唐太宗纳谏翻译

作者&投稿:妫全 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 在唐太宗李世民的贞观三年,他向司空裴寂表达了他的治政理念。他告诉裴寂,每当有大臣呈上奏章,内容繁多,他不急于一时阅读,而是将奏折贴在墙壁上,每日进出都留意查看,以此保持持续的关注和学习,尽力理解臣子们的意图。他强调,自己常常熬夜思考政务,直至深夜,期望臣僚们也能同样投入,以不倦的精神处理国家事务,以回应他的期待。

裴寂,这位唐初的重要官员,字玄真,来自山西临猗东南的蒲州桑泉。他在隋末时期担任晋阳宫副监,为李渊的起义提供了物资支持。李渊攻占长安后,裴寂建议李渊登基,他在武德年间曾执掌尚书左仆射一职,参与制定《唐律》五百条,权力显赫。然而到了贞观三年,太宗出于某种考量,免去了裴寂的司空职务,让他回归故乡。

最近,太宗的这一番话,不仅是对裴寂的教诲,也是对整个朝廷的提醒,强调了君臣共同为国事付出、持续学习和改进的重要性。


太宗纳谏文言文翻译及注释
太宗纳谏文言文翻译及注释如下:译文:唐太宗李世民有一匹非常喜欢的骏马,平常放在宫中饲养。一天,这匹骏马无缘无故突然死了。唐太宗大怒,要杀那养马的宫人。皇后劝谏说:“从前齐景公因为马死而杀人,晏子当着齐景公的面列出养马人的罪状,说:‘你把马养死了,这是第一条罪状;你养死了马而使...

《太宗纳谏》的解释与要告诉我们的道理。
【译文大意】唐太宗励精图治,多次让魏徵进入卧室内,询问政治得失。魏徵知无不言,太宗均高兴采纳。太宗派人征兵,封德’彝上奏道:“中男虽不到十八岁,其身体强壮的,也可一起征召。”太宗同意。敕令传出,魏徵坚持已见不肯签署,如此往返四次。太宗大怒,将他召进宫里责备道:“中男中身体强...

《李世明纳谏》的翻译
武德末年,魏征担任太子洗马,见太宗和太子暗中相互倾轧夺权,常常劝太子建成早做打算。太宗杀了太子以后,召见魏征责备他说:“你离间我们兄弟,为什么?”旁人都为他担心恐惧,魏征慷慨自如,从容回答说:“皇太子如果听从我的话,必定没有现在的灾祸。”太宗听了很受震动,对他厚加礼遇,提升他为谏议...

唐太宗纳谏的翻译
贞观(李世民年号)三年,太宗(李世民)对裴寂说:“每当有人呈上奏报的折子,内容很多,(看不过来时)我总是把折子粘在墙壁上,每天出入都要看看,用这种方法勤勉不懈怠,想方设法做到了解臣子们要表述的情况。常常思考政事,有时到了三更才休息,也希望你们这些臣工们也用心政事不知疲倦,来报答我...

太宗纳谏翻译
"昔年齐景公因马之死欲杀其养马人,晏子在景公面前列出养马者的过失,他说:‘你未能妥善养护马匹,这是其一;因马而使国君滥杀无辜,百姓必心生怨怼,这是其二;此举更使他国诸侯轻视我国,损我声望,这是其三。’景公闻言,深思后宽恕了养马人。陛下,您曾读过此典故,难道已忘之乎?"太宗听后,...

太宗求谏文言文翻译
2. 《 太宗求谏》译文 谢谢 原文: 贞观五年,太宗谓房玄龄等曰:“自古帝王多任情喜怒,喜则滥赏无功,怒则滥杀无罪。是以天下丧乱,莫不由此。朕今夙夜未尝不以此为心,恒欲公等尽情极谏,公等亦须受人谏语,岂得以人言不同已意,便即护短不纳?若不能受谏,安能谏人?” 注释: 任情:放纵 是以:因此 丧乱...

课外文言文太宗纳练翻绎
1. 文言文太宗纳谏翻译 太宗有一骏马特爱之恒于宫中养饲无病而暴死太宗怒养马宫人将杀之。 皇后谏曰:“昔齐景公以马死杀人,晏子请数其罪云:”尔养马而死,尔罪一也;使公以马杀人,百姓闻之,必怨吾君,尔罪二也;诸侯闻之,必轻吾国,尔罪三也。‘公乃释罪。 陛下尝读书见此事,岂忘之邪?“太宗意乃解...

《谏太宗十思疏》的翻译
翻译:我听说:想要树木生长,一定要稳固它的根基;想要河水流得长远,一定要疏通它的源头;要使国家稳定,一定要积聚它的民心。源头不深却希望河水流得远长,根不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想国家安定,臣虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(像陛下这样)明智的人呢?国君掌握帝位的...

《谏太宗十思疏》全文翻译
全文翻译如下:我听说:想要树木生长,一定要稳固它的根基;想要河水流得长远,一定要疏通它的源头;要使国家稳定,一定要积聚它的民心。源头不深却希望河水流得远长,根不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想国家安定,臣虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(像陛下这样)明智的人呢?国君...

