昔者有馈鱼于郑相者/郑相不受/或谓郑相曰/子嗜鱼/何故不受/对曰/吾以嗜鱼/故不受鱼/受鱼失禄/无以食鱼

作者&投稿:蒯闸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
昔者有馈鱼于郑相者 郑相不受 或谓郑相曰 子嗜鱼 何故不受 对曰 吾以嗜鱼 故不受鱼 受鱼失禄 无以~

有人送鱼给郑国的宰相,他不受.有人问:"你平时爱好吃鱼,为什么不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说: "因为接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃,不接受,则可清廉,保官职,可一辈子有鱼吃。"

昔者有馈鱼于郑相者,郑相不受,或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼。受鱼失禄,无以食鱼。”

从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相不接受.有人问郑国的宰相,说:"你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说:
"因为接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃,不接受,则可清廉,保官职,可一辈子有鱼吃。"

郑相:郑国的宰相。馈:赠送 嗜:爱好

翻译

从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相不接受.有人问郑国的宰相,说:"你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说:
"因为接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃,不接受,则可清廉,保官职,可一辈子有鱼吃。"

以前有送鱼给郑相的,郑相不接受,有人就对郑相说:“您爱好吃鱼,为什么不接受?”郑相回答说:“我因为爱好吃鱼,所以不接受鱼。(我会因为)接受鱼(替人办事)而失去俸禄,(这样就)没办法凭借它(俸禄)吃鱼了。”


昔者,有馈鱼于郑相者文言文翻译 昔者有馈鱼于郑相者出处
翻译:从前有人赠送给郑国宰相一条鱼,郑国宰相并未接受。有人询问郑国宰相说:“你平常喜欢吃鱼,是什么原因让你不接受赠送的鱼呢?”郑国宰相回答道:“正是因为我喜爱鱼,所以不接受鱼。接受赠送的鱼会丢失官职,失去俸禄也就没有鱼可吃。原文 昔者,有馈鱼于郑相着,郑相不受。或谓郑相曰:“子...

郑人买鱼的故事原文
原文:昔者,有馈鱼于郑相者,郑相不受。或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼。受鱼失禄,无以食鱼;不受得禄,终身食鱼。”时人俱赞郑相。译文:从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相没有接受.有人问郑国的宰相,说:"你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢...

昔者有馈生鱼于郑相者文言文翻译 昔者有馈生鱼于郑相者文言文译文
译文:从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相没有接受。有人问郑国的宰相,说:“你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢?”郑国的宰相回答说:“因为我喜欢鱼,所以不接受鱼。如果接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃。不接受,则可清廉,保官职,可一辈子有鱼吃。”当...

终身食鱼文言文翻译 终身食鱼文言文翻译详细
昔者,有馈鱼于郑相者,郑相不受。或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼,受鱼失禄,无以食鱼,不受得禄,终身食鱼。”原文注释 1、馈:赠送。2、或:有人。3、以:因为。4、禄:封建时代吏的薪水。5、对:相对。6、故:所以。7禄:职。《终身食鱼》的道理...

昔者有馈生鱼于郑相者原文内容及翻译
1、出自《孟子·万章上》原文内容:昔者有馈生鱼于郑子产,子产使校人畜之池。校人烹之,反命曰:始舍之,圉圉焉,少则洋洋焉,悠然而逝。“子产曰:得其所哉!得其所哉!”校人出曰:孰谓子产智,予既烹而食之,曰:得其所哉!得其所哉!故君子可欺之以方,难罔以非其道。2、翻译:...

帮忙翻译古文:昔者,有馈鱼于郑相着,郑相不受。或谓郑相曰:“子嗜...
如果接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃。不接受,则可清廉,保官职,可一辈子有鱼吃。"当时的人都赞扬郑国的宰相。《终身食鱼》出自西汉刘向的《谏营昌陵疏》原文如下:昔者,有馈鱼于郑相者,郑相不受。或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼...

急需《终身食鱼》的文言文
回答:原文 昔者有馈鱼于郑相者,郑相不受,或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼。受鱼失禄,无以食鱼。” 翻译 从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相不接受.有人问郑国的宰相,说:"你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说: "因为接受别人送来的...

终身食欲文言文中的昔者是什么意思
昔者,有馈鱼于郑相者,郑相不受。——《终身食鱼》 (汉\/刘向)译文:从前有人赠送鱼给郑国的宰相, 郑国的宰相不接受。昔者:从前。 者:助词,用在时间词后面,起语助作用,可不译。

正因为不要你送的鱼,我才终生有俸禄。题目
昔者,有馈①鱼于郑相者,郑相不受。或②谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以③嗜鱼,故不受鱼。受鱼失禄④,无以食鱼;不受得禄,终身食鱼。”时人俱赞郑相。2注释 1.馈:赠送。 2.或:有人。 3.以:因为。 4.禄:封建时代官吏的薪水。5.对:相对 6.故:所以 7禄:...

文言文问题
昔者有馈鱼于郑相者,郑相不受,或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼。受鱼失禄,无以食鱼。”从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相不接受.有人问郑国的宰相,说:"你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说:"因为接受别人送来的鱼会使自己...

乡城县15213376069: 昔者有馈鱼于郑相者/郑相不受/或谓郑相曰/子嗜鱼/何故不受/对曰/吾以嗜鱼/故不受鱼/受鱼失禄/无以食鱼翻译 -
住乳山香:[答案] 郑相:郑国的宰相.馈:赠送 嗜:爱好 翻译 从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相不接受.有人问郑国的宰相,说:"你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说: "因为接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄...

