日语送气音和不送气音哪几个

作者&投稿:驷些 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
日语中不送气音与送气音的用法~

日语中か行た行ぱ(pa)行,在组成单词时,习惯发不送气音(当其为第一个假名是除外),发音听上和浊音一样,但又不是浊音,你发音的时候,感觉口腔中无气流送出,如わたし,一般不是都念成wa da shi ,而不是wa ta shi ,那个た是た行的,就念成了不送气音,当然也有人仍旧念成送气音,虽然听起来有些不正宗,但是对理解无碍。注:个别单词还是要念成送气音的,日本人的习惯问题,碰到了再记就是了。

这是说话方式的区别,就比如洗衣机吧,写法永远是せんたくき的,其他的都是错的,但是一部分人认为在读的时候觉得读到き(ki)的时候舌头绕不过来,为了不失去语速就会故意读成(gi),所以你听起来就会变成sa n ta ku gi(た和く发音还是很顺的,一般不会读成浊音)。

日本人在讲日语的时候从来不会循规蹈矩的把哪个假名改成浊音,只按照自己说得顺不顺。那些规律都是学日语的人自己归纳整理出来的,而一代传一代日文老师就会对这方面的发音要求严格。
所以对于刚学日语的人而言,听写单词句子还是很辛苦的,因为有“浊音变”这个情况,很多都会读成浊音,实际上正确答案是清音。
这只靠自己长期的单词背诵和语法积累来分辨其说的是浊音还是清音了。
当然你也可以按照原本的发音来,日本人不可能听不懂,也不会介意。

一般“かきくけこ” “たちつてと” “ぱぴぷぺぽ”这三行假名(15个)在一个单词中,位于词首时发“送气音”,而置于词中或词尾时发“不送气音”。如:“あなた”的“た”;“アメリカ”的“カ”; “文法(ぶんぽう)” 的 “ ぽ” 等等都发“不送气音”。随着学习的进展,一旦熟悉了就自然而然的这样发了。这个现象也不是绝对,有时送气音或不送气音都可发,是一个人的个人习惯。但开始阶段要发好,日后改很难的。重在多听多模仿,多听如NHK的广播,演员的台词等。最好要有老师指点。

……这个很令你困扰吗?所谓送气音就是你把手放在唇前发音,感到有气流的就是送气音了。

不要纠结什么送气不送气,会把自己弄糊涂的,只要发好清音,浊音,半浊音就好了。


为什么汉语拼音中送气音与不送气音的范围只是塞音和塞擦音,鼻音,边音...
首先 擦音 是气流从发音器官形成的缝隙挤出,想想看,既然是气流挤出,不都是要送气流出去吗,只是强弱的问题。即便是塞音塞擦音的送气不送气也只是气流强弱的不同,不信你用手放在嘴前试试 再者 比较下英语中,送气和不送气就不是一个引起注意的发音特征,而这个用在普通话擦音 鼻音边音为什么不区别...

送气音不送气音和浊音的问题
检举浊音声带振动,发音明显低沉 不送气(清音)就比较清脆 普通话的b、d、g都是不送气(清音)英语的b、d、g是浊音 仔细分辨下前者清脆后者低沉 这个是对的。かかく第一个是送气kha,然后第二个要读成不送气ka.可能你还没学会ga的发音.这个也是对的。因为你的母语没有浊音。你会把 普通话的b g...

什么是送气音和不送气音???
“あなた ”不读“a na ta”,一般都读“a na da”;“あそこ”不读“a so ko”常有人读“a so go ”。关于这一问题,主要是日语发音中存在“送气”与“不送气”。即发一个辅音,如“K”从口中出来的气流可以较强,也可以较弱,前者称为“送气音”,后者称为“不送气音”。这只不过...

日语送气音与不送气音、浊音和清音的区别
又是浊音这个问题,我只能告诉你,按照语法书上的浊音真正发好的没有几个。简单说:清音:句首送气(k,t)句中句末一般(我说一般啊)不送气(g,d)浊音:都不送气(d,g,z)がぎぐげご虽是浊音,只要不在句首就读鼻浊音,发鼻浊音的时候,类似于发了一个鼻音再加上あいうえお,就好 像...

俄语中有没有送气音和不送气音之分?
本人学俄语的,俄语除了ф音外,其他有清浊区分的音都没有送气音,均为不送气音。。。

日语发音 送气音与不送气音
日语一般是以三或两个假名为一个音阶,就以‘中国语’来说好了。这个单词可分为两个音阶,‘中’和‘国语’。因此,[这个单词是0行的,所以读的时侯语气要平稳一点]倒数第三个假名要发不送气音[这个假名本来就是浊音,就要发鼻浊音了],倒数第二个就不用了,最后一个一定一定要发成不送气音滴。

求教日语不送气音什么发?
我们都知道,日语中的辅音分为3类,分别是“清音”、“浊音”与“半浊音”。许多中国人在说日语的时候呢,不能正确区分日语的清音和浊音,也就是第一段中提到的现象,而以汉语的送气音与不送气音来代替。那“清音和辅音”与“送气音和不送气音”有什么区别呢?

日语的送气音ka是不是相当于汉语咖?不送气音相当于汉语嘎?然后浊音ga...
外国人,特别是中韩两国的学生,经常分不出日语的清音和浊音;日本人日常会话中没有中韩两国日语学习者那样有意识的将二者区分(关于此点个人保留意见);日语中的清音和浊音不等于送气音和非送气音(阻断气流发音)。他还举例说明了好多,但我没记住,下面结合自己的经验谈谈第3点:日语的清浊发音时喉头...

