英语高手帮忙翻译一下

作者&投稿:雀芸 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语高手帮忙翻译一下~

人们常说英国人的家宛如他的城堡。他们的意思是说家是很重要,很私密。大多数英国人住在别墅而不是公寓,许多人都拥有自己的住宅。这意味着他们可以使他们家私密化,并且以个人喜欢的风格把家改头换面。大多数房子里有花园,即使是再小的房子也不例外,花园大家都喜欢。房子和花园是纯属私人空间。在拥挤的都市一个人感觉到他或她有一块仅仅属于自己或私密朋友的私人空间.
人们通常都希望给自己的空间做出标记。如果你在沙滩上你也许曾把你的毛巾摊开在身体周围.在雨中,你也许曾把你的外套或小书包放在你旁边的座位上;在图书馆你可能把你的书摊开在你的周围。
有一次我乘火车去伦敦。我在一节四人卧铺车厢,我们之间有一张桌子。对面的人把他的手提包放在桌子上。我这边的桌子没有多余的空间。我不开心。我想他认为他拥有整张桌子。在此之前我一直阅读一本内容关于非言语(非语言的)沟通的书,于是我就从我的包里拿出各种文件,把它们放在他的包上面!在我这么做的时候,他突然生起气来,他的眼睛差点突了出来。我已经占用了他的空间!几分钟后,我把我的文件们拿下来读。他立刻把他的包挪到他这一边的桌子上。

The company was founded in 2000, is approved by the government in import and export of comprehensive trading company. Company with several supply manufacturer has fixed business contacts, source strong foundation. Recently, the company and the factory jointly developed a new product - HX series porcelain. This product selection finest porcelain clay fire, with exquisite gift box packing, plus hand-painted pattern, the beauty is generous, good quality, competitive. 希望采纳

The quality system of the company is in conformity with ISO 9002 .
本公司遵循ISO 9002质量管理体系。
Making comprehensive use of biotechnology, the company specializes in manufacturing and selling C-4series organic acids and chiral products.
本公司广泛采用生化技术,生产研制并销售4碳系列的有机酸以及手性药物产品。
These products are widely used in many fields such as food, phamaceutical and chemical industries, and are well accepted by the overseas markets.
公司产品广泛的运用于各个领域,例如食品行业,医药和化工行业,并且远销海外市场。
The man(这里应该是main) products are L-Malic acid , DL-Malic acid, L(+)-Tartaric acid , Fumaric acid, Maleic acid and other organic acids. Annual productivity amounts to 20,000 tones.
产品主要有:左旋苹果酸,双螺旋左旋苹果酸,酒石酸,反丁烯二酸,马来酸以及其他有机酸,年产量高达2万吨。
The company has become an important manufacturer of C-4 series organic acids in the world .
如今本企业已经成为世界上4碳系列有机酸的重要生产商。
All the products of the company have respectively met the different international advanced standards such as Food chemicals Codex, U.S. Pharmacopoeia ,British Pharmacopoeia and the products have obtained Star-K Kosher certificate.
公司各类产品均符合了各类不同的国际标准,例如《食品化学法典》,美国药典,不列颠药物法典,有些产品还获得了“K”星级犹太认证证书。
Above 70% of the Companys products are exported to Japan, Europe, Australias, the United states and middle East , and they are renown and well recognized in the international markets.
公司70%以上的产品远销日本,欧洲,澳大利亚,美国和中东地区,在国际市场上,公司产品国际知名度高,深受市场认可。
The company will devote itself to research and development of enzyme technology and organic electrochemistry. It will continuously introduce new food additives, chiral pharmaceutical intermediates, chiral auxiliaries and chiral drugs.
公司还将致力于研发化学酶技术和有机电化学技术。因此,公司未来将不断提供新食品添加剂产品,手性药物中介体产品,手性助剂以及其他手性药物。
Depending on superior quality, good service and high reputation, the company is willing to establish a long-term mutually beneficial business partnership with overseas customers and continue contribute to the happy life of humans.
凭借卓越的质量,优质的服务以及高知名度,公司愿与海外各家客户建立起长效互利的商业伙伴关系并且不断地为人类的健康生活做出贡献!