乡城县15213376069: 昔者有馈鱼于郑相者 郑相不受 或谓郑相曰 子嗜鱼 何故不受 对曰 吾以嗜鱼 故不受鱼 受鱼失禄 无以食鱼 不受得禄 终身食鱼.翻译, -
住乳山香:[答案] 有人送鱼给郑国的宰相,他不受.有人问:"你平时爱好吃鱼,为什么不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说: "因为接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃,不接受,则可清廉,保官职,可一辈子有鱼吃."

乡城县15213376069: 终身食鱼 汉/刘向 昔者,有 馈 鱼于郑相者,郑相不受.或谓郑相曰:“子 嗜 鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼, 故 不受鱼,受鱼失禄,无以食鱼,不... -
住乳山香:[答案] 1.(1)馈赠或以食物送人 (2)喜欢或特殊的爱好 (3)所以 2.接受别人的馈赠(可能就得替别人办事,就可能有违公允),就可能丢掉自己的俸禄,再无钱买鱼;相反,则终身可以吃鱼.(意对即可)

乡城县15213376069: 帮忙翻译古文:昔者,有馈鱼于郑相着,郑相不受.或谓郑相曰:“子嗜... 帮忙翻译古文:昔者,有馈鱼于郑相着,郑相不受.或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不... -
住乳山香:[答案] 从前,有人送鱼给郑国的宰相,他不接受.有人对郑国宰相说:"你爱好吃鱼,为什么不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说: "正是因为喜欢吃鱼,所以才不接受馈赠的鱼,接受别人送来的鱼会使我失去俸禄,也就没有办法吃鱼了."

乡城县15213376069: 昔者有馈生鱼于郑相者文言文翻译
住乳山香: 译文:从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相没有接受.有人问郑国的宰相,说... 原文:昔者,有馈鱼于郑相者,郑相不受.或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对...

乡城县15213376069: 英语翻译帮忙翻译古文:昔者,有馈鱼于郑相着,郑相不受.或谓郑相曰:“子嗜鱼,何故不受?”对曰:“吾以嗜鱼,故不受鱼.受鱼失禄,无以食鱼.” -
住乳山香:[答案] 过去,有一个给郑国的宰相送鱼的人,他不受.有人对郑国的宰相说:"你平时爱好吃鱼,为什么不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说:"我因为喜好吃鱼,所以不能接受别人送来的鱼.如果接受了别人送来的鱼,就会使自己失去官职,没有了俸...

乡城县15213376069: 21. 用斜线(/)给下面短文断句.(3分) 昔者有馈鱼于郑相者郑相不受或谓郑相曰子嗜鱼何故不受对曰吾以嗜鱼故不受鱼受鱼失禄无以食鱼不受得禄终身食鱼 -
住乳山香:[答案] 昔者有馈鱼于郑相者/郑相不受/或谓郑相曰/子嗜鱼/何故不受/对曰/吾以嗜鱼//故不受鱼/受鱼失禄/无以食鱼/不受得禄/终身食鱼 【解析】 试题分析:本题考查对浅易文言文断句的能力.文言文断句、标点最...

乡城县15213376069: 昔者有馈鱼于郑相者/郑相不受/或谓郑相曰/子嗜鱼/何故不受/对曰/吾以嗜鱼/故不受鱼/受鱼失禄/无以食鱼 -
住乳山香: 郑相:郑国的宰相.馈:赠送 嗜:爱好 翻译 从前有人赠送鱼给郑国的宰相,郑国的宰相不接受.有人问郑国的宰相,说:"你平时爱好吃鱼,什么原因不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说: "因为接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃,不接受,则可清廉,保官职,可一辈子有鱼吃."

乡城县15213376069: 受鱼失禄告诉了我们一个什么道理 -
住乳山香: 【注音】shòu yú shī lù 【注释】禄:官俸.接受了鱼,失去了官俸.比喻为小失大.出处原文汉·刘向《新序·节士》:“昔者有馈鱼于郑相者,郑相不受.或谓郑相曰:'子嗜鱼,何故不受?'对曰:'吾以嗜鱼,故不受鱼.受鱼失禄,无以食鱼;不受得禄,终身食鱼.'”译文有人送鱼给郑国的宰相,他不接受·有人问:"你平时爱好吃鱼,为什么不接受赠送的鱼呢?"郑国的宰相回答说: "因为接受别人送来的鱼会使自己失去官职,没有俸禄也就无鱼可吃,不接受,则可清廉,保官职,可一辈子有鱼吃."注释昔:从前.馈:赠送.郑相:郑国的丞相.或:有的人.嗜:爱好.故:因为.

乡城县15213376069: 终身食鱼中的宰相懂得什么道理 -
住乳山香: 昔者有馈鱼于郑相者郑相不受或谓郑相曰子嗜鱼何故不受对曰吾以嗜鱼故不受鱼受鱼失禄无以食鱼不受得禄终身食鱼 是这个吧~道理嘛~就是说如果这个宰相目光短浅,接受了人家做为贿赂的鱼,那样的确暂时有鱼可吃.但长此以往,终究会因为受贿而丢掉自己的官职,也就没人送鱼给他,自己也买不起了.若是清廉为官,至少可以靠俸禄吃一辈子的鱼,吃的心安理得,堂堂正正.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网