《贞观政要·论纳谏第五》翻译。
”魏征说:“过去天下未安定,常把德义铭记在心,不久,因国内平安无事,逐渐增加骄奢自满的情绪。所以功业虽然盛大,德义始终赶不上贞观初年,太宗又说: “所作的事比以前有哪些不同?”魏征说: “贞观初年,担心别人不进言,引导大家规谏。三年以后,见有人进谏,能高兴采纳听从。最近一两年来,不...

云和县17297218229: 唐太宗纳谏翻译
凭和美扶: 贞观三年,太宗谓司空裴寂曰:”比有上书奏事,条数甚多.联总粘之屋壁,出入观省.所以孜孜不倦者,欲尽臣下之情.每一思政理,或三更方寝.亦望公辈用心不倦,以副联怀也.” 贞观(李世民年号)三年,太宗(李世民)对司空(官职)裴寂说:“每当有人呈上奏报的折子,内容很多,(看不过来时)我总是把折子粘在墙壁上,每天出入都要看看,用这种方法勤勉不懈怠,想方设法做到了解臣子们要表述的情况.常常思考政事,有时到了三更才休息,也希望你们这些臣工们也用心政事不知疲倦,来报答我的心意.”

云和县17297218229: 唐太宗纳谏翻译 -
凭和美扶: 贞观(李世民年号)三年,太宗(李世民)对司空(官职)裴寂说:“每当有人呈上奏报的折子,内容很多,(看不过来时)我总是把折子粘在墙壁上,每天出入都要看看,用这种方法勤勉不懈怠,想方设法做到了解臣子们要表述的情况.常常思考政事,有时到了三更才休息,也希望你们这些臣工们也用心政事不知疲倦,来报答我的心意.”

云和县17297218229: 《太宗纳谏》的解释与要告诉我们的道理. -
凭和美扶:[答案]【原文】上厉精求治,数引魏徵人卧内,访以得失;徵知无不言,上皆欣然嘉纳.上遣使点兵,封德彝奏:“中男虽未十八... 唐太宗则认识到“未能受谏,安能谏人”,故有“贞观之治”流名后世. 唐太宗的用人和纳谏,既是贞观之治出现的原因,又...

云和县17297218229: 请帮忙翻译贞观政要>>中的<<唐太宗纳?
凭和美扶: 试译如下:贞观三年,太宗对司空裴寂说:“总是有大臣向我上书反映问题,条目很多.我总是被公务困在屋子里,用心观察体会.我之所以这样孜孜不倦的工作,是希望能对的起大臣和下属对我的情义.我每次一想到国家的政事方略,常常要到三更才能睡觉.所以我也希望你们在政事上努力用心,以安慰我这样(尽心为国)的心思啊! 月月是不是打错字了?有几个地方很费解啊

云和县17297218229: 唐太宗纳谏 - 搜狗百科
凭和美扶:[答案] 解析: (1)本题考查重点文言实词的意义.解答此类题目时,应先理解词语所在句子的意思,然后根据句子的翻译推断词语的意思. A.句意为:平常放在宫中饲养. B.句意为:皇后劝谏说. C.句意为:其他诸侯知道后,一定看不起我国. D.句意为:确是...

云和县17297218229: 唐太宗纳谏翻译.....魏征洗马那篇~! -
凭和美扶: 武德末年,魏征担任太子洗马,见太宗和太子暗中相互倾轧夺权,常常劝太子建成早做打算.太宗杀了太子以后,召见魏征责备他说:“你离间我们兄弟,为什么?”旁人都为他担心恐惧,魏征慷慨自如,从容回答说:“皇太子如果听从我的话...

云和县17297218229: 唐太宗求谏的翻译 -
凭和美扶: 贞观二年,太宗谓侍臣曰:“明主思短而益善,暗主护短而永愚.隋炀帝好自矜夸,护短拒谏,诚亦实难犯忤.虞世基不敢直言,或恐未为深罪.昔箕子佯狂自全,孔子亦称其仁.及炀帝被杀,世基合同死否?”杜如晦对曰:“天子有诤臣,虽无道,不失其天下.仲尼称:'直哉史鱼,邦有道如矢,邦无道如矢.'世基岂得以炀帝无道,不纳谏诤,遂杜口无言?偷安重位,又不能辞职请退,则与箕子佯狂而去,事理不同.昔晋惠帝贾后将废愍怀太子,司空张华竟不能苦争,阿意苟免.及

云和县17297218229: 阅读下面的文字,完成下题. 唐太宗纳谏 武德末,魏徵为太子洗马,见太宗与太子阴相倾夺.每劝建成(即太子)早为之谋.太宗既诛太子,召徵责之曰:... -
凭和美扶:[答案] 1.B;2.C;3.A;4.D;5.D;6.C;(1)B.刚强正直.(2)②洗马,古义,官名,太子的侍官;④往事,古义,以前侍奉;⑧所以,古义,... (5)A.魏徵没有以理抗争,B.说明长孙无忌对唐太宗肚量的赞赏,C.魏徵“对以前的所为感到惭愧难当”没有根据.(6)C.唐太...

云和县17297218229: 《李世明纳谏》的翻译 -
凭和美扶: 魏征唐太宗纳谏 武德末,魏征为太子洗马,见太宗与太子阴相倾夺.每劝建成(即太子)早为之谋.太宗既诛太子,召征责之曰:“汝离间我兄弟,何也?”众皆为之危惧.征慷慨自若,从容对曰:“皇太子若从臣言,必无今日之祸.”太宗为...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网