本公司的质量检测系统符合ISO9002标准。本公司全面采用生物技术,专业生产以及销售4碳有机酸以及手性产物。这些产品广泛应用于食品、制药以及化学工业等领域,被海外市场广泛认可。产品包括L-苹果酸,DL-苹果酸,L(+)-酒石酸,延胡索酸,马来酸以及其他有机酸。年产量达20000吨。本公司是世界上4碳系列有机酸的重要生产商。所有本公司的产品分别符合不同的国际先进标准,如Food chemicals Codex、美国药典、英国药典,产品获得Star-K Kosher证书。本公司70%以上的产品出口至日本、欧洲、澳大利亚、美国以及中东,誉满全球。本公司投入研究开发酶技术以及有机电化学,持续推出新型食品添加剂、手性制药中间物分子、手性辅助分子以及手性药物。基于一流的产品,优质的服务,良好的信誉,本公司愿意与海外客户建立一个长期的互利商业伙伴关系,为人类的美好生活作出贡献。

这是哪家化工公司的广告??有几个词翻译不出来,不知道那是什么东东……希望楼主是搞化学的,不用我再解释那些化学名词


请英语高手帮忙翻译一下 万分感谢! 不要翻译器翻译的 再次感谢! 明天要...
Our dormitory lived eight people. We lived together for more than two years, so came. We according to the age of claimed his sister. Elder sister second sister and third sister from vegetable township - ShouGuangShi. They come home every time will bring us shouguang turnip, ...

请各位英语高手帮忙给翻译一下,谢谢啊!
The second lesson we should learn from today's second unit, which is a dialogue. First, we see a picture in textbooks. Photo described below (At the entrance to the library. Kim accidentally knocked down and 635 Tae-sung bumped into her book. ) We understand the specific ...

请日语高手帮忙准确翻译一下:(不要直接用线上翻译翻,谢谢)
と言ってくれた、気持ちはうれしいけど次回が怖いから远虑するしかなかった。到学校后,我把上学途中的事告诉老师后,起初只是哈哈笑的老师看到了我快要哭了的表情,还是对我表示了一下同情,并说“以后有事再来跟我说”,虽然很高兴听到老师这么说,这种恐怖的事还是远离的好。

请各位高手帮忙翻译一下
义勇为体现我们中国人传统精神,但我们要辩证看待这个问题。在一些紧急的情况下,我们见义勇为是非常重要,如有人落水,但周围只有自己一个,我们应该及时对其救助。另一方面,我们要结合实际情况对人帮助,总不能自己不会游泳都跳下水去 Chinese traditional hero embodies our spirit, but we will look ...

100分请英语高手帮忙翻译一下 不要软件翻译粘帖的
这种高难度的专业文章,您给100分,难怪没有高手问津。上面的回答如出一辙,机器翻译迹象明显。我虽不 是高手,但您应该会满意我的翻译。摘 要 Abstract 随着柴油机技术的不断进步和电控技术的不断完善,柴油机电控系统智能化、模块化的趋势越来越明显。采用通用仪器检测模块的方法已经不能很好的满足检测...

请高手帮忙翻译一下!!
8.由于他本年的销售工作搞得出色,老板保证要奖励他一套新房。(outstanding achievements,assure)Owing to his outstanding achievement in sales of this year, his boss assures to award him a suit of new house.9.勤奋工作这一信条已扎根于我们的文化。(root)Hard working has rooted in our ...

请高手用英语帮我翻译点东西
我之所以报考贵校原因有三点:1:我喜欢法律专业,希望将来能在法学领域有所作为。2:xx大学的法学教育在全国高校中是最好的,在这里我可以享受最优质的教育资源。3:xx城市的政治文化氛围很好,在xx城市,特别是在xx大学这样一个良好的学习环境里,更有利于我对法律知识的学习。There are three reasons...