为何普通话里的擦音没有送气音与不送气音
按照发音时呼出气流的强弱,分为不送气音和送气音,限于塞音和塞擦音:1) 不送气音 发音时呼出气流较弱的音:b、d、g、z、zh、j 2) 送气音 发音时呼出气流较强的音:p、t、k、c、ch、q 按照成阻和除阻的方式,可分为5类:1) 塞音 发音部位完全闭塞,堵住气流,然后突然打开,使...

韩语中的不送气音为什么听起来像送气的?
因为那些音在句首是发送气音的,而且如果前一个词是ㅎ结尾的,那些音也要发送气音 我想问的是:不送气音为什么听起来像送气的?这样发音的原因是什么?答:在句首就是送气音,而不是听起来像,原因嘛!每种语言都有自己的特点或者使用习惯,就好像咱们中文中好多字,明明有自己的发音,但...

镇康县15867631629: 日语送气音与不送气音包括哪些? -
谢适依林: 是的另外还有拗音,书上是写着在词中或词尾时候需要注意 不过你完全不用在意这些,就算是许多日本人也分不清这些 初学者建议不要浊化读,是ka 就读成ka ,即使是报班老师肯定也让你这么读,这种基本上只有开始学的人会纠结,学深了即然而然不会在意了. 学语言讲的就是一个语感

镇康县15867631629: 日语怎么分送气音和不送气音?比如ka,ga.ta,da? -
谢适依林: 首先要清楚,送气音和不送气音只是日语发音中的一种现象,我们在书写的时候一定要注意,不要认为这个假名读的像浊音,我们书写的时候就随意给它右上角的地方加上两个点(即浊音符号,如:が、で、だ、じ、ば等).由于我们是是日语...

镇康县15867631629: 关于日本语中送气音和不送气音的问题? -
谢适依林: 理论上面说的很清楚了,我说一下练习吧.浊音的话,你可以这样体会:先发鼻音n,然后不要让声带停止振动,直接发da,就变成nda,中间声音是没停的,就是在发音通道解除阻塞之前声带已经振动了,同理可以练nga,mba,这样,你会发...

镇康县15867631629: 关于日语送气音和不送气音的问题求大神解答 -
谢适依林: LS是复制的吧.清音在非词首就发不送气音.理由是送气音需要送出气来,词中的时候,气是连贯的,没法发出送气音.所以为了读起来方便,在词中,清音就变为不送气音. 但是促音っ本身就让音停了一拍,所以后面的音有充分的时间送气,所以仍然发送气音. “ずっと”中的“と”,送气 “よかった”中的“か”、“た”,不送气 送气 “顽张って”中的“て”送气

镇康县15867631629: 日语送气音和不送气音 -
谢适依林: 一般来说,只要不是句首或者单词首位,尽量不送气吧.一些助词什么的,也尽量不送气(即使在句首. 如とはいっても と、て 都不要送气. 这样才算地道的发音,当然送气也不算错,只是听上去有点外国腔.

镇康县15867631629: 日语不送气音有哪些 -
谢适依林: 不送气音(清音): か き く け こ た ち つ て と きゃ きゅ きょ ちゃ ちゅ ちょ 不送气音(半浊音) ぱ ぴ ぷ ぺ ぽ ぴゃ ぴゅ ぴょ 半浊音实属清音

镇康县15867631629: 请教日本语里哪些是送气音?せ和し好像不是送气音 -
谢适依林: 日语中的“か行”、“た行”和“ぱ行”共15个送气音.か行 か(ka) き(ki) く(ku) け(ke) こ(ko) た行 た(ta) ち(chi) つ(tsu) て(te) と(to) ぱ行 ぱ(pa) ぴ(pi) ぷ(pu) ぺ(pe) ぽ(po) 这些辅音位于词头时读送气音,位于词中或词尾时通常读不送气音.希望对 楼主有帮助,祝日语学习一帆风顺O(∩_∩)O~

镇康县15867631629: 日语的清音分为送气清音和不送气清音吗? -
谢适依林: 关于送气音与不送气音 我们大家在学习日语的时候,会发现这么一个现象.就是对于有些清音假名的读音似乎日本人读成了浊音.例如:“がいこく”中的“こ”、“せいかつ”中的“か”等.但是,这些音是真得被浊化了吗?其实不然.这里...

镇康县15867631629: 【日语】哪些清音分不送气清音和送气清音.什么时候发送气清音 什么时候发不送气清音.请举例 -
谢适依林: 1、先解决清浊音的问题,简单来说五十音图里头假名右上角没加两点的是清音,有加两点的都是浊音.以平假名为例我把分类贴在下面了,亲应该能看得懂~ 清音 (清音 せいおん) あ行 あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o) か行 か(ka) き(ki) く(ku) け(ke...

镇康县15867631629: 日语中 送气音和不送气音 都什么时候出现呀 我感觉有点问题 -
谢适依林: 日语中「か」行、「た」行和「ぱ」行在词中和词尾时,发音可以发生一些变化(注意是可以,并非一定). 但这种变化是“不送气音化”,也就是说送气不那么明显. 用汉语来举例就是:他读成搭,咖读成嘎,趴读成八. 中国人的耳朵里,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网