,重又遇到他的残部,于是带领他们进人关寒。匈奴出动追捕的骑兵几百名来追赶他,李广一边逃边拿起匈奴少年的弓射杀追来的骑兵,因此才能逃脱。

出自:西汉·司马迁《史记·七十列传·李将军列传》

扩展资料

《史记》是西汉史学家司马迁撰写的纪传体史书,是中国历史上第一部纪传体通史,记载了上至上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝太初四年间共3000多年的历史。

节选内容运用对比映衬的方法,为了突出李广带兵特点,附带写了程不识带兵的作风。李广带兵的特点是宽缓简易“行无部伍行阵”,“莫府省约文书籍事”,近乎无为而治。程不识带兵却非常严谨,“正部曲行伍营阵”,“击刁斗”士吏治军簿至明,乃是一丝不苟。在程不识的映衬下,红花绿叶,李广带兵的特点就格外显眼、突出。

宽缓与严谨只是治军的作风不同,是时汉边郡李广、程不识皆为名将。然匈奴畏李广之略。“士卒亦多乐从李广而苦程不识”。从匈奴和士卒的反映中,流露出作者的倾向性,读者对李广的敬慕之情也不觉油然而生。在《李将军列传》中,要写李广毫不相干的程不识就是为了衬托李广。

《史记》规模巨大,体系完备,其首创的纪传体编史方法为后来历代“正史”所传承,被认为是一部优秀的文学著作,在中国文学史上有重要地位。它对后世史学和文学的发展产生了深远影响,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”,有很高的文学价值。



翻译为:李广由卫尉被任为将军,出雁门关进攻匈奴。匈奴兵多,打败了李广的军队,并生擒了李广。单于平时就听说李广很有才能。出自 原文节选如下:

其后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。

译文:

四年以后,李广由卫尉被任为将军,出雁门关进攻匈奴。匈奴兵多,打败了李广的军队,并生擒了李广。单于平时就听说李广很有才能,下令说:“俘获李广一定要活着送来。”匈奴骑兵俘虏了李广,当时李广受了很重的伤,就把李广放在两匹马中间,装在绳编的网兜里躺着。

扩展资料:

创作背景

在汉武帝征伐匈奴的过程中,曾经涌现出无数勇敢善战的英雄人物。司马迁不能不为他们立传,又不能为他们一一立传。卫青、霍去病是不能不写的,因为他们是三次大规模出征匈奴的统帅。此外,司马迁选择了李广。这缘于多种因素。

李广精于骑射,沉着机智,爱护士卒,具备良将的素质;李广守边数十年,匈奴入侵,战功卓著,威名远播,匈奴称之为“汉之飞将军”,引而避之,负有名将的声望;李广自言“自汉击匈奴而广未尝不在其中”,即经历了征伐匈奴的全过程,具有夙将的资历。



李广派遣卫尉做将军,出雁门关抗击匈奴,匈奴军队庞大,把李广的军队打败了。活捉了李广。匈奴单于一直听说李广贤德,有命令说若捉到李光一定要带来。匈奴骑兵捉到李广的时候李广正生病,于是匈奴骑兵就把李广用网装起来,让他卧在网中,并将网栓在两马之间。行进了十几里之后,李广装死,偷瞄到旁边有个匈奴男子骑了一匹好马,李广跳起来骑到马上,把那个匈奴男子推下马去,抢了他的弓,策马向南跑了数十里之后碰到他的残余部队,于是带领他们进入关塞。匈奴出动几百名骑兵来追赶他,李广一边逃一边拿起匈奴男子的弓射杀追来的骑兵,因此得以逃脱。
我可是一个字一个字的打的哦。。。

李广拜卫尉为将军,带兵从雁门关出去攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的军队,生擒了李广。匈奴的单于(首领)一直听说李广很有才能,曾下令说:“抓到李广一定要抓活的。”匈奴骑兵抓住李广的时候,李广受了伤。匈奴骑兵在两匹马中间挂上网子,把李广放在网子上。走了10多里地,李广装死,偷瞟见有个匈奴骑兵骑着一匹好马,李广一下跳上那个骑兵的马,顺手把他推了下去,拿了那个骑兵的弓,拿鞭子赶着马向南跑了几十里,又见到了残余的友军,就带着他们从边塞(雁门关)回去。匈奴来了几百人的骑兵追击李广,李广就拿着匈奴兵的弓箭,射杀追兵,这才得以逃脱。

楼上两位速度真快,佩服,赞美一下。

不过两人的翻译都有不准确的地方,比如一楼把“单于素闻广贤”的“贤”译成了贤德,二楼把“鞭马南驰数十里”译成了“拿鞭子赶着马向南跑了几十里”。

楼主你只要把两篇译文综合一下,就完美了。


文言文《龙城飞将》的翻译
原文:广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁有一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。...

李广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军。生得广。单于素 ...
李广由卫尉被任为将军,出雁门关进攻匈奴。匈奴兵多,打败了李广的军队,并生擒李广。单于平时就听说李广很有才能,下令说:“俘获李广一定要活着送来。”何奴骑兵停房了李广,当时李广病情加重,就把李广放在两匹马中间,装在绳编的网兜里躺着。走了十多里,李广假装死去,斜眼看到他旁边的一个匈奴少年...

李广以卫尉为将军翻译
李广从王尉调任为将军 出自史记李广列传 后汉以马邑城诱单于,使大军伏马邑旁谷。而广为骁骑将军,领属护军将军。是时单于觉之,去,汉军皆无功。其后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军。生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间...