请语文高手来帮忙:翻译一下陆游的词:水调歌头·多景楼
[17]、遗恨:指羊祜未能实现灭吴的志愿。[18]、汉江:即汉水,它流经镇江。解析:此词寓古兴亡,表达抗金的理想。孝宗隆兴元年,作者三十九岁,以柩密院编修官兼镇江府通判时与镇江知府方滋共游北固山登多景楼。北固山下滨大江,三面环水,登楼眺望,写下了这首记一时兴会,寄寓千古兴亡的词。

谁能帮我翻译点东西呀
树班级形象,展集体风采,共同努力创造亲情家园;简单的幸福,记忆深处的感动,让感动常驻心头,天堂有爱,亲情不会随风逝去,为什么我的眼里常含泪水,我有一个家—我们温馨的家。我需要用英语表达这个。但我水平很低,自己翻译了一便感到很不好,哪位高手可以帮忙翻译让我参考学习一下。非常感谢。还有这...

请高手帮忙翻译一下,谢谢~
1.比尔盖茨是一个很有技能很聪明的商人,微软的伟大成功使他成为大强人。但是,当人们问他成功秘密时,他说是运气。但是让一个年轻人从一间又挤又有嘈杂电脑声的小屋搬到一个在56个国家雇佣两万多人的大公司总部,单凭运气是不够的。这原因是微软的秘密--也是比尔盖茨的。2.有些人在学语言上看...

翠屏区15998045929: 英语高手帮忙翻译一下:“The best there ever was ,the best there ever will be ! ”The best there ever was ,the best there ever will be ! 寻找信达雅的中文翻译... -
郟妮神黄:[答案] 没有最好,只有更好

翠屏区15998045929: 英语高手帮忙翻译一下! -
郟妮神黄: A: "Hello, who are you?" B: "Sorry, I sent the wrong message on QQ." A: "That's alright, I'm actually pretty bored, chat with me?" B: "Sure, let's be friends." A: "What's your name?" B: "I'm ***, what's yours?" A: "I'm ***, it was nice chatting with you." B: "Me too." 自己翻译的.

翠屏区15998045929: 请各位英语高手帮忙翻译一下下面这句话我在以后将每天想你,永远的祝福你,希望你不要忘记我. -
郟妮神黄:[答案] I'll miss u everyday from now on and bless you forever. Hope you will never forget me.

翠屏区15998045929: 英语高手帮忙翻译一下
郟妮神黄: No matter what difficulty you come into,no matter how worse the things are,be sure to believe love!

翠屏区15998045929: 英语高手们,帮忙翻译一下:"我从初一时我认识了英语这课,那时我就对英语有了一中莫明的紧张感,所以我对英语这课一直都似懂非懂的,接这又是太多... -
郟妮神黄:[答案] Since Junior 1, I have started to learn English. At that time, I was always nervous about English, so I couldn't understand and learn English well. And then there were too many words, which made me fail the English exam again and again.

翠屏区15998045929: 哪位英语高手可以帮忙翻译一下以下两句话?哪位英语高手可以帮忙翻译一下以下两句话: 1.为了那些不该放弃的,我们终究放弃了什么? 2.谢谢这档节目,... -
郟妮神黄:[答案] 1.for which shouldn't be given up,what exactly do we finally give up? 2.thank for this show,which motivated and accompanied with me when I was Preparing for the Postgraduate Exam.

翠屏区15998045929: 请英语高手帮忙翻译一下,谢谢了!! -
郟妮神黄: 楼上的不要用翻译机器人应付人吧.这应该是一份做外贸的公司的条款单,我比较熟悉一些.1、不可分拆装运(装船),并请严格遵守贵方在报价单中提供的交货期.2、部分订单:请说明购买方是否有权购买部分货品.3、建议交货期:在接...

翠屏区15998045929: 求英语高手帮忙翻译一下!! -
郟妮神黄: 求职不易,应该帮助.人工翻译,放心用.祝你成功! Good morning! My name is xxx. I am 26 years old, and graduated from Feicheng Professional Technical School, majoring in hotel management. After graduation I have been working in several...

翠屏区15998045929: 高手帮忙翻译一下英语
郟妮神黄: 1win sb' respect find sb difficult to please the 1st man-made satellite to talk (or speak) to oneself walk along the beach in one's life to set sail for sp 有副作用 颠倒 从14中拿出3个 候选人;候补者

翠屏区15998045929: 英语高手.帮忙翻译一下.衷心感谢 -
郟妮神黄: Darling, I cannot let you go. I want you to think of me, stay in touch...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网