飞将军李广的文言文及翻译
于是回到京师,汉朝廷把李广交给执法官吏。执法官吏判决李广折损伤亡人马多,又被匈奴活捉,当斩,经纳粟赎罪,成为平民。原文 后汉以马邑城诱单于,使大军伏马邑旁谷,而广为骁骑将军,领属护军将军。是时,单于觉之,去,汉军皆无功。其后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生...

李广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。什么意思...
李广从卫尉调为将军,从雁门出发袭击匈奴。匈奴的军队数量庞大,击败了李广的军队,把李广生擒了

李将军列传原文及翻译
程不识孝景时以数直谏为太中大夫。为人廉,谨於文法。 後汉以马邑城诱单于,使大军伏马邑旁谷,而广为骁骑将军,领属护军将军。是时单于觉之,去,汉军皆无功。其後四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络...

李广的原文和翻译
程不识孝景时以数直谏为太中大夫。为人廉,谨於文法。 後汉以马邑城诱单于,使大军伏马邑旁谷,而广为骁骑将军,领属护军将军。是时单于觉之,去,汉军皆无功。其後四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。” 胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络...

《飞将军》原文 译文
原文:李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信1,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而文帝曰:“惜乎...

李广与程不识将兵文言文的答案
后汉以马邑城诱单于,使大军伏马邑旁谷,而广为骁骑将军,领属护军将军。是时,单于觉之,去,汉军皆无功。其后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。” 胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广详死,睨其旁有一胡儿骑善马...

《汉书》卷五十四·李广苏建传第二十四
不识孝景时以数直谏为太中大夫,为人廉,谨於文法。 后汉诱单于以马邑城,使大军伏马邑傍,而广为骁骑将军,属护军将军。单于觉之,去,汉军皆无功。后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破广军,生得广。单于素闻广贤,令曰“得李广必生致之”胡骑得广,广时伤,置两马间。络而盛卧。行十馀里,广阳...

临朐县17571257969: 文言文《飞将军》的翻译 -
氐卿鸢都: 原文: 广以卫尉为将军,出雁门击匈奴.匈奴兵多,破败广军,生得广.单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之.”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广.行十余里,广佯死,睨其旁有一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿...

临朐县17571257969: 广以卫尉为将军在线等 -
氐卿鸢都:[答案] 卫尉是汉代官名.是守卫皇宫的军官.李广曾担任过这个职位.所以这句话的意思应该是 李广由卫尉调任将军,出战匈奴.

临朐县17571257969: 《史记.李广列传》中后四岁,广以卫尉为将军 -- 以故得脱. 的译文 -
氐卿鸢都: 李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴.匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广.单于一向听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着.走了十几里,李广装死,瞥见旁边有一匈奴少年骑着一匹好马,李广突然跃身跳上匈奴少年的马,趁势推下匈奴少年,夺下他的弓,鞭马向南奔驰几十里,又遇到他残余的部队,便领着进入关塞.匈奴派了几百骑兵追捕他,李广一边跑一边取匈奴少年的弓,射杀追来的骑兵,所以得以逃脱.

临朐县17571257969: 李广脱逃原文 -
氐卿鸢都: 李广脱逃的译文:李广出雁门关进击匈奴.匈奴的兵多,打败了李广的军队,活捉了李广.单于一向听说李广贤能,命令说:“抓到李广一定活着带来.”匈奴的骑兵抓住了李广,李广当时受伤很重,他们把李广放在两马中间,结个大网,让李广躺卧在里面.走了十几里,李广装死,斜眼比瞥见他的身旁有一个胡人少年骑着一匹好马,李广突然腾空跨上那胡人少年的马,一边乘势推落少年,一边取过他的弓,鞭马向南飞奔.跑了几十里,重新追上自己败余的部队,于是带领他们进入关内.

临朐县17571257969: 飞将军李广的文言文及翻译 -
氐卿鸢都: 原文广居右北平,匈奴闻之,号曰:“汉之飞将军”,避之数岁,不敢入右北平.……广以郎中令将四千骑出右北平,博望侯张骞将万骑与广俱,异道.行可数百里,匈奴左贤王将四万骑围广.广军士皆恐,广乃使其子敢往驰之.敢独与数十骑...

临朐县17571257969: 《史记》里的文言文从史记里面的 -
氐卿鸢都:[答案] 李将军列传 李将军广者,陇西成纪人也.其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也①.故槐里,徙成纪.广家世世受射②.孝文帝十四年,匈奴大入萧关,而广以良家子从军击胡③,用善骑射④,杀首虏多⑤,为汉中郎.广从弟李蔡亦为郎⑥,皆为武骑...

临朐县17571257969: 空死!不了将军事矣,吾负将军的文言文翻译 -
氐卿鸢都: (原文)空死!不了将军事矣,吾负将军 (译文大意)白死了!没有了将军的事情了.我对不起将军.

临朐县17571257969: 阅读下面的文字,完成文后问题. 龙城飞将 李广以卫尉为将军,出雁门击匈奴.匈奴兵多,破败广军,生得广.单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之.... -
氐卿鸢都:[答案]解析: (1)骑兵;骑;几;屡次. (2)李广一面飞跑,一面拿出那匈奴青年的弓箭,转身射杀不少追兵,因此得以脱险. (3)但使龙城飞将在,不教胡马度阴山. (4)李广是一位机智勇敢的爱国将领.

临朐县17571257969: 跪求《史记》中《李将军列传》主要内容,一定要100 - 200字. -
氐卿鸢都:[答案] 李将军广者,陇西成纪人也.其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也.故槐里,徙成纪.广家世世受射.孝文帝十四年,匈奴大入萧关,而广以良家子从军击胡.用善骑射,杀首虏多,为汉中郎.广从弟李蔡亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石.尝从行,有...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网